LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Мистические истории

История 1. Глава 2. Тени прошлого

 

Гласили легенды, что со времён инквизиции, в Англии, существовали специально обученные орденом, воины. Они служили силам света и всячески истребляли порождения тьмы, таких как вервольфы, ведьмы, вампиры, гномы, эльфы и многие другие. Но светлыми, или как говорят, святыми, этих людей назвать язык не повернется. Часто они брали плату у бедняков, что не следовало уставу, реже воины пользовались невинными женщинами, прикрывая это всякими изгнаниями. Да – да, именно изгнаниями. Утверждали через соитие можно изгнать искушение нечисти. Каких только не было грешников в ордене.

«Эти воины обучены лучше любого крестоносца, обладают равнодушием к смерти, сексу и многим страстям, хотя жёсткое их закаливание и вредит психике»: Так говорил Папа королю Англии в тысяча пятьсот двадцать восьмом году.

Но на деле, редко, кто придерживался уставу.

Потом, будь то бы вся нечисть пропала. А может ее и не было? Именно так заявил Ватикан и лично сам папа римский.

Теперь, в девятнадцатом веке, существование нечисти, считается суеверием. Хотя простой люд и молит Бога о том, что бы не встречаться лицом с ужасами ночи. Лишь один орден, по прежнему обучавший воинов, лондонских джентльменов, охоте на вампиров и им подобным тварям.

Каждодневные тренировки и практика маскировки среди масс людей. Выискивание следов и дымки духов. Это занимало каждый день любого из воинов ордена.

Самым непредсказуемым был Ричард Нортон. Приятели воины звали его «изгой». Из за повадок и внешнего вида. Но все знали, что за бакенбардами и бородой скрывается, очень расчётливый гений.

Ричард и его приятель Том сидели в пабе. Медленно потягивая спиртное, джентльмены вели привольную беседу:

– Да. Но Рик, вот допустим мы выросли в обычных семьях и знать не знаем о жителях тьмы. Неужели ты бы всё ровно выбрал этот путь?

– Томи, дружок. – Ехидно улыбнулся Ричард. – Не уж то, ты опять из далека заходишь к вопросу о страсти к соитию?

– Рик, я медитативную, я читаю каноны и устав, но увидев голые голени, схожу с ума. Как ты не разу не сорвался?

– Томи. Сер Том Хотклифф. – Ричард серьёзно посмотрел на приятеля, а затем опять растянулся в улыбки.

– Ну же, смелее сэр Ричард Нортон. – Подначивал приятель.

– Ну хорошо. Помнишь наше испытание? Ещё в детстве.

– Да. Конечно. Это было посвящение в войны. – Том заинтересованно придвинулся к собутыльнику.

– Так вот. – Продолжил шёпотом Ричард. – Тот тролль под мостом. Он оторвал мне яйца.

– Да ну тебя! – Том налил себе ещё выпивки и насупился.

Ричард, не сдержано громко, рассмеялся.

– Я феномен. И всё. Меня не интересуют не парни не девушки, в том смысле, к которому ты подводил.– Ричард сделал глоток и долил себе ещё. – Ещё в детстве я задумался, сколько я успею в ордене, не отвлекаясь на соблазны мира сего.

– Да уж. – Угрюмо заметил Том.

– Всё. Допивай, озабоченный и пошли отдыхать.

Том исподлобья взглянул на Ричарда. Затем рассмеялся и поступил, как тот ему сказал.

В римский период планировка улиц Лондона была прямоугольной, для строительства зданий широко применялся кирпич и камень. Деревянные постройки англосаксонского периода не сохранились. С приходом норманнов каменное строительство возобновилось: появились каменные замки, аббатства и соборы. Однако в большинстве своём средневековая застройка оставалась деревянной, а планировка развивалась хаотично. Узел города формировали ратуша и готический собор Святого Павла. К пятнадцатому веку относится начало использования кирпича и черепицы. Преобладающим архитектурным стилем с тринадцатого до шестнадцатого века была готика. Появление палладианского классицизма в начале семнадцатого века было связано с творчеством придворного архитектора, по проекту которого были построены Банкетный дом и Квинс‑хаус

Проснувшись утром, Ричард принялся искать у себя в сапоге флягу с виски. Тремор от вчерашнего ему уж очень не нравился.

Пришёл мальчишка разносчик.

– Вам письмо мистер Нортон. – Крикнул во весь голос он, дабы Ричард услышал его под окном съёмной квартиры.

– Тише. Не ори так Малкольм! – Ричард выглянул в дверь, потягивая из фляги и дал монету юнцу.

– Спасибо сэр! – Крикнул Малкольм, но отхватив затрещину, замолчал и убежал.

Орден, в письме, отправлял Ричарда в провинцию Шервуда. Там неоднократно находили обескровленные тела. И Ричард Нортон, с поддельным удостоверением следователя должен разобраться в этом.

Оказавшись в Шервуде, Ричард искал дом для ночлега. Попутно присматриваясь и расспрашивая местных жителей. Оказалось, что за последний месяц исчезали молодые люди. Их так и не нашли.

Никто из жителей не пожелал сдать дом для ночлега Ричарду. Но одна семья Пирс предложили свой сарай. Что было делать? Ричард согласился.

Семья была странной. Два молчаливых брата близнеца лет по тридцать, жена одного из них, что сдала Ричарду ночлег, семнадцатилетняя Миме и её брат, пятнадцатилетний Туй, который прислуживал в доме.

Ричарда пригласили на ужин и он согласился.

После сытной трапезы все пили чай за специальном столиком.

– И вот. – Тараторила Миме. – Я говорю значит:,,Мисс Кальве, отправляйтесь к себе во францию и там ешьте своих лягушек,,. – Все дружно засмеялись. Даже Туй, что сидел отдельно от всех.

– Ой! Скоро дойка. – Проговорил мальчишка и вышел из дома. Оба брата близнеца последовали за ним.

– Скажи ка, Миме, а ты лично была знакома с исчезнувшими людьми? – Заглянул в глаза девушке Ричард Нортон.

– Конечно. Шервуд, маленькое местечко, хотя нет, Ричард помогите, вы не знаете что, – Но тут вошёл с улице её муж и Миме замолчала.

– Вам телеграмма. – Протянул конверт он.

Ричард Нортон прочёл содержимое. Быстро выбежал на улицу и скинув с лошади проезжающего фермера, ускакал на ней.

Миме подобрала телеграмму и протянула мужу. Тот прочёл и сказал ей.

– Скажи Тую, что дело сделано.

Прибыв в Лондон, на место разрушенного и сожжённого ордена, Ричард спрыгнул с загнанной лошади и присел на землю. Везде слонялись констебли.

– Вы кто? – Обратился к нему один из служителей закона.

– Фанатичный прихожанин. – Уныло ответил Ричард и достал из сапога флягу. Сделав несколько глотков спиртного он рассмеялся вытирая слёзы.

Выносили обожжённые, мёртвые тела настоятеля и других слуг ордена.

TOC