Эфириус. Битва за рай
– Идёмте.
А я расслабленно выдохнула и, стараясь не думать о том, насколько легче было существовать в Эдеме, имея за спиной Шона, проследовала за дознавателем в узкий боковой коридор, освещённый люминесцентными лампами.
На гладких мраморных стенах не было ни зеркал, ни дверей – только сенсорные панели. Господин Хант приложил ладонь к одной из них – и она засияла салатовым, а в следующий миг часть стены растворилась.
Яркий свет ударил в глаза, и когда я к нему немного привыкла, то обнаружила просторную комнату, в которой за сенсорными столами сидела дюжина стражей. Кто‑то пил кофе и неспешно перелистывал парившие в воздухе голограммы с портретами каких‑то людей, кто‑то с сосредоточенным видом печатал, а кто‑то бурно обсуждал детали расследования с коллегами.
– Феликс, привет! Так быстро вернулся, – обернулся к нам высокий светловолосый страж, и улыбка замерла на его губах, а в глазах отразились искреннее изумление и любопытство. – Это что… Кара Грант?
Его коллеги, услышав моё имя, тут же оторвались от своих занятий и все как один уставились на нас.
– Она самая, Алекс, – бесцветно ответил господин Хант и обратился ко мне: – Госпожа Грант, мой стол за углом.
В воцарившейся тишине под прицелом дюжины острых, любопытных, изучающих взглядов я проследовала к месту дознания. Стражи поворачивали головы мне вслед, словно столкнулись с чудом, с диковинкой. Кое‑кто даже потянулся рукой за коммуникатором, чтобы сделать памятный снимок, но скрытно, из‑под полы.
– Присаживайтесь, – хмуро произнёс господин Хант, когда мы с ним остались вдвоём. – Я задам вам пару вопросов и отпущу. Начнём с того, как и при каких обстоятельствах взорвался ваш карлёт.
– Я одолжила его у друга и полетела на презентацию. Сначала всё было нормально, но когда я попыталась посадить машину перед входом на рудники, она не стала меня слушаться. Пока я пыталась это исправить, какой‑то жуткий чёрный туман покорёжил крыло, потом хвост карлёта, а когда перешёл на салон, я разбила переднее стекло и выпрыгнула из него. В воздухе создала себе парашют и приземлилась за границей первого блок‑поста. А карлёт упал и взорвался. Остальное вы видели сами.
– Да, имел удовольствие… – саркастично произнёс он и жёстко, словно общался с закоренелой преступницей, а не с пострадавшей, спросил: – А почему вы решили проводить презентацию на закрытом правительственном объекте, а не в Пантеоне, как вам велел Фредерик Штольцберг?
Я начала лихорадочно соображать, что бы такого сказать, чтобы не навести его на след бунтовщиков. Но ничего лучше версии Дориан не придумала.
– После победы в кросс‑джампе коллеги узнали о моём мощном ресурсе. Я опасалась, что они попытаются от меня избавиться, и мне пришлось провести презентацию в другом месте. Вы же знаете, какие нравы царят в верхней десятке…
– Знаю, – нахмурился страж. – Но почему вы выбрали именно рудники?
Потому что хотела, чтобы все в Пантеоне узнали о том, как там истязают творцов.
– В тех местах наибольшая аномальная плотность. Я должна была убедиться в том, что мой прототип справится с поставленной перед ним задачей на сто процентов.
– Понятно. – Страж сделал какую‑то пометку в блокноте, а затем оторвался от записей и снова спросил: – Вы кого‑то подозреваете?
– Торнтона Клая, – ответила я, не задумываясь. – Он был вторым в верхней десятке. А из‑за меня стал третьим.
– А Дориан Мариам – четвёртой, Лана Мартинез – пятой, Берд – шестым, Ирена Масс – седьмой и далее, далее, далее… Так почему именно он?
Потому что об этом мне рассказала Дориан в катакомбах.
– Во время ежегодного бала в честь окончания Второй мировой войны я нечаянно распополамила господина Клая. Думаю, он этого не забыл. К тому же, именно Торнтон сделал ремарку о моём колоссальном ресурсе после кросс‑джампа. Это может подтвердить Йен Шульте. Он сидел около него на трибуне.
– Допустим, – выплюнул страж с такими интонациями, будто не верил ни единому слову и, даже больше, в чём‑то меня подозревал.
Это пугало. Словно я шла по тонкому льду и в любой момент могла провалиться.
– А что вы скажете насчёт участия в произошедшем господина Феррена? Согласно моим данным, прошлым вечером у вас с ним состоялась ссора.
– Если вы о том, как я разбила его портокар…
– Не только, – жёстко оборвал меня страж и, порывшись в виртуальных папках на сенсорном столе, включил какое‑то чёрно‑белое видео‑голограмму.
В воздухе нарисовался узкий коридор, вдоль которого располагались квартиры. Внезапно двери лифта открылись, и из него вышел Шон. Он ураганом пронёсся по коридору и остановился напротив моего обиталища. Постучал пару раз в дверь, раздражённо подёргал ручку, а потом что‑то прошептал – и часть двери растворилась.
Замечательно.
Шон даже не утруждал себя вознёй с фантазийной отмычкой.
Надо что‑то срочно придумать с охранной системой!
– Я промотаю немного вперёд, если не возражаете, – сухо произнёс страж.
Голограмма подёрнулась едва уловимой рябью, и вскорости я увидела в коридоре себя. Взъерошенную, вымотанную, усталую. В джинсах и чёрной футболке. Я неспешно вошла в квартиру, а через несколько мгновений из неё пулей вылетел разъярённый Шон. А ещё через секунду – взбешённая я.
– Так, остановим вот здесь. – Скорость записи стала нормальной.
Я подбежала к Шону. Попыталась то ли задержать его, то ли ударить, но вместо этого оказалась прижатой к стене, и наши губы слились в поцелуе. Щёки тотчас обдало жаром. Я смутилась. Благо, моя пытка продолжалась недолго. Девушка с записи оттолкнула Шона, и он ушёл.
– Вы ничего не хотите мне рассказать, госпожа Грант? – с мрачным торжеством уточнил страж. Я промолчала. Несмотря на то, что между нами произошло, было бы бесчестно бросать тень подозрений на Шона. – У меня сложилось впечатление, что причина вашей ссоры крылась как раз во взрыве карлёта вашего друга. Думаю, вы заподозрили первым не господина Клая, а вашего бывшего любовника – господина Феррена. Я прав? Он ведь первый среди небожителей, триумфатор, всеобщий любимец, лучший из лучших… А ваш успех может лишить его части победных лавров, низвергнуть в тень…
Я откинулась на жёсткую спинку стула, внимательно посмотрела на стража и тихо сказала:
– Всё верно. Шон лучший. Но мой карлёт уничтожил не он.
– Вы в этом уверены? Почему?
Я опустила голову и задумчиво постучала пальцами по столешнице. Не хотела, чтобы господин Хант догадался, насколько болезненным для меня было это признание.
– Шону не было смысла меня убивать, – грустно улыбнулась я. – Он являлся владельцем моего контракта на антианомальный проект и сегодня выжал из него всё, что смог. Живая я для него ценнее, чем мёртвая.
Страж хмурился, но молчал, обдумывая ситуацию. А я решила воспользоваться моментом.