LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Дароград. Тысяча причин остаться

– Пожалуйста, выходите. Мы вас ждём.

 

Антону ничего не оставалось, как выйти из своего временного укрытия. Сердце бешено колотилось из‑за волнения, но, как ни странно, никакого страха или боязни, когда человек сталкивается с неизвестным, не было. Он медленно приоткрыл тяжёлые шторы и из темноты комнаты прибытия вошёл в небольшой зал. Внутреннее убранство Антону на первый взгляд показалось нелепым: по центру красовалась большая, не по размеру зала, продолговатая хрустальная люстра, самый нижний хрусталик который чуть соприкасался с полом; посаженные в гнёзда свечи, сверху донизу заполонившие каркас люстры и скрывающиеся за хрустальными пластинками с причудливыми узорами, светили огоньками разных цветов; возле входной двери стояла украшенная всевозможными вещицами и игрушками новогодняя ёлка, настолько высокая, что она вынуждена была склониться, образовав хвойную арку над дверью.

В зале было немноголюдно: уже знакомые Антону женщина в строгом деловом платье и парень, на щеке которого он при свете смог разглядеть ранее незамеченный шрам, а также прекрасная юная незнакомка, с нескрываемым интересом и удивлением смотревшая на него из угла зала.

– Здравствуй, мальчик! С прибытием в Дароград, – спокойно произнесла женщина и улыбнулась незнакомцу, сделав пару шагов ему навстречу. – Не волнуйся, здесь тебе рады и окажут самый тёплый приём. Как тебя зовут?

– Добрый вечер. Я Антон. Антон Синицын. Из Екатеринбурга, – ответил он и уточняюще добавил: – Это город такой, у нас на Урале.

– Я в курсе, Антон, немало о нём наслышана. Здесь работают несколько твоих земляков. И может быть, ты когда‑нибудь присоединишься к их миссии в Дарограде, но сейчас позволь узнать – зачем ты здесь? Ты слишком юн для чувствила.

– Чувствила? – с удивлением и растерянностью спросил Антон незнакомую женщину.

– Ах да, прости, ты же только что прибыл, и я не должна нагружать тебя излишними вопросами. Думаю, со временем мы все получим ответы на свои вопросы. А пока предлагаю тебе на время твоего визита в Дароград остановиться здесь, в «Синей птице». Можешь не волноваться – здесь спокойно и с тобой ничего не произойдёт. Переночуешь, а завтра с утра с тобой свяжется представитель консула – раз уж ты его гость. Это, кстати, тебе, – произнесла женщина и протянула Антону конверт и холщовый мешочек с монетами.

– Спасибо, – ответил Антон и принял из её рук адресованные ему предметы. Мешочек с монетами оказался куда более увесистым, чем можно было предположить, глядя на его небольшие размеры. Разглядывать местные деньги, а уж тем более расспрашивать, сколько их здесь и на что их хватит, Антон не стал и поместил мешочек в карман куртки, чтобы первым делом открыть конверт и узнать его содержимое. Мысль о том, что послание сможет пролить свет на происходящие с ним последние несколько минут события, заставила его мгновенно сорвать сургучную печать на конверте и вынуть из него лист. Письмо оказалось напечатанным на гербовой плотной бумаге. Размашистая подпись отправителя расположилась под небольшим текстом: «Уважаемый Антон! Неведомые для меня обстоятельства помогли тебе невероятным образом оказаться в Дарограде. Уверен, что твой визит неслучаен. Мы найдём объяснения всему, и ты вскоре сможешь вернуться домой. А пока знакомься с городом. Встретимся с тобой на третий день. Всеволожский Борислав. Консул Верховного Договора».

Антон ещё раз перечитал содержимое письма, чтобы не пропустить ни малейшей детали, которая могла спрятаться между строк. Всё было предельно ясно и чётко. Никакого двойного смысла или подтекста не обнаружив, он перевёл взгляд с бумажного листа на женщину, чьё имя и кто она вообще такая юноша до сих пор не знал.

– Прошу прощения, а вы кто? – задал вопрос Антон, получив в ответ мгновенную реакцию женщины, слегка ударившей себя по лбу.

