LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Артефакты. Мастер Сагрэй

– Ее не должно было быть! – резко воскликнул он. – Ты же тут! Ты же совершил переход! Портал работал? Работал! А почему он работал, если портальные камни не отдали силу?

– Откуда я‑то знаю? – опешил я от его напора. – Ты маг, ты мне это и объясни! Может, дело в том, что я тоже… Ну, немного маг. Ты говорил.

– Ты, конечно, маг, – кивнул гоблин. – Но пользоваться‑то своей энергией не умеешь! Да и не так уж ее много у тебя, насколько я вижу. Почему‑то в основном в руках сконцентрирована, а там ведь резерва почти не видно… Ладно, поехали в Академию, там разберемся.

Больше он не проронил ни слова, как будто что‑то обдумывая.

Мы зашагали в сторону от сгоревшего дома в темный мрачный лес. Дорогу нам освещали только обе полные луны, которые я только сейчас имел возможность рассмотреть как следует. Одна была очень крупной, больше нашей земной, а другая – немного поменьше. Обе были чуть зеленоватого цвета, и это было очень красиво.

В нескольких метрах от дома Фунцзысик воскликнул:

– Вот она! – и бросился к какому‑то дереву отвязывать веревку. Я смотрел во все глаза на чудище перед собою. А чудище смотрело на меня сверху вниз, шумно принюхиваясь. Оно выглядело как жуткая гигантская гусеница с тысячами лапок, о ее цвете в темноте судить было сложно. – Это Юни, моя ручная многоножка, – пояснил гоблин. – Видишь, на ее спине есть сиденья? Надо туда взобраться. Сможешь?

– Не вопрос, – хмыкнул я, прикидывая, каким образом у меня это получится. Но я справился. На Юни было достаточно складок и шерсти, чтобы суметь подтянуться и залезть ей на спину, не используя ноги. А костыли потом подал гоблин. И скоро необычный транспорт понес нас сквозь непроходимую чащу.

Мы мчались по темному лесу под тусклым светом бледнеющих лун. Пейзаж был неразличим на такой скорости, так что я, перегруженный впечатлениями сегодняшнего дня, закрыл глаза и задремал. Как ни странно, сильного ветра не было, вокруг сидений распространялось тепло, очевидно, созданное магически. В креслах было уютно и удобно, а легкое покачивание на спине животного способствовало глубокому приятному сну.

Я открыл глаза на рассвете и не сразу понял, где нахожусь. А потом начал жадно рассматривать окружающие пейзажи. Скоро лес стал редеть и показались первые деревни.

– Проснулся? – обернулся ко мне гоблин.

– А ты не спал? – потянулся я, чувствуя себя хорошо отдохнувшим и бодрым.

– Нет, – с сожалением вздохнул гоблин. – Многоножкой надо управлять, это постоянный ментальный контроль. Иначе она увезет нас, куда сама пожелает.

– Я думал, она умная и знает дорогу.

– Знает, – улыбнулся Фунцзысик. – Она их все знает. Только вот какую выберет, большой вопрос. Мы не будем останавливаться в деревнях, там такие крестьяне…

– Не любят магов? – предположил я.

– Наоборот, обожают, – буркнул гоблин. – Там не отдохнешь: сразу приставать начнут с болезнями да вопросами.

– И что? Сложно их вылечить?

– В каждой деревне есть лекари‑травники, они и сами прекрасно все лечат, только медленно. А помощь мага быстрее. Но у меня маленький резерв, и тратить его на всякие глупости жалко. Лучше остановимся в замке Дассенди, доедем до него вечером.

Я не возражал. По пути они несколько раз останавливались на легкий перекус – в сумках на Юни оказалась простая еда, а потом мчались дальше. Наконец, мы увидели за лесом красивый величественный замок и направились туда.

