LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Оборотни и документооборот, и Даша

Странный малый. По мне, дочь начальника филиала куда более выгодный персонаж, чем помощник. А о договоренностях между мной и Роббом они знать не могли. Или могли? Кто сдал?

– Простите, дес де Лиев и дес де Руан, – улыбнулась им. Свой хамский характер уже показала, можно и леди побыть. – Но Кейт права. Ввиду того, что вы наши конкуренты, аренда априори невозможна. – Развела руками и посмотрела на главного редактора.

Меня немного напрягало, что последний видит все эти разговоры. Чую, к утру статья выйдет о столкновении сталелитейных производств. Хотя… Черный пиар тоже пиар.

– Жаль, деса де Артвуд, – нахмурился оборотень. – Я думал, что вы сможете донести до своего начальства выгоду от нашего предложения, а вы не хотите даже выслушать.

– Я могу выслушать все что угодно, – отвечала в тон ему, – но меня смущает ваш дар, а также неуместность предложения. Явно вы добиваетесь чего‑то другого.

– Приятно удивлен вашей сообразительностью, – рассмеялся Лайон. – А не хотите пообедать с нами? Я объясню, чего хотел, да и вы узнаете город поближе. Мне сказали, что вы совсем недавно в Гроунвуде.

Если учесть, что я только третий день в этом мире, то де Лиев просто потрясающе осведомлен обо мне. И это сильно настораживает. Определенно стоит выяснить его мотивы.

Оглянувшись на Кейт и видя, как бедняжка от напряжения кусает губы, нехотя согласилась.

– Хорошо, дес де Лиев. Мы будем рады составить вам компанию, – пихнула в бок подругу, когда она хотела возразить. – Но прошу оставить нас ненадолго. Мне нужно прояснить несколько вопросов касательно моего объявления.

– Да, конечно, мы подождем, – раскланялся лев. – Ожидать таких женщин сплошное удовольствие.

Мужчины еще раз улыбнулись, обнажая белоснежные зубы, и удалились за дверь.

Здравствуй, Гроунвуд, новый год. Ни дня без приключений.

Опершись на стол главного редактора, вытащила из него все отклики на объявления. Вечером изучу, что полезно, а что нет. Их, кстати, оказалось немало. Заодно уточнила, возможно ли через газету выпускать еженедельную новостную рассылку о нашей деятельности. Предложение мужчине понравилось; как‑никак мы становились постоянным клиентом и занимали целую полосу. Осталось только найти толкового писателя, который будет доводить до жителей новости с фабрики. Его работников я не рассматривала: те будут действовать в интересах вестника, а мне нужен свой верный человек или нечеловек. Таким образом можно найти новых клиентов. А еще я выписала специальный экземпляр газеты для себя. Учитывая мой деятельный характер, на одной фабрике я не остановлюсь, у меня в голове уже крутились мыслишки, как можно развиваться в этом городе.

– С вами приятно сотрудничать, – жал мою руку главный редактор.

– И мне, – с трудом вытащила ладонь и повернулась к своим сопровождающим. – Идем?

Бали тут же поднялся с места и завилял хвостом. Все же радует, что в Аридию я попала не одна, а с четвероногим другом. Еще бы нашлась Маша…

– Ты понимаешь, что ты делаешь? – выспрашивала Кейт, когда мы вышли из‑за двери, а секретарь газеты сообщила, что де Лиев и де Руан ждут нас в экипаже на улице.

– Разве это опасно? Ну, пообедаем мы с ними, ты, главное, ни о чем таком не думай.

– Я? – девушку словно подменили, уж очень она переживала за отца и его дело. – А ты? Ты ведьма всего пару дней. У меня есть артефакт.

– А мои мысли не прочитать, – успокоила оборотницу. – Верно же, Бали?

Пес кивнул и вывалил язык.

– Ага, там какая‑то старуха в твой голове бегает и верещит. До сих пор ничего не понимаю.

Мыслеобраз удался. Иногда я очень творческая личность.

Как настоящий джентльмен, Лайон вышел из кареты, не экипажа, и открыл передо мной и Кейт дверь, помогая нам зайти. Все это передвижное великолепие выглядело очень претенциозно. Снаружи украшено лепниной и гербом семьи с изображением льва, конечно же, внутри обито бархатом и кожей. Сразу видно – олигархи местного разлива. Хорошо, что я с детства жила в центре, наблюдая за тем, как чиновники городской думы заселяют сталинки на Тверской улице, а еще хорошо, что дед был красноармейцем, гонявшим немцев по Берлину. Не впечатляли меня демонстрация показной щедрости и должности.

Всем было неуютно. Точнее, молодая оборотница прижималась ко мне, будто перед кабинетом стоматолога, Энтони де Руан мрачно взирал на меня и девушку, а Бали напрягал челюсть, но, слава единорожкам, голоса не подавал. Спокойствие излучал один де Лиев. Вот он, страстный аристократичный темперамент, – горяч, как морозильник.

В полном молчании мы подъехали к неизвестному мне месту. Да меня по всему городу вози, я вообще не ориентируюсь. Топографический кретинизм с лихвой покрывал все мои экономические способности.

– Ресторан «Бельведер», – прочитала я.

К счастью, попаданство было полным, с погружением, так сказать. То есть речь и письменность местных жителей я понимала без труда.

– Даша, это самое модное заведение в Гроунвуде. Эксклюзивное! – прошептала Кейт. – Я боюсь.

– Чего? – недоумевала я. Подумаешь, ну сводят нас мужчины в злачную забегаловку.

– А вдруг они решат, что мы им чем‑то будем обязаны? – пояснила свою неуверенность молодая де Эттвуд.

– О, расслабься, – успокоила я девушку. – Если они что‑то подобное решат, я познакомлю их со значением слова «динамо».

– А оно что значит? – спросила Кейт.

Мое ты милое дитя лета. Какие в этом мире десы неискушенные. Это же прекрасно, значит, и мужик наивный и непуганый. С такими вести дела значительно приятнее.

В беседу сразу влез Бали.

– Ничего хорошего «динамо» не значит. Была у меня одна лайка…

– Так, дорогой, не сейчас, – оборвала я фамильяра.

Не время и не место травить байки. Нас сейчас конкуренты обрабатывать начнут.

Мужчины проводили нас внутрь, а встречающий официант разместил всю компанию в отдельной кабинке.

– Мне показалось, вы захотите уединения, – начал дес де Лиев, поднимая бокал.

Отметив про себя, что бутылку открыли на моих глазах, тоже взялась за тонкую ножку бокала.

– Благодарю, дес де Лиев, – поблагодарила льва. – Но давайте не будем юлить. Для чего вам так потребовалось поговорить со мной?

Явно они не искали общества Кейт. Она живет здесь с детства. Значит, услышали от кого‑то, что злая ведьма взяла на себя управление фабрикой. Сюжет, достойный Изумрудного города.

– Кстати, деса де Артвуд, зовите меня Лайон. Да и Энтони будет не против, ведь правда? – кивнул он в сторону нага.

Змей лениво приоткрыл глаза, отпивая напиток, и согласился.

– Конечно. Зачем нам эти формальности?

– Согласна, – вяло улыбнулась я, – можете звать меня Дарина. Но я так и не услышала о цели нашей встречи.

TOC