LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Куда приводят мечты, или Внимание! Мой муж – волшебник

Вообще же, после того как унесли прах, в комнате стало как будто легче дышать. Азгарн удавился бы, если бы узнал, что сделал для меня что‑то хорошее.

 

Куда приводят мечты, или Внимание! Мой муж – волшебник - Франциска Вудворт

 

Мирэль встретила меня как лучшую подругу, с которой не виделась не три дня, а три года. Оставшись со мной наедине, она вывалила на меня новость о том, что азгарн имел наглость заикнуться Ясарату о том, что было бы хорошо, если б аттан Корнуилса отказался от прав на меня, раз лишил мужа. Упирал на наличие у меня малолетнего ребенка, и что это частично загладило бы его вину передо мной. Понятное дело, что король вежливо послал его лесом, но вопиющая наглость просьбы поражала.

Еще аруанцы предпринимали неоднократные попытки подкупа Ренара – слуги аттана, чтобы узнать состояние здоровья его господина. Надеялись на скорую смерть? Наивные!

Вообще‑то в этом свете настоятельное желание азгарна поскорее отправить меня в дорогу имело смысл: если аттан умрет, то я останусь без покровителя и не смогу заручиться поддержкой кого‑нибудь другого.

– Иди к нему! – подтолкнула меня Мирэль к тайному ходу. – За Ясаратом я послала, и мы скоро подойдем, так что не увлекайтесь, – подмигнула она мне.

У меня язык не повернулся развеять заблуждения Ее Величества по поводу нас с аттаном, настолько счастливой она выглядела, радуясь за друга.

«Потом ей все объясню», – решила я, успокаивая свою совесть.

Вышла я в кабинете аттана, и хорошо, что его в этот момент не было на месте. Не знаю, как бы я отреагировала, увидь его сидящим в кресле, где я его так активно домогалась. Проскользнув как преступница мимо рабочего места Первого советника, я поспешила выйти из кабинета, чтобы замереть от удивления на пороге.

Должна признаться, что аттану удалось меня удивить. В гостиной был накрыт стол, который просто ломился от разнообразных вкусностей.

– Рид, только не говори, что ты так каждый день питаешься, – усмехнулась я стоящему мужчине.

Выглядел он великолепно: одет с иголочки, бодрый, без шрама на лице и следов перенесенных ран.

– Не буду. Это для тебя. Я подумал, что после проведенных взаперти дней ты захочешь нормально поесть, – ответил аттан, подходя ко мне.

«Мне? Все это мне?!» – ошарашенно скользила я взглядом по блюдам.

Казалось, что мир перевернулся для меня в этот момент. Меньше всего ожидала от него проявления заботы.

– Ты чего застыла? Только не говори, что не голодна, – произнес он, беря меня за руку.

– Да как‑то дар речи потеряла от такого изобилия.

– Теперь буду знать, как заставить тебя замолчать, – улыбнулся аттан, сопровождая меня к столу.

Предупредительно отодвинув стул, он подождал, пока я села и, обойдя стол, устроился напротив.

– Знаешь, у нас говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. Кажется, это и к женщинам относится.

Я хотела легко пошутить, но прозвучало серьезно.

– Неужели мне удалось добраться до твоего сердца? – внимательно посмотрел на меня Рид.

Этот взгляд смутил меня, и, защищаясь, я ответила в шутливой манере:

– Путь твой был извилист: начал с желчного пузыря, достал до печенок и вынес весь мозг. Ты кормить меня будешь?

– Прости. Что тебе положить? – тут же отозвался он.

– Всего и побольше! – оптимистично потребовала я.

Мой аппетит вызвал улыбку на губах мужчины.

– Рид, вот умеешь ты людей разочаровывать, – наблюдая, как он наполняет мою тарелку, притворно вздохнула я.

Аттан вопросительно приподнял бровь, а я пояснила:

– Узнав, какое количество еды ты себе заказал, аруанцы повесятся от разочарования. Они‑то надеялись, что ты со дня на день дух испустишь, а у тебя аппетит зверский проснулся, уж никак не подходящий собирающемуся отправляться в мир иной.

– Давай хотя бы за столом не будем вспоминать о них, – поморщился мужчина.

– Мне Мирэль рассказала об их требованиях, чтобы ты отказался от меня… – Аттан бросил на меня укоризненный взгляд, и я подняла руки вверх: – Молчу‑молчу!

Да и говорить тут же расхотелось, когда передо мной предстала полная тарелка. Без лишних слов я набросилась на еду, чуть ли не постанывая от удовольствия. Ведь эти дни я хоть и не голодала, но разносолами меня Бетти не баловала. А тут и мясо тает во рту, и паштет – пальчики оближешь.

Случайно подняв глаза, натолкнулась на взгляд аттана, который не ел, а наблюдал за мной.

– Вина? – тут же спросил он.

– Не могу, – призналась с сожалением.

– Почему? Еще какой‑нибудь обычай?

– Нет, я их азгарна сегодня прилюдно чуть ли не пьяницей обозвала, так что он не упустит своего, если от меня вином пахнуть будет.

– Расскажи, – заинтересовался аттан.

Меня не нужно было просить дважды, и я в красках расписала нашу теплую встречу, заставив мужчину хохотать.

– Ушам своим не верю! – прервало нас восклицание короля.

Вот умеет он хорошие моменты портить. Пришлось вставать и приседать в реверансе.

– Виктория, оставьте, – протестующе взмахнул он рукой.

Я тут же поднялась и вежливо улыбнулась Ясарату.

– Рад вас видеть, – произнес он и, к моему удивлению, обнял за плечи и поцеловал в щеку.

– Мирэль, он сам! – притворно‑испуганно воскликнула я, большими глазами глядя на нее.

– Я тебя сама расцеловать готова за то, что ты для нас сделала.

– Над чем смеетесь? – спросил Ясарат, подцепив со стола горсть винограда.

– Виктория описывала свою сегодняшнюю встречу с аруанцами, – ответил аттан.

Пришлось мне еще раз повторить свой живописный рассказ, которым рассмешила всех.

– А ты чем такой довольный? – бросил на аттана хитрый взгляд Ясарат.

– Признаться, приятно, когда не я мишень для острого язычка Виктории.

– Да, азгарну не повезло, после наших пикировок он заточен, – усмехнулась я.

– Ты мне льстишь, он и до нашей встречи был остер, – произнес аттан.

– Не поверишь, но до встречи с тобой я считала себя спокойным и неконфликтным человеком, – расправляя складки на платье, со всем достоинством произнесла я. Ответный взгляд Первого советника выражал искреннее недоверие. Его право, но раньше меня еще никому не удавалось довести до белого каления. Да я с любым вздорным клиентом на работе могла справиться, не теряя выдержки!

TOC