LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Невозможный. Нахальный. Любимый

– Спокойствие, только спокойствие, – поняв, видимо, по взгляду, что сейчас его будут бить, поднял ладони вверх Роберт, – я все порешал, Аристарховна, выдыхай. Травить меня не нужно, тебя быстро поймают, потом посадят, да и хоронить меня дороговато, я для обычного гроба крупноват.

Я заозиралась по сторонам, вспоминая, куда спрятала отраву от тараканов. На крайний случай – дихлофос, потому что этого вредителя срочно нужно было как‑то вытурить за пределы моей кофейни.

С громким стуком поставила чашку на барную стойку. Несколько капель вылилось, растекаясь по столешнице, а Роберт продолжил:

– Диночка, раз проверка ушла, помещение закрывай на учет. Выходной у вас сегодня. Возможно, даже завтра.

Я молча взяла салфетку, вытерла лужу.

– Уволю, – не своим голосом предупредила я подскочившую на ноги Дину.

– Диночка, не слушай ее, Аврора Аристарховна просто немного перенервничала.

Я смяла мокрую салфетку, представляя, что это его голова, и процедила:

– Роберт, вы ничего не перепутали? Напомните мне, когда я принимала вас на работу?

– Я временно взял командование на себя, – пояснили мне. – Заказали тебя, Аристарховна, сейчас проверками замучают.

– Я уже и без вас догадалась, – закатила я глаза.

Шикарный вечер вдвоем с подругой, сплетнями и бутылкой вина, и спокойное утро у нее же дома было безбожно испорчено звонком Дины, которая дрожащим голосом сообщила, что у нас проверка.

Игнорируя головную боль, я срочно выехала в кофейню, где проверка началась в катастрофических масштабах. Судя по ответам господина Вяземского, он ко мне не просто так нагрянул. Осталось понять, кто конкретно потратился – обиженный Ильицкий или все‑таки Попов, который перешел от угроз к делу.

– Тогда что стоим? Кого ждем?

– Я не могу вот так взять и просто закрыть кофейню на один день.

– Тогда придут серьезные дяди и прикроют ее навсегда, – не согласился со мной Роберт. – Пожарка работает? Двойную бухгалтерию хорошо спрятала?

Он поднялся и, не обращая внимания ни на кого, запер дверь кофейни. Подумал, нашел картонку, вытребовал у Дины маркер и кривыми буквами нацарапал: «Закрыто на переучет!»

Выставил табличку и потер ладони.

– Переучет? – взорвалась я. – Мы что, в «совке»? Немедленно прекратите тут командовать! Я сама разберусь со своими проблемами!

– Да ну? Ладно, открывай кофейню, пожарной безопасности скажешь, что у датчиков выходной, а у лампочек ПМС, поэтому они работать не хотят.

– У каких датчиков? – не поняла я.

Роберт поднял голову, взглядом указывая на датчики пожарной безопасности.

– Как минимум три не работают, – объяснил он.

– Я же… Месяц назад представитель фирмы приезжал, – растерялась я.

– Ну вот я и говорю, выходной у них просто. Так дяде инспектору и скажешь, он поймет. Дима где? Диночка, зови Диму или любого мужчину, кто в курсе, где хранятся инструменты.

– Это еще зачем? – нервно хмыкнула я.

– Ты пока думаешь, я посмотрю, что с твоими датчиками. Где Дима?

Я гордо прошла мимо Роберта, вошла в подсобку и, кряхтя, попыталась выдвинуть большой ящик с инструментами.

– Куда тяжелое? Аристарховна, вирус «все сама» лечится присутствием нормального мужика рядом. Да отойди ты, сам возьму.

Меня осторожно отодвинули, подхватили ящик, который мы с Катей вдвоем с трудом могли сдвинуть с места и тащить только волоком, подмигнули и утопали в общий зал.

– Что вы собираетесь делать? – сдувая с лица прядь волос, промямлила я.

Он не человек! Медведь гризли в человеческой шкуре. Даже не запыхался, пока пер тяжеленный ящик. Еще и осматриваться по сторонам успевал.

– Пойти поискать стремянку, – Роберт поставил на пол инструменты, развернулся ко мне и пригрозил: – Пойдешь тащить сама – выгоню до полного устранения всех неполадок.

– Вы… Диверсант! Скажите честно, вас Попов послал, да?

– Ху из Попов? Диночка?

– Конкурент наш, у него кофейня за углом, – мгновенно сдала меня Дина, только укрепляя подозрения, что диверсантов тут два.

– Аристарховна, чтоб тебя, извольте присесть, а? Вот тебе стульчик. А если ручки занять нечем, то свари мне нормальный кофе, а не ту бурду, которую ты мне подсунула десять минут назад. Я кофе пить люблю, а не жевать. Дима, ну наконец‑то! Стремянку тащи!

Я обессиленно опустилась на стул и спрятала лицо в ладонях. Все мои подчиненные единым фронтом выступили за этого неандертальца, выполняя все его распоряжения и не советуясь со мной.

Может, Славик был прав и у меня нет авторитета? Бывший считал, что я слишком мягкая и не единожды говорил, что рано или поздно это выйдет мне боком.

Роберт разошелся вовсю, припахав к делу всех, кроме обалдевшей меня. Дима принес ему старую стремянку, поставил у стены и радостно возвестил:

– Вот!

– Не смейте ничего трогать! – снова попыталась я навести порядок. – Я сейчас в фирму позвоню, они приедут и все проверят!

– Через неделю они приедут, как в тот раз, – пробурчала Дина, – на восьмой день соизволил явиться, и даже без инструментов.

– Почему ты мне не сказала? – развернулась я к Дине.

– Забыла, – смутилась Диночка.

Я готова была биться головой о барную стойку, а Роберт продолжал веселиться.

– Дима, давай сам на стремянку, меня не выдержит. Другой нет?

– Сломали, – косясь на меня, признался Дима.

– Лезь на эту, я подстрахую. Знаешь, что делать?

– Нет, я в пожарной безопасности ничего не понимаю.

– Ой, деятель. Бери отвертку и делай только то, что я говорю. Аврора, где мой кофе?

– Вы и так чересчур бодры, боюсь, что после еще одной порции кофе вы предложите здание разобрать и построить заново, а я к таким потрясениям не готова.

– Диночка, – очаровательно улыбнулся он моей бариста.

– Сейчас все будет, – пообещала она и дунула к кофе‑машине.

TOC