LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Ведьмы Тихого Ручья. Отравленное сердце

Ведьмы Тихого Ручья. Отравленное сердце - Айла Дейд

 

Дома на вершине утеса выглядели как полуразрушенный остов некогда существовавшего поселения. Дождь барабанил по выветрившимся каменным стенам, смывая с них грязь суровых дней. Северное море билось о берег бурными волнами. Я соединился с воздухом и создал вакуум, отталкивающий дождь. Перед гнилой деревянной дверью моего коттеджа собралась лужа. Мои сапоги по щиколотку погрузились в ил.

Камрин открыла мне прежде, чем я достал свой ключ. Она смотрела на меня широко раскрытыми глазами. Темно‑русые волосы были собраны в тугой пучок.

– Привет.

Я поднял бровь.

– Ты здесь?

– После того как Рэйвен проверила ее жизненные показатели, я привела Элин сюда. – Она осмотрела мое порванное обмундирование и раны на лице, затем открыла дверь немного шире. – Пойдем, быстро. Я приготовила рагу из мяса буйвола.

Когда я вытащил сапоги из ила и вошел в дом, он заскрипел. Потрескивающий огонь камина наполнял комнату приятным теплом. Я огляделся по сторонам.

– Где она?

Камрин закрыла за мной дверь.

– В своем эркере. Она не двигалась и не произнесла ни слова в течение нескольких часов.

Я бросил сапоги в угол и пересек комнату, а затем отодвинул занавеску в крошечной комнатке Элин. Маленькое тело в эркере дернулось. Ее зеленые глаза были расширены от ужаса, под ними залегли глубокие тени, детское личико побледнело. Губы Элин дрожали. Она обхватила свои ноги.

– Привет, малышка.

Тон моего голоса был робким и тихим. Осторожным. Я вытянул вперед руку, чтобы она знала, что я буду держаться на расстоянии, если ей будет так спокойнее. Медленно я сделал шаг вперед.

– Все хорошо. Я с тобой. Ты не одна. – Она дрожала всем телом. При виде этого мое сердце болезненно сжалось. – Я сейчас подойду к тебе, хорошо?

Нет ответа. Никакой реакции.

– Моргни один раз, если я могу сесть рядом с тобой. Дважды, если нет.

Снова никакой реакции. Но потом… она моргнула. Дважды.

– Понял. Могу я… могу я подойти к тебе?

Она снова моргнула. Я ждал, но второго моргания не последовало. С облегчением я опустился перед ней на колени.

– Как ты себя чувствуешь?

Нет ответа.

– Ты не хочешь говорить, не так ли?

Минимальное движение головы.

– Ладно. Я буду задавать тебе вопросы, на которые можно ответить «да» или «нет». И ты будешь моргать, как сейчас, ага? Хорошо. Ты… снова ты? Ты контролируешь себя?

Элин моргнула один раз. Хорошо. Это хорошо. Она была здесь. И я бы не позволил ей снова ускользнуть от меня.

– Ты можешь вспомнить последние несколько часов?

Моргнула один раз. Слезы навернулись на ее большие глаза. Большим и указательным пальцами она продолжала теребить мизинец.

Я нежно провел по внутренней поверхности ее руки.

– Все в порядке. Все хорошо. Тебе не нужно бояться.

Дрожь губ Элин усилилась. И вдруг…

– Что со мной происходит?

Ее голос напоминал тонкий писк. Едва слышный, потому он хрипел. Боги, этот момент разорвал мое сердце на части.

– Я не знаю. Но это прекратится, хорошо?

Элин посмотрела на меня так, будто проверяла, говорил ли я правду. Могла ли она доверять мне, если уже не могла доверять самой себе?

Но потом она кивнула.

Я высвободил свою руку из ее ладони и погладил девочку по щеке. Она была ледяной.

– Поспи немного, хорошо?

– Ладно.

Я откинул одеяло, чтобы позволить Элин лечь удобнее, и накрыл ее. Затем я указал на небо через окно.

– Ты можешь отогнать свои мысли, наблюдая, как облака плывут по небу. Смотри очень внимательно. Как только шторм уляжется, звезды появятся и засияют для тебя, потому что жизнь любит тебя. – Я заправил ей прядь волос за ухо. – Ты сделаешь это?

– Дождусь ли звезд?

Я кивнул.

Крошечная улыбка заиграла на ее губах.

– Ладно.

– Хорошая девочка. – Я поцеловал ее в лоб, один раз нежно чмокнул в щеку, а затем постучал пальцем сначала по одному веку Элин, потом по другому. – Tratve fi, tratve li.

Спи сладко, маленькая мечтательница.

Я встал и пересек комнату. Я был уже почти в гостиной, когда снова услышал ее хриплый голос.

– Папочка?

Я обернулся.

– Да?

Элин смотрела на звезды.

– Я люблю тебя.

Я улыбнулся.

– Я тебя тоже. До Тир‑на‑Ног и обратно.

– До Тир‑на‑Ног и обратно.

Дверь за мной тихо закрылась. Камрин ждала за кухонным столом. Напротив нее в миске дымилось восхитительно ароматное рагу. Сдержанно улыбнувшись, она посмотрела на меня.

TOC