LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Забудь меня. Я (не) твоя жена

– Ёма, не очу па. Не очу.

Не знаю, понял ли Иван, что сказала наша дочь. Но неожиданно он вступился за нее.

– Дайте ребенку прийти в себя. Не все сразу. Новый дом, новые впечатления. Кстати, мне бы тоже хотелось знать, как так вышло, что игрушку Ириши выбросили на улицу, – произнес он и прошел в комнату, чтобы закрыть распахнутое настежь окно.

Малышка оторвала заплаканное личико от меня и удивленно посмотрела на отца.

– Все будет хорошо, солнышко, – тихо произнес Иван, осторожно дотрагиваясь до темных кудрей дочери. Он грустно улыбнулся и перевел взгляд на стоявшую неподалеку горничную. – Дарья, немедленно позови Полину.

– Но она недавно уехала в Москву, – испуганно пролепетала девушка.

– Что ей там понадобилось? – сухо поинтересовался Иван.

– Не знаю. Она никогда нам не докладывает.

– Что тут происходит? Что за столпотворение? – раздался резкий голос Светланы Дмитриевны. Свекровь, как каравелла, прошла по коридору, расчищая себе путь. – Все по рабочим местам! – мимоходом приказала она слугам.

Старший Чаровский молча окинул жену взглядом, достал телефон, быстро нажал пару клавиш, дождался ответа и произнес:

– Денис, не подскажешь, куда и с кем отправилась Тирова?

Свекру что‑то ответили, он выслушал незнакомого мне мужчину и тут же приказал:

– Разворачивайте машину. Тирову доставить ко мне. Пусть твои ребята сопроводят бывшую горничную, чтобы у нее не возникало желания сбежать.

– С чего это ты, Борис Иванович, решил распоряжаться слугами в доме? – выдала Светлана Дмитриевна, недовольно поджав губы.

– В первую очередь это мой дом. И если я считаю, что слуги не выполняют моих приказов, то тут же увольняю их, – жестко припечатал свекор.

– И с чего это такие перемены? Ну, подумаешь, выкинули дрянную игрушку этой малявки…

– Хватит, – резко оборвал ее мужчина. – И к тебе у меня также есть вопросы. Как так получилось, что нашу внучку поселили не в тех комнатах, что я приготовил для нее?

– Эти комнаты для нашей настоящей внучки. А не для…

– Света, или ты сейчас замолчишь, или мы серьезно поссоримся. Ты действительно хочешь этого? – сквозь зубы произнес мужчина.

Казалось, над нами сейчас громыхает гроза. Неизвестно, во что бы все это вылилось, если бы не Иришка.

– Де, не руа, – довольно громко попросила она, строго глядя на патриарха семейства. А тот и растаял, услышав любимую внучку:

– Деда не ругается, моя хорошая. Деда просто предупреждает бабушку. Думаешь, твоя ба меня поймет? – заговорщически спросил он малышку.

– Не наю, – пожала худенькими плечами егоза.

– Хочешь поиграть новыми игрушками? – внезапно перевел тему свекор.

Иришка сделала вид, что думает, а после выдала:

– Тики хоет, Ииша тоя.

– Борис Иванович, комнаты для Ириши и Натальи Захаровны готовы, – услышали мы женский голос из конца коридора.

– Идем смотреть новые игрушки? – спросил хозяин дома, протягивая руку внучке.

Девочка радостно кинулась к нему. Они сделали несколько шагов, свекор остановился, обернулся и проговорил:

– Тему бывшей главной горничной я не закрыл. Скоро ее привезут. Там и решим, что делать. Если желаешь присутствовать, Света, жди в моем кабинете.

Женщина в который раз презрительно посмотрела на меня, поджала губы и направилась к лестнице. Видимо, для нее во всех бедах виновата я.

Раньше подобная реакция хозяйки дома задевала меня. Сейчас же было все равно. Меня больше интересовал вопрос странной любви Бориса Ивановича к Ирише. За этим что‑то кроется. И чем мне это грозит?

– Наташа, мы поговорим с тобой позже, – сказал свекор, словно прочитав мои мысли. – Не ищи врагов там, где их нет. Я все объясню тебе.

– Хорошо, Борис Иванович, – вынуждена была согласиться я.

– Рома, Иван, перенесите все вещи Ириши и Наташи. Хватит перекладывать на слуг то, что были должны сделать вы, – завершил отдавать приказы хозяин дома и, подхватив Иришку на руки, направился в конец коридора.

Роман спокойно воспринял просьбу, а вот Иван явно был озадачен ею. Наверное, он не понимал, почему его заставили носить вещи, если для этого есть слуги.

Но муж промолчал, лишь изредка он кидал на меня пристальные взгляды. В его глазах я видела невысказанный вопрос. И что мне делать, если он напрямик спросит, кто отец моей дочери?

Очередная дилемма, но как ее решить?

И еще меня беспокоила странная реакция Ириши на Ивана. Мне было понятно, как она узнала отца. Малышка любила смотреть альбом с фотографиями, и там были наши совместные с Ваней снимки.

Как же получилось, что Ириша так резко настроена против отца? Этого я не понимала. Что эта мелкая врединка вбила себе в голову?

Я, конечно, не сильно хотела сближения Иришы и Ивана. Для меня будет непросто делить с ним любовь дочери. Но какой у меня был выбор? Ваня ее отец. Им нужно общаться. Девочке явно не хватало отцовской заботы, любви и ласки.

Но к чему эти “Не очу па. Не очу?”

Когда она успела настолько сильно обидеться на отца?

Как же все непонятно…

 

Глава 3

 

Комната Ириши оказалась поистине удивительной. Теперь мне были понятны слова Светланы Дмитриевны, когда она хотела оставить такую красоту для нужных ей внуков. Но эта комната была создана специально под Иришу. Пусть моя кроха почувствует себя принцессой в доме своего деда.

Почти все акценты были розового цвета. От яркой фуксии до пастельно‑персикового. Все в стиле покоев принцессы.

Центральную стену в спальне занимала расписанная художником картина. Она просто ошеломляла. Казалось, немного – и герои с картины оживут, с лесной полянки в комнату заглянет маленькая любопытная девочка, так похожая на нашу егозу. На нарисованной малышке было пышное платье, а корона так и норовила упасть с вихрастой головы принцессы. В воздухе порхали маленькие феи с волшебными палочками в руках. А на возвышении стоял сказочный замок, в котором, видимо, и жила малышка.

TOC