LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Избранник Судьбы. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том IV

Эти слова окончательно «добили» Великого Мурзу. Услышав их, Цикаль мертвецки побледнел, схватился за сердце и точно бы рухнул на пол, но ноги сами повели его медленной поступью к тому, кто желал с ним «поговорить».

 

Уже спустя десять минут, не проронив ни слова, с окаменевшим выражением лица, на котором запечатлелся всепоглощающий ужас, несчастный стоял возле входа в шатер Палача.

 

– К вам можно?! – жалобно проскрипел мышь, услышав внутри ворошение, быстрые шаги и лязг металла.

– Да заходи уже! – раздался громовой голос, и Мурза повиновался.

– Вот же бестолочь?! – рычал здоровенный мышь, темно‑пепельного окраса, мечась по шатру из стороны в сторону.

– Угу, – промямлил Цикаль, опустив очи, приняв эти слова на свой счет.

– Непослушный!

– Угу!

– Взбалмошный!

– Угу!

– Ребенок!

– А‑а‑а?! – очнулся Гость, когда его назвали ребенком.

– Простите Великий Мурза, но это всё моя дочь… Вечно она в облаках летает! Вот и сейчас, нашла себе неприятности на голову, – рычал мужчина, снимая со стены орудия пыток: клещи, плоскогубцы и прочие металлические инструменты, часть из которых спрятал под свой походный плащ из плотного материала.

– Простите, вы сказали – дочь?!

 

«Даа, моя глупышка…

Видя, что отцу нынче стало худо, решила, что сама справиться с вашим Поручением. Вот же дуреха!

Ну ничего, вот найду её – она у меня за всё получит».

С этими словами Палач принялся складывать свой «рабочий инструмент» в большую черную сумку, которую стащил с деревянного стола, что стоял в центре шатра.

 

– Вы… И её… – проглотил ком в горле Бей.

– Нет, это всё для вас! Еще никому не удавалось уйти от меня живым, так и знайте! – скривил жестокую усмешку песчаный мышь, чем заставил Мурзу съежиться и остолбенеть.

– Д‑д‑д‑для ме‑ня?! – жалобно пропищал он, окончательно теряя почву под ногами.

– Ну в смысле, для вашего Приговоренного! Я сию же минуту отправляюсь в погоню. Будьте уверены, я так отхожу это непослушное Создание по мягкому месту – в жизни не забудет, – повязал плотный кожаный ремень себе на пояс Грозный Отец.

– Ко‑к‑к‑о‑го?! Ара‑ра‑ра‑ра‑да?! – совсем запутался Правитель Ишпы, пытаясь уловить ход мыслей Палача.

– Так его имя, Арад?! Хорошо я запомню! – выпрямился во всей свой могучий рост песчаный мышь.

А вот Цикаль наоборот – как‑то поубавился как в росте, как и в амбициях.

– Она у меня на всю жизнь запомнить этот Урок, – взвалил большой мешок себе на спину мужчина и направился к выходу.

 

«Ну бывайте Мурза! Как закончу с ними, обязательно приду к вам».

Погрозил кулаком напоследок Вершитель Судеб и вышел из Шатра.

 

Последние слова, прозвучавшие скорее, как угроза, чем утешение, заставили Цикаля дара речи лишиться.

 

– Во‑во‑воз‑вра‑ще‑ния?! – еле выдавил он из себя, обреченно сползая по стенке шатра на песок.

А перед глазами так и всплывали ужасные сцены стеганья Арада по мягкому месту, а затем возвращение Палача и его дочки за ним – Великим Мурзой.

Благодаря чему у горемыки окончательно всё перед глазами поплыло, и он рухнул на землю без сознания…

 

– Отлично! Ну и где же этот негодяй Корнут? Уж я на нем душу отведу, – радостно зарычал капитан Арад, оказавшись на своем корабле, после получасового марш‑броска на юг к месту стоянки.

 

– Мы‑ы‑ы, – отвел судовой повар глаза в сторону боцмана.

– Ну‑у‑у, – Анум, в свою очередь перевел взгляд на штурмана.

– Видите‑ли, – почесал затылок Зеб, поглядывая на Кнура.

 

– Да хватит тут переглядываться, как жеманницы какие‑нибудь! – повысил голос крыс, снимая с плеч молодого паренька, что «сдох» на полпути сюда.

Не желая оставлять «няньку» одного посреди пустыни, ему ничего не оставалось, как вернуться за юношей и нести остатки пути на себе.

– Постойте! Только не говорите, что вы… – заорал в голос капитан, чем потревожил потерявшую сознание песчаную мышку, которая покоилась на плечах Кнура.

– А‑а‑а?! Что‑о‑о?! Где я?! – прошептала бедняжка, находясь в бреду от хватившего её солнечного удара.

– Да положи ты девочку на палубу, – кинулся к нему Арад, и сам помог устроить малышку в тенечке под мачтой.

Сюда же он стащил с себя и паренька, который с высунутым языком был не в лучшем состоянии.

– Но капитан, он…

– Вы дураки! – зашипел вполголоса крыс, обернувшись к своим матросам. – Вы упустили такого мерзавца, как Корнут и всё ради чего?!

– Ради вас, капитан, – чуть слышно виновато ответил боцман Анум.

 

«Меня?! Да вы что, совсем ума лишились?!

Вы же прекрасно слышали, что поручил ему Цикаль.

Неужели вы променяли невинных Детей на жизнь того, кто никого не любит и ни о ком не заботиться?!».

Рычал мужчина, но услышав позади себя стоны, сорвал флягу с водой с пояса Кнура и, опустившись на колени перед Гостями, протянул её им.

 

«Вот так, пей. Аккуратно. Не спеши».

Помог он утолить нестерпимую жажду вначале девушке, затем парню.

 

TOC