LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Избранник Судьбы. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том IV

«Предатель и трус, бросивший лучших друзей погибать посреди Пустоши Вэлаксарей, и всё ради чего – Мести?!

Так скажи, куда завела тебя твоя Мечта о Справедливой Бессарии?!

Ты остался один, о бедный капитан, всеми гонимый, преследуемый».

Сладостно шипела Зарима, видя, что её слова раз за разом вонзаются в сердце несчастного, подобно клинку.

 

– Кстати, даже дети тех, ради кого ты впрягся во всё это, ненавидят тебя. Ведь именно я поведала им, что их родителей предал и бросил некий капитан Тахир. Жалкий, ничтожный червь, недостойный ни сочувствия, ни прощения.

Желая «добить» мужчину, Госпожа схватила его за горло и прорычала.

 

«Я вырастила этих деток настоящими убийцами!

Вот увидишь, придет час, и смерть ты примешь именно от их рук».

 

– Анис, сынок, скорее развяжи меня, пока эта сумасшедшая не возвратилась, – прошептал связанный по рукам и ногам в собственной каюте Мадео Лесандри – среднего роста светло‑русый мышь, с короткой стрижкой и пенсне на носу.

 

Изрядно потрепанный дорожный кафтан, взъерошенные волосы и синяки под глазами, говорили, что ему немало пришлось выстрадать по вине своих угнетателей.

 

– Конечно, Отец, у нас мало времени, – кинулся к нему, обладающий привлекательной внешностью высокий статный, темно‑карего окраса молодой песчаный крыс, с глазами цвета сапфира, незаметно пробравшийся сюда под покровом ночи.

 

Несмотря на плачевное состояние Гостя южных Земель юноша оказался облачен в шикарные шаровары цвета ясного неба, сапоги из плотной ткани, доходившие до колен и в свободного покроя рубаху‑канди белого цвета. Худобу подчеркивал широкий пояс с узелками по краям и искусной вышивкой по всей длине. Поверх верхней одежды, на плечах красовался кафтан. Он спадал до колен, а его рукава достигали локтей.

 

– Где моя дочка, Батисия?! С ней всё в порядке?!

– Да, она жива и здорова, – быстро разорвал парень путы на руках картографа, принесенным с собой коротким клинком.

– Но ведь её так и не удалось разыскать…

– Это вам Госпожа Шябмес сказала?! Не верьте ей. Она лжет! – вручил юноша уроженцу Алимантэи нож, чтобы тот сам развязал ноги.

А сам, тем временем, кинулся к столу.

– Отец, карта, где же карта?! – принялся рыскать по каюте Анис, наводя бардак, даже не беспокоясь, что его могут услышать.

– Карта?! Она в потайном отделении сундука, – быстро освободился Мадео из остатков пут.

Схватив клинок в руки, он подскочил к Спасителю со спины.

– Анис, сынок, как ты мог?! – дрожащим голосом прошептал мужчина

Ни разу в жизни он ни на кого не наставлял оружие, из‑за чего руки дрожали, а к горлу подступал ком.

– А как же твой отец?! Неужели ты и его…

Быстро отыскав нужный тубус, крысенок вдруг почувствовал легкое прикосновение холодного острия к лопатке.

– Все‑таки раскусили?! – прохрипел негодник, уже не таким сладкозвучным голоском.

Покрепче сжимая Находку, он стал медленно разворачиваться.

– Что же меня выдало, батя?! – скривил юноша жестокую усмешку, повернувшись лицом к Лесандри.

– Не называй меня так! Я тебе не отец! А выдало тебя то, что эта женщина не называла своего имени, – прорычал Мадео, осмелев.

 

«Промашка. Печально, что всё раскрылось раньше времени. Но что тут поделаешь?!

С тех самых пор, как в Бессарии «поселилась крыса» и все прежние боевые заслуги моего отца – грозы всех разбойников, были развеяны по ветру, а он сам оказался изгнан из Царства, мне пришлось приноравливаться к столь изменчивому Миру».

Крайне хитро и подло заулыбался Анис.

 

– Как ты мог продать Душу этой подлой крысе?

– Скажем так, я не продавал, а лишь одолжил… На время, – усмехнулся парень.

– Ты мне зубы не заговаривай! Где моя дочь, жалкий ты мерзавец?! – не выдержал его ядовитого шипения картограф.

– Я‑я‑я?! – указал на себя Анис, состроив крайнее удивление.

 

«Лучше бы на себя в зеркало посмотрели!

Вот так запросто обещать руку и сердце своей единственной любимой Дочурки тому, кого совершенно не знаете. Это скажу я вам, высшая степень подлости по отношению к Батисии».

Не скрывая превосходства, шипел сладостно крысенок, искоса поглядывая на дверь в каюту, которая за спиной картографа стала медленно открываться.

 

– Мерзавец, а ведь некогда ты был её лучшим другом!

– Статус «лучшего друга» меня не особо устраивает. Я желаю большего. Будьте уверены, Па‑па, ваша распрекрасная дочурка станет прекрасным «мостиком» в моё безбедное Будущее. По которому я с удовольствием «потопчусь», прежде чем избавлюсь от неё.

– Ах ты, сопляк! – зарычал Лесандри и замахнулся на гаденыша.

 

Но довести начатое ему не позволил очередной Гость «темницы».

 

– Какие же изнеженные ладошки у этих Алимантейцев, – прохрипел здоровый мышь, заломивший ему руку, тем самым заставив склониться перед ним на колени.

– Ты‑ы‑ы?! – прохрипел картограф, прекрасно узнав в нем командира Ловцов Невольников с Понтийского Флагмана – серо‑пепельного окраса мышь по имени Кирс.

TOC