Летопись Океана. Старый город
– Подсказать, или сами догадаетесь, старпом? – усмехнулся капитан, возвращая трубу.
– Неужели… после стольких лет … – прошептала девушка, наводя трубу на линию горизонта.
– Скажешь, что лихорадка еще не прошла? – спросил Нэйт, склоняясь к ее плечу.
– Я нет, а вот… доктор … – так же тихо ответила старпом.
– Просигнальте им и идите на сближение. Нам есть, о чем потолковать. Всем нам…
Сказав так, капитан скрылся в своей каюте. Лихорадка в самом деле еще напоминала о себе
Острый взор девушки без труда различил небольшую лодку, быстро приближающуюся к берегу.
слабостью и головокружением, да и рана зажить пока не успела. Вернувшись в каюту, Кондор еще раз перечитал письмо Манкальма:
«Нэйт, знаю, что больше нам не свидеться, а потому считай это письмо моим завещанием. Прими перстень своего отца и носи этот символ власти с честью. Ты – – наследник Братства, ты – Король. Знай, капитан Уайт Фокс должен был встретиться со мной в заливе Рио – дель‑Хач перед началом сезона дождей. Думаю, он уже слышал, что я попал в лапы правосудия, и теперь ищет тебя. Он кое‑что задолжал Братству – его казну, скрытую там, где до нее никто бы не смог добраться. Теперь время пришло, и тебе пора вернуться домой, принять корону и призвать капитана Скопу повиноваться!
Еще помни о том, что Георг Доуэл – не тот, кем ты привык его считать. Хотя он и не велел рассказывать тебе об этом, я скажу – твой побратим и лучший друг однажды отдал за тебя жизнь – цени это и, когда придет время, даруй ему прощение.
Будь сильным, мой мальчик! И прости старика за безрассудство».
На закате два корабля – пинас под черными парусами, с золотым тиснением на бортах, и белоснежный, как пена морская, красавец фрегат – сошлись на просторах Карибского моря. Тяжёлые якорные цепи загремели в унисон, а ловкачи‑матросы, как обезьяны, запрыгали вверх по выбленкам, убирая паруса. Корабли легли в дрейф борт к борту.
Капитан фрегата, несмотря на седину в волосах, как мальчишка перескочил через планширы. Едва ступив на палубу пинаса, он был препровожден в каюту Кондора. Там его уже ждали.
Офицеры корабля были в сборе. Капитан Кондор сидел за рабочим столом. Строгий и собранный, но еще бледнее, чем днем, когда заметили флаг. Позади него, облокотившись на высокую спинку капитанского кресла, стоял мистер Доуэл – штурман и старший абордажник. В креслах у стола устроились старший канонир Адилье и доктор Коннор. Кити – старпом – сидела поодаль от всех, у окна, чтобы оставаться в поле зрения капитана. Черный пес – или просто Блэк – 16‑летний ученик капитана – наоборот предпочел занять место так, чтобы не привлекать к себе внимание собственного учителя. Они были во многом похожи, и многие считали Наэля если не отцом, то старшим братом этого мальчика, а правду знали очень немногие. Когда Уайт Фокс, т.е. капитан Уайт Фокс вошел в капитанскую каюту, именно такая картина и предстала перед его взором.
– Здравствуйте, друзья. Рад видеть всех вас живыми.
Ему ответили на приветствие и угостили вином. Разговор затянулся далеко затемно. Вспоминали прошлое и делились новостями.
А когда зашла речь о мистере Фицерберте, капитан помрачнел. Наэль рассказал друзьям о письме Манкальма, переданном ему доктором в тот памятный день в таверне.
– Фокс, что скажите об этом? – спросил капитан.
Вздох был ответом.
– Расскажите, капитан Уайт Фокс! Время пришло… Не так ли, Адилье? – впервые за все время разговора раздался голос Доуэла.
– А почему бы вам самим не рассказать, умники? Это же вам рыжеволосая поручила … – возмутился капитан белого фрегата.
– Старый лис, ты не был замешан во все это и всегда предпочитал наблюдать… – отбил Адилье.