У любви на крючке
– …он обязательно попытается самоутвердиться. Попробует перехватить инициативу. Естественная реакция, закон джунглей. Поэтому он и хотел забрать твою сумку из багажника. Поэтому и обнимал тебя непозволительно долго. – Фокс почесал потный затылок. – Его задело, что ты со мной общаешься, не понравилось, что я называю тебя Веснушкой. Он был устрашен и поэтому заревновал.
Фокс не стал рассказывать, что подобные подробности черпал из личного опыта.
Сам он точно робел перед манерным спортивным лосанджелесцем с козлиной бородкой. Парень наверняка был русским, а русские – основные конкуренты на рынке ловли крабов. В принципе, можно было найти миллион иных причин, объясняющих, почему Фокс невзлюбил этого козла.
Господи, что он так нервничает…
– Занятно рассказываешь, – пробормотала Ханна, крутя в руках ложечку. – Если ты прав и Сергей в самом деле ревнует, то в конце концов он вспомнит, что у него со мной ничего не было и нет причин… хм… и это не тот случай, когда действует закон джунглей. – Она небрежно воткнула ложку в мороженое. – Разве что мы дадим ему понять, что ты со мной спишь. И то…
У Фокса задрожали руки: похоже, он невольно дал заманить себя в ловушку.
– Не стоит даже намекать ему на подобный вариант.
– Считай, что я просто устроила мозговой штурм. – Она глянула Фоксу в лицо и, видимо, что‑то рассмотрев в его глазах, вдруг прищурилась. – Ты против?
Он хрипло засмеялся, пытаясь скрыть охватившую его панику.
– Ханна, пожалуйста, ты не должна пострадать от моей репутации. День‑другой в Уэстпорте, и до твоего режиссера все равно дойдут слухи. Уж поверь, если Сергей – парень стоящий, то его заставит ревновать даже твой рассказ, как я обработал тебе ранку.
– Если он стоящий парень, то вообще к сплетням не прислушается, тем более о человеке, которого знать не знает.
– Разве что эти сплетни – чистая правда, а?
Фокс улыбнулся, прикидываясь, что ответ его не слишком интересует. Ханна задумалась, и Фокс, намереваясь отвлечь ее от неприятной темы, задал вопрос, о котором немедленно пожалел:
– А ты не пробовала намекнуть Сергею, что он тебе нравится? Ну, знаешь, подмигнуть или там руку пожать…
– Фу! – Ханна окинула его презрительным взглядом. – Ты сам‑то как на такие пожатия среагировал бы?
Если говорить о последнем времени – то никак. Последнее время его волновали три мигающие точки на экране телефона – значит, собеседник пишет. А сегодня – шишка на голове, как бы трогательно это ни звучало.
– Ты обо мне не думай, думай о своем режиссере. Похоже, он о твоих чувствах ни сном ни духом. Без маленьких подсказок ни один мужчина ни о чем таком не догадается.
Похоже, его рассуждения позабавили Ханну, и она насмешливо склонила голову к плечу.
– Себя тоже относишь к таким тупицам?
Фокс вздохнул, подавив желание поскрести в затылке.
– В моем случае без намеков не обходится никогда.
– Ну хорошо, – помолчав, сказала Ханна, и в ее глазах мелькнул непонятный огонек.
Как же они свернули на эту скользкую тему? Начали с рекомендаций по привлечению внимания Сергея, а в итоге получилось, что он хвастается своими успехами у женщин. Отличное начало…
– Послушай, я не тот человек, который связывает себя серьезными отношениями, но тебе я хочу помочь. Нельзя допустить, чтобы поводом для твоего возможного романа с Сергеем стали беспочвенные слухи о наших с тобой отношениях. – Фокс сделал недвусмысленный жест рукой. – Для твоего же блага, понимаешь?
Ханна явно настроилась на продолжение спора, однако, слава богу, передумала.
– Можешь мне не рассказывать, что ты не сторонник отношений, – бросила она, покусывая губы. – По твоей квартире все видно.
– Что‑что? – усмехнулся Фокс, мысленно поблагодарив Ханну за перемену темы, и приподнял пальцем ее подбородок. – Тебе показалось, что тут не хватает женской руки?
– Да нет. Если серьезно, коврик в гостиной и ароматизированные свечки тебя сильно напрягут?
Забрав у нее контейнер с мороженым, Фокс поставил его на столешницу.
– Печенье тебе пока не светит.
Он схватил взвизгнувшую Ханну за талию, перекинул через плечо и потащил в гостевую комнату.
– С неблагодарными гостями у меня разговор короткий, Веснушка.
– Я благодарна! Благодарна!
Ее смех утих, как только они перешагнули порог гостевой спальни; Фокс уже обрел привычку называть ее комнатой Ханны. Наверняка ее ошеломил аккуратный ряд ароматизированных свечек, тщательно свернутые полотенца и розовая лампа из гималайской соли. Фокс заприметил ее в витрине одного сувенирного магазина и решил, что гостье наверняка такая понадобится, хотя и почувствовал себя ужасно глупо, расплачиваясь за безделушку.
Удивляясь самому себе, он спустил Ханну с плеча и бережно посадил на огромную кровать. Волосы девушки упали на лоб, прикрыв один глаз, и сердце Фокса сжалось от нежности.
– Ох… – промурлыкала Ханна, рассматривая комнату.
– Ничего особенного, – быстро сказал Фокс, прислонившись к косяку, и скрестил руки на груди. Нет‑нет, конечно, он не думал о том, как неслышно подойдет к ее кровати, как проведет пальцем по нежной коже бедра, по животу, как будет ласкать ее, пока она не потянется к нему губами, и черт с ними, с его первоначальными намерениями. Искусством танца любви он владел прекрасно.
Только друг не может стать партнером в подобном танце…
– Значит, так, – хрипло сказал Фокс и сделал над собой усилие, чтобы голос не звучал слишком серьезно. – Я сейчас двину в доки – нужно снарядить «Деллу Рэй». В море мы отправимся завтра, вернемся в пятницу. Постарайся не спалить квартиру, пока меня нет. Не заставляй хозяина жалеть о первой в его жизни покупке свечек.
– Не спалю, милый мой павлин, – слегка улыбнулась Ханна и разгладила покрывало.
Хоть бы не догадалась, что Фокс купил его специально к ее приезду…
– Спасибо тебе, спасибо за все.
– Без проблем, Веснушка.
Он направился к двери, но Ханна его остановила:
– На всякий случай… Если пойдут слухи, что я с тобой сплю – сочту это за честь. Плевать на подмоченную репутацию.
У Фокса перехватило горло, и он молча кивнул, схватив ключи от входной двери.
– Печенье в буфете, угощайся.
Глава 5