LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Федерация. Артефакт

– Отличная перспектива.

– Не переживай, – капитан дружески хлопнул меня по плечу и шагнул к дверям. – Устраивайся, заканчивай дела и готовься к полету. Бояться нечего.

– Надеюсь…

Летевшая по низкой орбите станция выполняла функции перевалочного пункта, координационного центра и научной лаборатории. Все необходимые для ее работы элементы были скомпонованы в едином пространстве, свободного места оставалось не так уж много, поэтому моя каюта напоминала собой крохотный пенал с узкой кроватью, маленьким откидным столиком и вмонтированным в стену дисплеем. Иллюминатор здесь отсутствовал, санитарный блок располагался в общей зоне, а отсек для вещей казался лишь символической данью традициям и не более того. С другой стороны, делить этот закуток ни с кем не пришлось.

Разобравшись с управлением, я засунул взятую с собой одежду в предназначенную для нее нишу, вывел на экран стандартный ролик с земными пейзажами, а затем подключился к бортовой сети и начал изучать доступные для прогулок зоны. В научном блоке мое появление вызвало бы вполне логичное недовольство штатного персонала станции, грузовой терминал требовал наличия защитного костюма, так что из приемлемых вариантов оставались только места общего пользования – столовая, уже знакомый мне конференц‑зал, а также находившаяся рядом с ним кают‑компания. В итоге именно туда я и отправился.

Небольшое помещение было оформлено в стиле средневекового классицизма. Приглушенные светло‑коричневые тона создавали уютную атмосферу, кожаные кресла и маленькие диванчики обещали невообразимый комфорт для пришедших отдохнуть гостей, а потрескивавший в углу камин, развешанные по стенам картины и лежавшие на журнальных столиках книги вызывали странное, но весьма приятное ощущение – как будто мне удалось перенестись на семьсот лет назад, прикоснувшись к реальной истории древней Земли. Впрочем, это ощущение серьезно портили двое посетителей, выглядевших как совершенно обычные граждане Федерации. Один из них являлся ученым – биок любезно выдал мне информацию о том, что устроившийся рядом с камином профессор Штольмер занимается мониторингом радиационных поясов планеты и находится на дежурстве уже третий месяц. Вторым оказался мой коллега, лейтенант Джек Финн.

– Привет, – кивнул я, забирая из репликатора чашку кофе. – Новостей не прилетало?

– Не‑а, – лениво мотнул головой офицер. – В шахматы будешь?

– Давай.

Возникшая над занятым нами столиком голограмма шахматной доски окончательно убила всю иллюзию старины, заставив ученого неприязненно поджать губы. Впрочем, от комментариев он все‑таки воздержался.

– Дебют рандомом или по классике?

– Давай с нуля. Куда спешить‑то.

– Ну, как скажешь…

Отказанный ферзевый гамбит плавно перетек в защиту Ласкера, сразу после этого моя теоретические знания оборвались и начались долгие размышления, сопровождающиеся осторожными выжидательными ходами. К сожалению, лейтенант явно был гораздо более сильным шахматистом – позиция черных фигур незаметно ухудшалась, потом я на ровном месте зевнул пешку и сдался.

– Хорошая партия, – великодушно улыбнулся оппонент, возвращая начальную расстановку. – Еще?

– Давай.

Недовольный профессор в конце концов ушел, но ему на смену быстро явились две пожилые женщины, увлеченно обсуждавшие своих великовозрастных детей. Затем к нам присоединился второй лейтенант, тут же взявшийся подсказывать мне верные ходы. Я кое‑как свел вничью еще две партии, после чего сослался на недостаток опыта и уступил ему место, превратившись в стороннего наблюдателя.

Время неспешно текло мимо нас, где‑то внизу наверняка шла усиленная подготовка к старту запланированной миссии, аналитики продолжали изучать различные варианты развития событий, инженеры в самый последний раз оценивали работоспособность идущего на экспорт комплекса, но на борту станции по‑прежнему царило спокойствие. Создавалось впечатление, что о нас попросту забыли.

– Слушайте, а это вообще нормально?

– Что именно? – спросил Финн, рассматривая откровенно безнадежную для себя позицию. – Вот ведь зараза.

– Я о том, что мы сидим здесь и ничего не делаем.

– Всему свое время, Ник. Успеешь еще набегаться.

– Это будет не очень сложная поездка, – добавил его соперник. – Дипломатические визиты редко приводят к осложнениям. Так что радуйся жизни и ни о чем не думай.

– Понял.

– Ужинать кто‑то будет?

– Хорошая мысль. Ник, ты с нами?

– Да, иду.

Названная ужином трапеза принесла мне еще одно знакомство – в просторной столовой за одним из столиков обнаружился господин Кристенсен, рядом с которым сидела очень симпатичная, хотя и несколько растерянная девушка. Та самая Люси Кройц, чье участие в миссии было обговорено во время утреннего брифинга.

– Эй, парни, – благодушно махнул рукой увидевший нас консультант. – Присоединяйтесь.

Девушка испуганно улыбнулась и зачем‑то попыталась встать, но тут же спохватилась и еще сильнее вжалась в легкое кресло. Такая реакция показалась мне очень характерной – или номинальный руководитель группы успел наговорить своей подруге каких‑то небылиц о грядущем путешествии, или же здесь проявился обычный страх гражданских людей перед службой безопасности Федерации. А поскольку нервировать близкого человека Ларсу было абсолютно незачем, то в составе группы оказалось‑таки еще одно слабое звено.

– Привет, Люси, – кивнул шедший впереди Скотт. – Меня зовут Колин, а эти два скромника – Ник и Джек. Будем сопровождать вас в этой маленькой поездке.

Развязная и нарочито дружелюбная манера общения не произвела на девушку никакого впечатления – та осталась все такой же скованной и напряженной.

– Очень приятно.

– Расслабься, солнышко, – подтолкнул ее локтем заметивший неладное консультант. – Это наши друзья.

– Я знаю.

– Лучше скажите, что здесь взять, – решил сменить тему разговора Финн. – Репликаторы нормально работают?

– Выбор ни к черту. Но мясо получается неплохим, рекомендую.

Сложившаяся атмосфера мало чем напоминала дружеские посиделки, но привыкать друг к другу было необходимо, а замкнутое пространство станции идеально подходило для таких целей. Чувствовалось, что Кристенсен тоже это понял – консультант буквально наизнанку выворачивался, стараясь вовлечь свою пассию в беседу, развеселить присутствующих и тем самым добиться некого единения. К сожалению, все его усилия пропадали впустую – девушка по‑прежнему выглядела мрачной, недовольной и слегка испуганной.

TOC