Как сбежать от дракона и открыть свое дело
Ну да, наивно было надеяться, что на шум не прибежит хозяин лаборатории. Передо мной стоял Маргад, облаченный в длинный балахон, и сжимал в руке пульсирующий синим небольшой жезл.
Последнее, что я увидела – это вспышка яркого света.
Глава 5
Лежала я на чем‑то твердом. И холодном. Гладкая поверхность больше всего напоминала операционный стол. В глаза светил яркий потолочный светильник. Болела, казалось, каждая клетка тела, а голова была словно ватой набита.
Первым делом накатило облегчение – все‑таки я в больнице! Наверняка после операции и, скорее всего, еще в палате интенсивной терапии, поэтому так плохо себя чувствую. Надо позвать кого‑то из персонала.
Но сказать я ничего не смогла. Тело было словно чужое, голос не слушался.
– Херт, принеси зеленый бальзам из склянки на третьей полке, – раздался над головой повелительный окрик. – А ты, Краг, подай исцеляющий жезл. Не ожидал, что она помирать соберется, – пробормотал тот же голос уже тише. – Это мне не надо, награду я получу только за живую…
– Вот, хозяин, принес.
– Ах ты туполом! Это жезл заморозки, а не исцеления, я им монстра обездвижил! – раздался звук глухого удара. – Зря я тебя вылечил, надо было просто в трупную яму отправить! Ни на что не способны, утырки слабоумные!.. Херт! Ты там чего копаешься?!
В поле зрения, руша все мои надежды на скорое воссоединение с родном домом, возникло взбешенное лицо Маргада. Помнится, котик метко окрестил его лордом Гадом. А что, ему подходит.
– Зеленый бальзам, хозяин, – пробасил второй бугай.
– Давай сюда! И помоги Крагу, поживей!
Маргад откупорил надо мной склянку и обильно полил из нее зеленой жидкостью.
Бальзам, попав на кожу, зашипел, задымился и пошел щекотными пузырями. Хорошо хоть жидкость оказалась теплая, а то бы точно дернулась от неожиданности. Это я без одежды, получается?! Удалось чуть приподнять голову, благо Гад отвернулся, чтобы принять у своего слуги блестящий серебром жезл.
Ну да, голая. Просто прекрасно!
Показывать, что я очнулась, не хотелось – было подозрение, что маг тогда снова усыпит, а далеко не гуманным способом. Церемониться со мной никто не собирался, это очевидно. А с тремя мужиками я не справлюсь. Маргаду я нужна живой и здоровой, сам сказал, поэтому лучше подождать подходящего момента, прежде, чем что‑то делать.
Усилием воли я заставила себя расслабиться и закрыть глаза. Вовремя – вокруг вспыхнул ослепительно яркий свет. Стало тепло, словно меня поместили в солярий. Запахло озоном, а потом нестерпимо зачесалась кожа головы.
– Все, – изрек некоторое время спустя, когда свет погас, голос Маргада. – Столько магии потратил на девку, аж не верится! Ну этот крылатый гаденыш мне за все заплатит…
– В клетку отнести, хозяин?
– Не надо. Она от заморозки до завтра не оклемается, пусть тут лежит. И нечего пялиться! Даже пальцем чтоб не смели тронуть, это товар, еще не оплаченный! Херт! Прикрой ее чем‑нибудь.
– Слушаюсь, хозяин. Монстра уносить?
– Нет. Шерсти с него все равно не взять, так хоть крови…
На лицо и тело легла плотная ткань, отсекая возможность подглядывать. Вокруг еще какое‑то время слышалась возня, приказы Маргада подать ту или иную склянку… потом все затихло. Наверное, я на какое‑то время уснула.
Потому что разбудили меня странные звуки, а потом незнакомые голоса.
Раздался металлический лязг, особенно громкий в окружающей тишине, а потом скрип несмазанных дверных петель.
– Тише ты, громыхатель! Заглушка не работает, говорил же! – произнес кто‑то громким шепотом.
– Святые сосиски! – присвистнул второй голос. – И где тут, скажи на милость, искать драконье сокровище?
– Заткнись! – шикнул первый. – Заказчик и сам толком не знает, что искать, о чем честно предупредил. Потому и оплата такая. Сказано было – если не разберемся, выносить все.
– А ты меня мог бы предупредить, что мы ищем то, не знаю что. Так и до утра можно возиться! Тут одних зельев целая телега. Нет, две!
– Хватит болтать! Берем все, что с магической аурой. Надевай окуляры и за работу!
– А это чего?! – услышала я совсем рядом, а потом ткань с моего лица куда‑то убралась. – Труп?..
– Идиот! Не трогай тело! А вдруг там зараза?! Мало ли, какие эксперименты сбрендивший маг проводил!
– Так ты сам сказал – с магической аурой… а этот… эта… труп сквозь окуляры будь здоров светится…
– Дай погляжу… гм… ну да, есть такое. Но руками не трогай! Труп в пространственный карман все равно не влезет. Знаешь, сколько на мертвяках может быть болезней?!
– Ладно… О, Тилт, смотри! Это ж настоящий мяуррин! Как думаешь, он может быть драконьим сокровищем?!
– Вряд ли дракон стал бы ловить мяуррина. Уж точно не арт Рамриор – не водится за ним славы коллекционера редких существ.
– Слушай, давай его заберем. Ты знаешь, что их шерсть – сильнейший магический реагент? Представь, сколько он стоит!
– То‑то я смотрю, этот совсем лысый. К тому же, посмотри на него – вряд ли, когда он очнется от заморозки, долго протянет. Дешевле не связываться.
– Но…
– Никаких «но»! Работай, давай! Чтобы я еще раз связался с новичком!..
Послышались легкие шаги, тихое пыхтение, шуршание и звяканье – похоже, ночные гости лорда Гада приступили, наконец, к сбору добычи.
А я осторожно открыла глаза и попробовала пошевелиться. Результат не порадовал. Если голову получилось повернуть, и удалось даже разглядеть воришку, что орудовал возле одного из стеллажей, то с тем, чтобы встать, неожиданно возникли трудности. Пальцы шевелились, как на руках, так и на ногах, но сдвинуться с места никак не выходило. Тело одеревенело и почти не слушалось.
От досады хотелось хорошенько выругаться. Маргад своими экспериментами что‑то мне повредил? Не зря же он бормотал, что я чуть не умерла…
Хотя лорд Гад упоминал, что я должна отойти от заморозки к завтрашнему дню. Но мне же надо сейчас! Такая шикарная возможность сбежать больше не представится. Раз воры проникли в лабораторию, значит, и я могу хотя бы попытаться воспользоваться тем же путем, чтобы уйти отсюда.
Ведь после ограбления Маргад стократ усилит меры безопасности.
