Аспекты
– В юности я очень любила охоту – да и сейчас люблю, но теперь это благородная охота, все очень чинно и степенно. А в те годы я охотилась в одиночку, на оленей или на рысей. Прятала где‑нибудь обувь и верхнюю одежду…
Варис сразу же представил себе ее обнаженной, на поляне среди хрустальных дождевых струй и звериных запахов, живое воплощение Корис, Богини, в существование которой он отказывался верить. Перед мысленным взором возникли босые ноги, ступающие по следу мохнатых золотистых лап (ступающих по ее следу) на черных камнях в темном ущелье его разума.
Из этого образа выкристаллизовалась мысль. Варис извинился и ушел в купе.
Сильверн сразу же проснулся.
– Тут у меня возникла очередная мысль о том, как тебе потратить время, – сказал он.
– У тебя очень плохая привычка говорить «потратить», когда ты подразумеваешь «вложить».
– Никакой разницы. Я подумал об охоте.
– Да? – В вопросе Сильверна таилось множество смыслов.
– Как ни странно, на эту мысль меня натолкнул новый ферангардский посланник.
– Погоди‑ка, мой мозг отказывается это воспринимать. Ферангардский посланник?
– В разговоре со мной он мельком упомянул охоту, и почему‑то в Корварисе. Но в Великом Разбойничьем Кряже охотничьи угодья намного лучше.
– Верно, – терпеливо подтвердил Сильверн.
– Там прекрасное место для охотничьей заимки, так ведь?
– По‑моему, да.
– А заметна ли разница между геодезической съемкой для строительства заимки и общей военно‑топографической съемкой?
Сильверн просиял:
– На первый взгляд – нет, да и на второй тоже.
Варис кивнул. Он сел в кресло и сразу же задремал, склонив голову.
В следующий миг он почему‑то оказался на кровати, в расстегнутой одежде и без сапог. Сильверн сидел в кресле и читал. В купе горел свет, за окном было темно.
– Kes’barod, – сказал он.
– Barchei, – отозвался Сильверн. – А по‑колиански ты говоришь с жутким акцентом. Я хотел поменяться купе с дамой, но… в общем, сам не знаю, почему этого не сделал. Наверное, чтобы не упустить возможность отужинать в вашей компании. Давай, одевайся и пойдем в вагон‑ресторан, проверим, чем кормят в поезде.
– Да, конечно. Пока я собираюсь, предупреди Лумивесту, пожалуйста.
Сильверн хотел что‑то сказать, но просто кивнул и вышел.
Вагон‑ресторан освещали электрические свечи на столах под белоснежными скатертями. Ужин, хоть и не превосходный, оказался вполне сносным: запеченная ягнятина, говядина с подливой, два сорта неплохого вина. Лумивеста посоветовала газированную минеральную воду из своего короната; вода, чуть солоноватая, отдавала имбирем. Варису хватило одного стакана, но он решил, что Извору должно понравиться.
Официант принес ягодный флан, крепкий чай и бренди для Сильверна. Следующий час прошел в неторопливой беседе о полузабытых яствах и напитках.
– Что ж, – наконец сказал Сильверн. – Прошу меня извинить, но я снова удалюсь на покой. Доброй ночи, досточтимые друзья.
– Погоди, – сказал Варис. – Я с тобой, чтобы потом не будить.
– Ничего страшного, – отмахнулся Сильверн, но Варис уже встал из‑за стола.
– До завтра, миледи, – сказал Варис, протягивая руку Лумивесте. – Ну и денек сегодня выдался.
– Да уж, – сказала она, легонько коснувшись его пальцев.
Варис с Сильверном вернулись в купе. Варис тяжело опустился в кресло у окна и расстегнул пуговицы жилетки.
Сильверн прислонился к стене, сложив руки на груди.
– Ты и дальше намерен упорствовать? Это бессмысленно и очень неудобно.
– Через два дня я увижу Агату.
– Вот об Агате я и думаю. Для чего тебе еще и эта напряженность?
Варис сидел, не двигаясь. Сильверн укоряющим перстом указал на его сцепленные руки. Варис с удивлением заметил, что костяшки его пальцев побелели.
– В твоем купе тоже есть кресло, – сказал Сильверн. – Если тебе и правда хочется ломать комедию, я готов ссудить тебе меч, проведешь ночь в целомудренном бдении. – Помолчав, он негромко добавил: – А я останусь здесь. Если она дерзнет посягнуть на твою честь, ты только позови, и я приду тебе на помощь.
– А смысл? – сказал Варис в стену.
– Никакого, если тобой движет сила.
– Я родился без магических способностей. И, кстати, не заявляю, что не рожден на свет, а сотворен. И даже не добыт из‑под земли.
– Не надо так, Варис.
– Тебе, может, и не надо, – сказал он, глядя в окно. – Тем не менее это аспект реальности. По правде говоря, я не такой, как другие; но, в сущности, кто такой, как другие? – Варис отвернулся от окна и посмотрел прямо на Сильверна. – Вот вы с Эдеей непохожи. Но у ваших отличий есть чудесная сопоставимость.
– Как и у вас с Агатой, – сказал Сильверн тихо, как северянин.
– Это всего лишь видимость.
Сильверн немного повысил голос, но тон его оставался бесконечно спокойным:
– Такая видимость – видимость Богини. – Он сложил левую ладонь так, что длинный большой палец оказался между указательным и средним, а его подушечка оперлась на кольцо с мечами и щитами.
Сильверн смотрел прямо перед собой, за плечо Вариса, за стену купе, в какую‑то дальнюю даль; зрачки его расширились – черные опалы, оправленные в сталь. Губы Сильверна шевельнулись, безмолвно произнося: «И тебе». Он заморгал и вздохнул полной грудью.
– Поезд Эдеи проезжает Малый Яр. Она ужинает: пшеничные пироги с курятиной и кувшин сидра. – Он сжал пальцы с кольцом в правой ладони. – Как ты живешь один‑одинешенек, Варис? Как существуешь среди неприкаянных душ, зная, что ни один голос тебя не ждет?
Варис задумался, не зная, что сказать. Сильверн принял бы любые слова, даже самые горькие, невозмутимо и спокойно. Не закрывая глаз, Варис видел лицо Лумивесты, обрамленное темными волосами. Он встал и взял свой линкмен.
– Спокойной ночи, друг, – сказал он. – И спокойной ночи другу, которого ты любишь.
– Счастливого возвращения нашим друзьям.