Хозяевами замка оказалось семейство вампиров – мать, Катаноя, и ее трое детей возрастом от 14 до 17 лет. Нас приняли довольно вежливо, сразу же определив нам комнаты и устроив Юни в специальное помещение. Уставший гоблин тут же отправился спать, а я решил заняться исследованием территории и рассмотреть поближе настоящих вампиров. Фунцзысик не возражал, только велел далеко не уходить и ни к кому не лезть с вопросами.

Я гулял по огромному двору замка и наблюдал за обычной жизнью его обитателей. На меня все смотрели, а дети показывали пальцем и шептались за спиной. Но разговаривать со мной никто не осмеливался: королевский маг представил меня как своего помощника, мы были почетными гостями замка. Видимо, простые люди заговорить со мной опасались. А я и подавно не знал, как общаться с жителями этого мира. Фунцзысик повесил на меня языковое заклинание, так что гальтернский язык я понимал хорошо, но общительности мне это не прибавило. Так что я просто ходил и прислушивался к разговорам. Ну и рассматривал местную живность: ездовых животных в загонах, похожих на лошадей с рогами, крупных хвостатых гусей, белых волков вместо собак. Многое здесь отличалось от нашего мира.

Потом я забрел в одно из полуподвальных помещений. Происходящее там меня сразу выбило из колеи: в большом холле на нескольких кроватях лежали люди разных возрастов, из их рук торчали тонкие трубки, на концах которых были прикручены вместительные фляги. Я почти сразу понял, что происходит: это был забор крови для вампиров. Хорошо хоть, не кусают людей напрямую, это зрелище было бы совсем отвратительным. Старший сын хозяйки замка, семнадцатилетний Румиль, контролировал весь процесс. Увидев меня, он ухмыльнулся:

– Уважаемый, в ваших услугах мы точно не нуждаемся, – на его лице появилось такое пренебрежение, что у меня зачесались кулаки. Я уже знал, что в этом мире вампиры считают себя высшим сословием, кому принадлежат почти все земли, а недавно принадлежали еще и все люди. С некоторых пор люди стали считаться свободными и за кровь им полагалось платить, но до равноправия было еще очень далеко. Какое уж тут равноправие, когда вампиры были вдвое сильнее и выносливее людей! – Мы питаемся исключительно свежей кровью абсолютно здоровых людей. Вам тут не на что рассчитывать, – он кинул монетку девушке, которая уже встала с одной из кроватей и, шатаясь, пошла прочь.

– Я и не предлагаю, – буркнул я, но Румиль только рассмеялся.

– Как будто его согласия кто‑то спрашивал бы, – фыркнул его младший брат, отпивая из фляги.

Я не нашелся, что ответить, просто развернулся и покинул подвал побыстрее, чтобы не видеть эти холеные наглые лица, откормленные за счет несчастных людей. Я шел и шел, не обращая внимания на окружающих, мне захотелось хоть ненадолго покинуть этот мрачный замок. На воротах меня никто не остановил, хотя взгляды людей были очень удивленными. Я шел прямо в лес по той же дороге, по которой мы приехали сюда. Она была совершенно безлюдной, что меня только радовало. Сейчас остыну немного и поверну назад.

От раздумий о несправедливости этого мира меня отвлек грозный рык сзади. Обернувшись, я увидел еще одного представителя местной фауны, которым можно было бы восхититься, если бы не его явная смертельная опасность. Чудище было ярко‑рыжего цвета, ростом, наверное, с бегемота, а по виду чем‑то напоминавшим льва с двумя огромными рогами на лбу. Длинные клыки сильно выдавались вперед, желтые глаза с вертикальным зрачком были совсем близко от беззащитного меня.

Я замер: была небольшая вероятность, что зверь не нападет: вряд ли его основная пища – люди. Я понимал, что поддаваться панике и бежать нельзя ни в коем случае: хищники одинаковы во всех мирах. Секунда охотничьего инстинкта – и его обед готов. А вот как поступить, чтобы избежать нападения, я не знал. Мысли в голове мелькали с невероятной скоростью: упасть и притвориться мертвым или поднять костыль, чтобы казаться выше чудища? Но что‑либо предпринять я уже не успел: животное напало.

TOC