LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Фрейя. Ведущая волков

Я даже не поняла, когда в очередной раз потеряла сознание.

 

Фрейя. Ведущая волков - Аля Файпари

 

Глава 6

Фрейя

 

Фрейя. Ведущая волков - Аля Файпари

 

Я очнулась от того, что кто‑то тормошил меня за руку. Уже знакомая тягучая тьма принялась нехотя размыкать объятия, но я упорно не хотела просыпаться и снова чувствовать боль, поэтому предостерегающе зарычала и отвернулась.

Кто‑то захихикал.

– Ты лишился инстинкта самосохранения, Ник?

Услышав незнакомый голос, я распахнула глаза и увидела рассерженного Николаса, который испепелял взглядом двух мужчин, заглядывающих в дверь. Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы признать в них близнецов. На руке одного из них, как и в прошлый раз, величественно восседал сокол в свете закатного солнца. Казалось, совсем недавно наступило утро, но вот снова близился вечер, а я все это время провела в бреду.

Заметив, что я очнулась, близнецы выпучили глаза и начали выразительно показывать ими на меня.

– Проснулась, – хмуро бросил Ник и тут же поднялся на ноги. – Я бы дал тебе больше времени, но нам пора выдвигаться.

Я медленно села, снова привыкая к боли. Во рту было сухо, горло неприятно саднило после криков, а плечо горело огнем. Я инстинктивно прикрылась руками, но поняла, что была одета в мужскую рубаху, под которой чувствовались свежие повязки.

Я незаметно втянула носом воздух, уловив отчетливый запах Николаса. Мне легко удавалось отличать его от остальных: к привычным для мужчин нотам мускуса и пота примешивался особый и до боли родной аромат леса.

Сердце защемило, и я попыталась отвлечься на что‑нибудь другое. Кровь прилила к лицу при мысли, что он переодевал меня. Опустив взгляд, я с удивлением отметила, что мои босые ноги тоже были плотно обмотаны бинтами, которые, судя по всему, должны на некоторое время заменить мне обувь.

Однако больше всего меня сейчас волновало другое.

– Выдвигаться? – настороженно переспросила я.

Мне никто не ответил.

Николас будто и вовсе не слышал меня. Он копошился в сундуке, который был свободнее, чем в последний раз, когда я его видела.

– Что это значит? – Мой голос стал жестким и настойчивым. Но и тогда я осталась проигнорирована. – Говори!

Он наконец‑то соизволил повернуться ко мне. Только тогда я заметила, что рядом с ним на полу лежит большой походный мешок. Николас был облачен в начищенные кожаные доспехи, а на поясе висел целый арсенал оружия, включая топор, с которым он был в лесу. Из‑за спины выглядывал лук и колчан со стрелами.

Он был полностью собран.

– Мы возвращаемся домой, и ты едешь с нами. Так что ешь быстрее. Мы должны были выехать еще в полдень, – изложил он и пошел тушить огонь в очаге, очевидно, считая, что разговор окончен.

Но он ошибся. Меня вдруг охватила ярость. Я начала осторожно сползать с постели, пытаясь не двигать плечом, чтобы не разошлись швы. Длинная рубаха Николаса плавно скользнула вниз, к моим укрытым порванными штанами ногам.

TOC