Аурлийский цикл. Книга 3. Война плащей
– Согласен. Только сделайте это без лишнего шума. Объясните общий сбор войск необходимостью проведения парада в честь дня святого Эдмунда. Нам не нужна паника в городе, – согласился магистр.
– Может, стоит усилить гарнизон Корквила? – спросил Коннор.
– Уже. Карл Грифитс все еще там. Именно он предоставил мне сведения о высадке десанта, – ответил секретарь.
При упоминании этого имени Генри Гилберта слегка передернуло. Ему в крайней степени не нравился этот человек. Не было никаких сомнений в том, что инквизитор предан делу церкви всей душой, но его методы заставляли относится к нему с отвращением. Хоть номинально главный инквизитор сейчас сидел за одним столом с рыцарем, настоящим лицом и звездой святой инквизиции был именно Карл Грифитс.
Сэру Гилберту порой казалось, что инквизитор в состоянии найти еретиков даже там, где их не было. Он был ручным псом церкви, готовым вгрызаться в глотки ее врагов по первому приказу. Многие жители, узнав о скором прибытии инквизитора в их город, тут же стремились его покинуть. Где бы ни был Карл Грифитс, его преследовал дым костров и разрушенных судеб.
– Пошлите ворона. Пусть Карл усилит патрули, – попросил глава инквизиции.
– Уже сделано. Но, зная Грифитса, в этом не было особой необходимости. Инквизитор и так знает, что делать в подобных ситуациях. Надеюсь лишь, что, когда он закончит, в Корквиле останется, кому молиться Творцу, – проговорил Лэвден.
– Нам потребуется новое лицо. Символ, вокруг которого сплотятся наши воины. История научила нас, что люди куда охотнее идут на войну за живым воплощением веры, чем за бесплотным богом, сколько бы любим он ни был, – магистр казался погруженным в свои мысли.
Его преосвященство был человеком немолодым, но сохранить здравомыслие ему благополучно удавалось. Да и в целом магистр был из тех людей, кто старается следить за собой. Несмотря на то, что ему было уже далеко за полвека, никто не осмелился бы дать ему больше сорока лет. Всегда идеально выбритое лицо и обаятельная внешность отвлекали внимание от глубоких морщин на переносице. Седина только начала подступать к его волосам, захватив лишь область висков.
– Я подготовил несколько кандидатур. – Всегда исполнительный секретарь выложил на стол принесенные с собой выписки из церковных архивов.
Следующие полчаса прошли в обсуждении. Каждый из ораторов перечислял достоинства и недостатки выпавших ему кандидатов. Слишком пожилых откладывали сразу. Никому не нужно было, чтобы символ, вокруг которого должна была собраться армия церкви, вдруг неожиданно умер от какой‑нибудь старческой болезни. Старались избегать и тех, кто хоть как‑то был причастен к церкви. Верховный магистр искал свежее лицо со стороны. Аурлийцев, происходящих из знатных родов, также откладывли в сторону.
– Знать амбициозна. Никто не может гарантировать, что, когда мы возведем подобного человека на вершину, он не решит взять ситуацию в свои руки. В подобном случае мы можем сильно пожалеть о своем выборе, – пояснил магистр.
Разобравшись со всеми папками, совет так и не нашел подходящего кандидата. Они уже собирались выбирать лучшего из худших, когда секретарь неловко прокашлялся, привлекая к себе внимание.
– Есть еще один кандидат. Однако должен сразу предупредить вас, что она из коричневых плащей…
– Продолжай, Лэвден. Выбор у нас небогатый, – попросил магистр.
– Обычная крестьянка, сирота. Как вы помните, пару лет назад был неурожайный год. Она на неделю заперлась в часовне и непрестанно молилась день и ночь. К началу новой недели появились первые всходы. Слух о ней пошел по округе, и везде, где она появлялась, со временем начинала колоситься пшеница.
– Она совсем юна. Судя по документам, ей должно быть не больше семнадцати лет, – сказал Коннор, забрав себе папку секретаря.
– Значит, сделает все, что мы от нее потребуем, – воодушевился верховный магистр.
– Где она сейчас? – спросил канцлер, сидящий слишком далеко и не имеющий возможности заглянуть в документы.
– В одной из деревень севернее Лонда, – послышался голос скрытого за листами бумаги Коннора.
Сэр Гилберт уже начинал подозревать причину его вызова на совет, а через секунду все сомнения полностью отпали.
– Значит, решено. Генри, ты отвечаешь за нее головой. Дело важное, и я хочу, чтобы ты занялся им лично. – Магистр по‑отечески посмотрел на своего телохранителя, словно прочитав его мысли.
– Служу вашей воле, – протокольно ответил сэр Гилберт.
– Береги ее так же, как заботился обо мне. Не забывай, что она из коричневых. Пусть твои люди обучат ее светским манерам и как следует воспитают. Она может потребоваться нам в самое ближайшее время. Будет хорошо, если ты научишь ее орудовать мечом.
– Я не подведу вас, владыка, – рыцарь склонил голову в знак уважения.
– Знал, что могу рассчитывать на тебя. Мне жаль, что твой отъезд в родные края все же придется отложить. Можешь назвать имя заместителя командора гвардии на время твоего отсутствия? – голос магистра звучал искренне.
– Брайан Клири отлично подойдет на эту роль. Он молод, но я вижу в нем скрытый потенциал. Такой же, как когда‑то разглядели во мне вы, – не задумываясь ответил Генри.
– Будь по‑твоему. Доверяю твоему выбору. – Магистр посмотрел на секретаря, и тот записал озвученное имя в своих бумагах.
Все понимали, что это действие Лэвдена лишь формальность. Секретарь обладал феноменальной памятью и в письменных напоминаниях абсолютно не нуждался.
– Женщина, ведущая людей в бой, заставит других воинов стыдиться своих страхов, – заявил Томас Мур, довольный выбором кандидатуры на роль символа.
– Канцлер, я хочу, чтобы в каждом соборе континента, каждой церквушке на каждой проповеди рассказывали об этой девушке. О ней должны узнать все прихожане – от герцога до последнего землепашца, – приказал великий магистр, быстро переключившись обратно на основную тему беседы.
– Я немедля разошлю воронов всем кардиналам, – раболепно склонил голову канцлер.
– Лэвден, отправь письмо командору острова святого Ролана. Нам потребуется помощь ордена.
– Если все хорошо, он уже должен подлетать к их крепости, – улыбнулся секретарь, довольный тем, что в очередной раз предупредил веление своего господина.
Совет заседал еще около часа, пытаясь утрясти основные вопросы. Не дождавшись его окончания, сэр Гилберт вежливо откланялся и отправился в гвардейские казармы. Встречавшиеся ему по пути солдаты уважительно приветствовали рыцаря, ударяя кулаками о нагрудники. Они боготворили своего командира и готовы были идти за ним в огонь и воду. Добравшись до своего кабинета, он застал там вальяжно раскинувшегося в кресле оруженосца.
– Судя по всему, домой мы опять не едем? – встретил его верный помощник и земляк Эдвард Парсон.
– Если все так, как предполагает верховный магистр, домой мы попадем очень нескоро, – печально ответил рыцарь, лучше многих понимающий весь ужас и кровопролитность потенциальной войны.