LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Наследник олигарха

Именно в этот момент я запинаюсь больной ногой и лечу на пол, больно ударяясь локтем о тёмный паркет. Звук треснувшей ткани долетает до меня не сразу. Вернее, не сразу доходит то обстоятельство, что порвалась моя юбка. Волосы растрепались. Щеки наверняка горят смущением. Ну почему всегда! В самый неподходящий момент! Все идёт невпопад! Неожиданно взгляд фокусируется на чёрных кожаных натертых до блеска носках мужских ботинок. Коричневые, как и раньше. И они… Прямо возле меня.

– Не обязательно падать в ноги, – раздаётся возле меня грубое замечание.

Туфли перемещаются вправо, и дверь тут же закрывается.

– Я звонил. Ты не отвечала. Присаживайся.

Демид отходит назад, занимая своё место, и кивает на свободный стул. Откуда столько пафоса в нем? Не замечала раньше. Как только я занимаю предложенное место, слышу безразличное:

– Влада, давай сразу к делу. Напиши сама заявление по собственному.

Я оторопела. Открываю и закрываю рот, а вымолвить не могу ни слова. Да с чего я вдруг должна увольняться?!

– Демид Андреевич, разве я плохо выполняю свои обязанности, что вы так…

– Заканчивай дуру включать. Вот ручка. Вот бумага. Вот образец, – практически швыряет в мою сторону белоснежный листок, а я от обиды даже не могу сообразить с ответом. – Пиши, Влада.

Демид легким толчком придвигает ко мне и ручку, но та укатывается со стола и с негромким стуком падает на пол. А мне это кажется оглушающим ударом.

– Пиши.

Мне нужно немного времени. Он напал совершенно неожиданно. А я не успела закрыться. Поднимаюсь на ноги и подхожу к укатившейся ручке, хоть на столе есть другие. Просто потому что мне нужна еще хотя бы одна дополнительная минута, чтобы сориентироваться. Поднимаю тонкую шариковую ручку с золотистой кнопкой, судорожно соображая, что дальше делать, укладываю рядом с собой на стол.

– Почему? Я плохо работаю?

– Потому что я не хочу тебя здесь видеть, – хлещет наотмашь неожиданным ответом. – Это моя компания. И тебе здесь не место.

Ну да. Как же. В его жизни не место. В его сердце не место. В его компании – тем более.

– Не вы меня принимали. Не вам и увольнять.

– Ты оглохла? Садишься, – на ватных ногах я плавно опускаюсь на сидение. – И прямо сейчас. Пишешь заявление по собственному. Или я тебя увольняю по статье.

– Я ЖЕ ВСЕ СДЕЛАЛА, КАК ТЫ ХОТЕЛ! – вскакиваю со стула, упираюсь руками в стол, а голос срывается на крик. Ничего не могу с собой поделать. – УШЛА МОЛЧА! БЕЗ СЛЕЗ, БЕЗ ИСТЕРИК! БЕЗ ПРЕТЕНЗИЙ И ЛИШНИХ СЛОВ! Я УШЛА! ЧТО ТЕБЕ ЕЩЕ НАДО?! ЧТО?!

– Я уже озвучил, – бьет царственным спокойствием.

– Мне нужна эта работа, Демид! Что ты взъелся‑то на меня!

Он спокойно тянется к рабочему телефону и отвечает на вызов. И бьет собеседника сокрушительным недовольством.

– А кто должен об этом думать, я?! Ищите, значит! Того, кто знает и умеет! И чтобы завтра человек был у меня! В моём кабинете стоял! …Да мне насрать на эти диалекты! Ищите грамотного переводчика! Завтра я лично должен встречать делегацию!

Швыряет трубку и переводит на меня озлобленный взгляд.

– Меня не устраивает твоё присутствие здесь. На такое место можно любого школьника взять. Любой справится. Поэтому…

Прищуривается и вновь придвигает ко мне листок.

Внезапно оживает мой телефон, и я, глядя на экран телефона, побелевшими губами сообщаю, что звонит Листар, и спрашиваю разрешения ответить.

– Слушаю, – пытаясь утихомирить бурю в душе, отвечаю руководителю.

– Влада, у нас тут небольшие трудности перевода, – странно, голос Листара звучит взволнованно. – Ты знакома с диалектом… ээээ… сейчас…

Вся кровь отливает от моего лица, когда он продолжает. Затаив дыхание, я слушаю, что штатный переводчик не сможет завтра работать. Потому как не знаком с диалектом членов делегации, что прилетит завтра. И им срочно нужен человек, который разбирается.

Нет. Только не это!

– Знакома же, да?

– Да, знакома, –  подтверждаю убито.

– Отлично! На три дня у тебя освобождение от основной работы, перекидываю тебя на другое задание в срочном порядке, – и резко отключается. Осознание тяжёлым обухом бьет по голове.

Кажется, я знаю, кто вместе с Демидом будет завтра встречать делегацию.

Как только я отбиваю вызов, мужчина тут же нападает:

– Если ты…

Он замолкает и отвлекается на громкую трель рабочего телефона.

– Да! – раздраженно жмёт на клавишу селектора.

– Демид Андреевич, – когда Кристина обращается к руководителю, ее голос как патока. Мягкий и приторный. Не та желчь, как со мной говорила. Фу. Противно.  – А я нашла замену нашему переводчику, – это вообще‑то Листар нашёл, а не она! – Новенькая девочка, помощница Асадова. Она сможет вытянуть переговоры.

Я прямо‑таки физически ощутила, как тяжелый взгляд Маркелова вбивает меня под плинтус.

Мужчина очень медленно кладёт трубку, оставив свою Кристину без ответа. И чеканит зло, выплевывая каждое слово, вальяжно шагает в мою сторону.

– Через неделю. Тебя здесь. Не будет. Это я тебе. Обещаю.

– За что ты так? Я же тебе ничего плохого не сделала. Я здесь просто работаю.

Жесткие губы тут же кривит горестная усмешка. Нет, ну я все могу понять, всякое у нас бывало, но чтобы вот такая почти физическая неприязнь… это что‑то новое. Ничего не понимаю.

– Овцой не прикидывайся.

– Демид, ты что…?

– Я тебе все сказал. К себе иди.

– Демид Андреевич, я считаю, что вы превышаете…

– Я не просто руководитель высшего звена. Я владелец всего здесь. Даже стула, на котором ты сидишь, ясно? И я сказал! Выйди! Отсюда!

 

 

Глава 4

TOC