– Всё так быстро произошло, что я даже не представилась. Извини. Меня зовут Инга Ивановна, я заместитель консула Верховного Договора. Возможно, мы с тобой ещё не раз встретимся. А вот та парочка, что сидит на диване, – она указала на угол фойе, – это моя дочь Алёна и её бывший одноклассник Дмитрий.

Заметив, что на них указали и речь идёт именно о них, Алёна и Дмитрий моментально выпрямили осанку и прекратили шептаться. Оба, не сговариваясь, подняли руки, поприветствовав гостя.

– Они твои сверстники, так что вполне можете подружиться, – продолжила Инга. – Только сразу же хочу предупредить тебя, Антон, не поддавайся на авантюрные предложения Котова: он у нас любитель попадать в неприятные истории. Не хватало ещё, чтобы он втянул в них и тебя.

– Да вроде я и сам сейчас попал в историю, без чьей‑либо помощи. Не волнуйтесь, у меня своя голова на плечах, – ответил Антон на замечание.

– Вот и славно. А теперь давай поселим тебя в «Синей птице», время уже позднее. Пора бы тебе отдохнуть, – произнесла Инга Ивановна, обернувшись на внезапно раскрывшиеся с грохотом парадные двери гостиницы.

Из показавшейся темноты улицы и снежной пурги, разыгравшейся под вечер, в гостиничное фойе пробиралась вереница многочисленных грузчиков, заносивших вместо привычного для гостиниц багажа постояльцев массивные деревянные ящики, запертые на замки. На боковых стенках ящиков кое‑где проглядывала пропечатанная с помощью трафарета надпись красной краской «Тайник №9». Не произнося ни единого слова, процессия носильщиков с грузом целенаправленно продвигалась дальше по первому этажу, складируя ящики в одном из освобождённых гостиничных номеров. Когда грузчиками дело было сделано, двери гостиницы были заперты так же мгновенно, как и открыты. Всё произошло настолько быстро и организованно, что у находившихся в гостиничном фойе свидетелей этого события мог возникнуть вопрос: а было ли что‑то вообще? Доказательством случившегося служили лишь снежные следы, оставленные грузчиками и исчезавшие с каждой минутой.

Тишину нарушило появление в зале хозяйки гостиницы, вышедшей из коридора первого этажа и перекрывшей его бархатной лентой и стойкой с надписью «Посторонним вход воспрещён». Заметив обращённые на неё взгляды гостей, владелица «Синей птицы» прекратила свои причитания насчёт устроенного носильщиками беспорядка и прямиком направилась к своей давней подруге, протягивая ей руки для приветствия.

– Инга, дорогая моя, как я рада тебя видеть! Ты мой лучик солнца в этом хаосе, устроенном, между прочим, твоими коллегами. Я, конечно, рада, что в моей гостинице бронируют сразу целый этаж и оплачивают проживание на неделю вперёд, но чтобы ещё с целым списком условий – это слишком! Скажу по секрету, как подруге, весь этот балаган устроен лишь для одного гостя, который должен сегодня объявиться. Не спрашивай меня кто. Не знаю. Мне пришлось перед финальной игрой переселять фанатов «Барсуков» по разным комнатам на верхние этажи. Представляешь, какие будут отзывы о «Синей птице»?

– Здравствуй, Светлана. Тебя, как всегда, не остановить! Разве существуют в этом мире проблемы, с которыми ты бы не справилась? – сказала Инга Ивановна своей подруге, после чего обе улыбнулись и засмеялись в объятиях друг друга.

– Да, были здесь дела и покруче. Взять хотя бы прошлогодний заезд последователей ветров Попова.

– Это когда устроили сквозняк и поймали один из ветров?

– Всё верно. И ведь умудрились заманить не какой‑нибудь там поющий ветерок, а подталкивающий! Тогда столько людей перезнакомилось друг с другом, не гостиница, а клуб знакомств. Я потом три недели не могла его выветрить отсюда. А что нового у тебя? – неожиданно прервала свои воспоминания хозяйка.

TOC