LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Хрупкое равновесие

– У тебя плохая физическая подготовка. Вчера ты от страха и незнания, что делать, чуть не подарила себя Гриффину‑младшему. Знаешь, я не делюсь своими людьми. Тем более с врагами.

Она почему‑то знала, что этот разговор состоится.

– Объясни мне, Диана, почему ты упала к его ногам?

Она не успела ответить, Стефано внезапно грубо схватил ее за руку и прижал к стене прибрежного домика! Навис над ней, испугав до смерти! Диана ахнула от неожиданности и от страха зажмурила глаза. Вот и все! Теперь еще и он! Теперь он ее будет насиловать… Хотелось разреветься и снова упасть к ногам. Теперь к его ногам. Но хватка ослабла, и мягкий баритон произнес:

– Смотри мне в глаза, Диана. Никогда не отводи взгляд и, тем более, не закрывай глаза.

Она распахнула густые ресницы, встречаясь с ним взглядом, понимая, что его руки расставлены широко и упираются в стену… Точно так же вчера возвышался над ней Николас Гриффин.

– Ты должна уметь оценить ситуацию, – продолжил он. – И в твоих глазах не должно быть страха, как сейчас или вчера.

Она выдохнула, поняв, что он пытается научить ее защищаться. Значит, ей нечего бояться. Девушка слегка расслабилась и посмотрела ему в глаза. Их синева, как гипноз, отвлекла ее от реальности и его слов. Она тут же потеряла ход мыслей, ощущая его близость и чувствуя приятный запах, пытаясь определить парфюм. В глаза бросился едва заметный шрам на его брови.

– Что ты видишь, Диана?

Она открыла рот, но слов не было. Его губы слегка растянулись в усмешке. Он прочитал ее мысли. Дьявол!

– Вчера ты тоже так рассматривала Гриффина? Теперь понятно, почему он накинулся на тебя.

Смутившись, девушка опустила взгляд и толкнула его в грудь:

– А как мне не рассматривать, если вы сказали смотреть?

– В глаза, Диана. В глаза. Не на губы, не на брови, а в глаза. Не думаю, что тебе захочется изучать лицо насильника досконально.

Она незаметно кивнула, пытаясь собраться с мыслями.

– Оцени ситуацию. Как я стою? Близко? Далеко? Есть ли способ сбежать?

Диана стала думать. Расстояние было. И вчера между ней и Николасом тоже было. Она скатилась на землю к его ногам. Но это была ошибка, раз Стефано не одобрил.

– Между нами расстояние. Я могу толкнуть вас.

– Толкай.

Она руками уперлась в его мощную грудь, чувствуя под одеждой твердые мышцы. Он засмеялся. И она тут же опустила руки – он не сдвинулся ни на шаг назад.

– Вы слишком сильный, мне не хватает сил.

– Тогда думай головой.

Хотелось скатиться к его ногам, закрыть голову руками и ни о чем больше не думать.

– Диана. Расстояния между нами вполне хватит, чтобы ударить меня в пах коленом. Я не зажимаю тебя сильно. Вчера ты могла сделать это.

Она удивленно посмотрела на него. Ей не приходила в голову такая идея. А если бы и пришла, то она бы испугалась вызвать гнев Николаса.

Стефано отошел от нее, и она облегченно выдохнула.

– Ты не должна бояться, ты не должна ждать помощи, ты должна бороться сама. Оценивать свои силы. Смотря противнику в глаза, ты сбиваешь его, тем самым даешь себе больше времени. Твой мозг всегда должен работать, искать выход. Если есть возможность бить – бей, но как можно сильнее! Он упадет на колени перед тобой. Он, Диана, не ты! И еще кое‑что…

Он снова прижал ее своим телом к стене, но уже сильнее вдавливая девушку в нее. От страха вновь перехватило дыхание.

Стефано прижался щекой к ее щеке и шепнул на ухо:

– Ты даже можешь укусить меня в шею. Это повергнет меня в шок, и я слегка отстранюсь. Этого расстояния хватит, чтобы ударить меня головой в переносицу. Я отойду, схватившись за нос, из которого, возможно, потечет кровь, и ты коленом ударишь меня ниже пояса. Я падаю и addio[1] – у тебя есть время бежать.

Вот теперь он отошел от нее дальше. И девушка наконец перевела дыхание, обдумывая сказанное. Его шепот возле уха создавал реальную картину происходящего.

– Но и это еще не все. – Он улыбнулся ей. – Давай сыграем в игру. Я – насильник, ты – жертва. Ты бежишь, я тебя догоняю. Если ты сможешь убежать от меня, я исполню любое твое желание.

Сначала она улыбнулась, затем засмеялась. Странный мужчина! За десять минут, проведенных с ним, она побывала в шоке, в страхе, в задумчивости, а сейчас в радости от того, что он предложил ей игру. Она еще ребенком бегала быстрее всех в округе. Его идея ей понравилась. Ей нравилось, как он обучал ее. Это его стиль, и этот стиль – уникальный.

– Я буду бежать и думать, какой приз хочу. – Она стала пятиться, смотря ему прямо в глаза. – Я отличный бегун.

– Посмотрим. Если ты проиграешь, то приз получу я. Беги!

Она не стала терять время: развернулась и побежала. Ветер бил в лицо и развевал ее волосы, но уже спустя несколько десятков метров Диана поняла, что ей тяжело бежать по пляжу в обуви – ноги загребали песок. Вот почему он выбрал это место.

С сухого песка она перебежала на самый берег, где волны утрамбовали его и бежать стало легче. Она старалась не ступать в воду, чтобы не промокли кроссовки, убегая еще и от волн. Бежала и боялась обернуться, а оценить ситуацию хотелось. Но она чувствовала, что он рядом, совсем близко. И была права – Стефано схватил ее и повалил на песок, наваливаясь сверху. Он прижал ее своим телом к теплому песку, скрутив ее руки за спиной:

– Я подумаю насчет приза.

Она даже не поняла, что он сказал, задыхаясь от быстрого бега. Он тоже тяжело дышал и на секунду опустил голову к ее щеке. И от этого внезапного прикосновения и близости девушка вскрикнула и стала вырываться. Но Стефано сильный, под массой его тела она чувствовала себя маленькой и беспомощной. Ее руки были скручены за спиной, но Диана не сдавалась. Она стиснула зубы и выгнулась под ним, но тут же выдохнула и легла обратно – хватка была железной. Он буквально вдавливал ее в мокрый песок.

– Я больше не могу! – закричала она, и наконец он ослабил руки.

– Думай, Диана.


[1] До свидания (итал.).

 

TOC