Миры никшчэра
– Тогда уж – Профессор.
– Нет, слишком очевидно, – покачал головой Халеф. – Ладно, это я у тебя спрячу, если что, сигнал пойдёт прямо ко мне.
– Да я же говорю, в ближайшее время и не появлюсь в квартире.
– Вот поэтому и оставляю. Всё‑таки надёжнее, что никто к тебе без ведома не сунется и ничего тут не понаставит. Ладно. Бывай. Встречаемся как обычно?
– Я постараюсь предупредить заранее, но в ближайшую неделю меня не жди. Говорю же, не выбраться.
– Главное, что забраться смог. Глядишь, всё не зря.
Они попрощались и расстались.
***
Длинный коридор, словно бесконечная змея, заглотившая внутрь не только его, но и нескончаемое множество стеллажей, оборудования и непонятных пока устройств, вытянулся на, казалось, беспредельную длину. Неяркое освещение не давало возможности рассмотреть, где же он заканчивался, и заканчивался ли вообще или так и тянулся в вечность, матово блестя многочисленными хромированными поручнями и приборами неясного назначения. Здесь было довольно холодно, изо рта шёл пар, и Барус невольно передёрнул плечами.
– Вы можете работать здесь, можете забрать интересующие вас материалы к себе в лабораторию, – сухо говорил невысокий плотный мужчина с узким недобрым прищуром глаз. – В вашу лабораторию я вас сейчас проведу.
– Я не совсем понимаю, – Барус раскачивался с пятки на носок, – а материал для исследования я должен искать сам?
– Нет. Конечно же, нет. Материала у вас будет предостаточно. Вот, посмотрите. – Коренастый мужчина, имя своё он Барусу не назвал, подошёл к стене и набрал код на панели управления. С одного из окружавших коридор стеллажей в проход выдвинулся контейнер.
В нём, точно в большом цинковом лотке, находился человек. Кто он, Барус рассмотреть не мог, его голова была помещена в какое‑то устройство, а лицо закрывал непрозрачный плексигласовый экран.
– Он жив? – невольно переглотнув комок в горле, спросил Барус.
– Конечно, он жив, – усмехнулся его проводник. – Иначе зачем бы вы нам понадобились, – иронично хмыкнул он, – нас как раз и интересует, чтобы он был жив, и как можно дольше. Как видите, питанием мы его обеспечиваем, – сопровождающий показал на многочисленные провода, опутывающие бледные, точно обесцвеченные, руки. – Но вы ведь сами понимаете, что одного питания недостаточно.
– А вот эти провода? – Мегли ткнул в довольно толстый гофрированный шнур, отходящий от шлема на голове человека.
– Это вас не касается. Вы можете получить какие угодно данные о состоянии его организма. Всё будет отображаться на вашем компьютере. Мы можем предоставить вам все сведения, которые вам только потребуются. Естественно, доставать тело из ложемента нельзя. Но если вы хотите работать в своей лаборатории, мы можем оборудовать там необходимые условия.
– Да, я думаю, так будет лучше, – ещё раз с трудом переглотнув в горле было сухо, закивал головой Барус.
– Я так и предполагал. Сколько вам нужно экземпляров для начала работы?
Барус смешался.
– Давайте несколько человек, чтобы я мог сравнить их показатели и определиться с дальнейшими направлениями для исследования.
Глава IV. Сисар Ральф
Последнее время город словно вымер. Людей на улицах стало совсем мало. Народ предпочитал выходить из дома только по необходимости: на работу, в магазин за продуктами, по каким‑то неотложным делам и всё. Сисар тоже старался особо не бродить по улицам. Не то чтобы он действительно верил в распространявшиеся слухи о надвигающейся катастрофе. Но в городе стало как‑то небезопасно находиться. Шайки грабителей могли поджидать в любом месте. От этого не спасали ни многочисленные патрули, буквально наводнившие город в последнее время, ни введённый комендантский час, ни постоянные проверки, ни другие меры, на которые вынуждено было пойти правительство. Он торопливо шёл от остановки к своему подъезду.
«Хорошо, что хоть общественный транспорт по‑прежнему работает, а то бы…» – додумать он не успел.
Ему осталось только завернуть за угол, но из подворотни на него выскочили двое, и тут же, он даже закричать, дёрнуться промешкал, как рот ему заткнули чем‑то вонючим, руки заломили за спину, и вот его уже волокут по каким‑то тёмным проходам.
«Да откуда у нас тут такие тупики‑то взялись?» – уж свой‑то район он знал, как ему казалось, хорошо. Его затащили в тёмный глухой закуток.
– Жить хочешь?! Деньги давай! – прямо в ухо раздался хриплый прокуренный голос, изо рта пахнуло чем‑то тухлым и гнилым.
– Нет у меня, – еле слышно прошептал он.
– Громче говори. Никто тут тебя не услышит, – собеседника Сисар не видел, лицо у того было замотано какой‑то тряпкой, так что снаружи оставались только глаза, маленькие и злые.
– Нет денег, – он попытался вывернуться, но держали крепко.
– Не дёргайся, птичка, отлеталась, щас крылышки‑то порежем.
Его уже жадно ощупывали. Из‑за пазухи вытащили телефон, кошелёк. Хрипло выругались, видимо содержимое карманов не устраивало грабителей.
– Отпустите меня, правду ведь говорю, нет у меня ничего, – выдавил он из себя.
– Нет, так будет, – что‑то острое упёрлось Сисару в горло, – к тебе щас пойдём. И не дёргайся. Лучше будет.
Сисар совсем ослабел, ноги у него тряслись и подгибались. Он почти терял сознание.
«Да за что же такое мне? Что же делать?» – мысли панически метались в голове.
– Да я…
– Знаем всё про тебя, не дёргайся, я сказал, – почувствовав, что перепуганный Сисар пытается осесть вниз, держащий его плотнее прижал нож к горлу, по шее потекла тоненькая тёплая струйка.
– Жить хочешь? Тогда шевели ножками. На себе не потащим.
– Я закричу, – так же шёпотом произнёс Сисар.
– Кричи, если на жизнь насрать.
– Тогда тебе уже даже шлем на башку не поможет. Отделим, и все дела, – подал голос второй его похититель.
– Ну как, согласен или прирезать тебя?
– Да‑да. Только денег и дома нет, – захлёбываясь забормотал Сисар, – зарплату задерживают.