LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Охота на невесту, или Супруги поневоле

Дрожа от страха и бешеного адреналина, я смотрела на своего полуголого супруга. Мои глаза на миг замерли на его обнаженном торсе, изучая мощный рельеф мышц, скользнули по плоскому животу и остановились на бежевом полотенце, обмотанном вокруг мужских бедер. Я нервно сглотнула, прекрасно помня о том, что под ним скрыта весьма внушительная часть его тела, которую я уже имела удовольствие лицезреть утром.

– Мне снять полотенце? – спросил насмешливо Верлиан. – Утренняя картина еще свежа в твоей памяти, или ты не успела все как следует рассмотреть?

Его руки легли на полотенце и я, выронив нож, испуганно зажмурилась и выставила вперед руки.

– Не надо, прошу! Я там уже все видела, спасибо.

В комнате раздался низкий грудной смех, а вместе с ним до моего слуха донеслись уверенные шаги. Я стремительно повернулась спиной, боясь того, что он все же стянет с себя это проклятое полотенце, стоит мне только открыть глаза.

– Так вежливо меня ещё никто не просил не раздеваться, – смеясь, пояснил он, и я услышала звон металлических клинков.

Возможно, Верлиан решил пересчитать свое оружие.

– Зачем тебе столько ножей? – полюбопытствовала негромко, прислушиваясь к каждому его шагу, чтобы понять, в какой части комнаты он сейчас находится.

– А зачем ты выходила замуж за Лейдольфа?

– Я первая задала вопрос. Кто ты?

– Теперь твой муж, – в голосе Верлиана слышалась открытая насмешка.

Он бил меня моими же словами, которые я бросила ему утром.

– Ты убийца?

– Можно и так сказать.

Мое тело покрылось мурашками, а тело пробил озноб. И причиной этого явно был не лёгкий ветерок, проникающий в гостиничный номер сквозь щели старого окна.

– Я наемник, – уточнил мой муж, вероятно, уловив мой страх. – Просто выполняю свою работу.

– И скольких же людей ты убил?

Верлиан издал смешок, и я услышала шорох одежды. Хм… Надеюсь, он натягивает на себя брюки.

На миг в комнате повисло неловкое молчание. Оно пугало и заставляло нервничать. От напряжения ладони вспотели, а пульс участился.

Может зря я об этом спросила?

– А почему ты не спрашиваешь, скольких людей я спас, Юджиния? – мужской голос прозвучал прямо за моей спиной.

Я вздрогнула от неожиданности и затаила дыхание, чувствуя каждой клеточкой витающую в воздухе опасность.

– А скольких ты спас? – голос мой дрогнул.

– Ни одного, – горячее дыхание Верлиана опалило мою шею, и тело снова покрылось мурашками. – Я их всех убил. И своих трёх жён тоже.

Мои глаза, распахнутые от ужаса, наполнились слезами. Боги… Я вышла замуж за убийцу?! Трёх жён?! Я нервно сглотнула и аккуратно покосилась на дверь, в надежде на то, что сумею сбежать раньше, чем один из ножей настигнет меня.

Но я снова услышала за своей спиной мужской смешок… Потом ещё один. И ещё.

– Трусливая мышка, – губы Верлиана коснулись моего уха, и он одним рывком повернул меня к себе.

На его лице играла самодовольная улыбка, а ярко‑голубые глаза смотрели на меня с иронией.

– Ты солгал? – прошептала я с надеждой и быстро посмотрела вниз, чтобы убедиться, что он все же не стянул с себя полотенце. К моему счастью, на нем уже были брюки. Вот только рубашку он надевать не спешил.

– Я похож на убийцу? – уточнил Верлиан, вскинув бровь.

– Да, – вырвалось у меня.

Его темные мокрые волосы спускались на плечи, а длинная черная борода действительно делала его похожим на разбойника.

– Так кто я в твоих глазах, Юджиния, убийца или пьяница? Враг или друг?

Он стоял ко мне неприлично близко. Так, что наши тела соприкасались. Я чувствовала жар его обнаженной кожи и легкий, приятный аромат мужского мыла.

– Я еще не решила, – ответила на выдохе и отступила на несколько шагов назад.

Верлиан осмотрел меня с ног до головы и плотоядно усмехнулся.

– Тогда решай быстрее. Максимум, что у нас есть – эта ночь.

– Н‑ночь?

Он говорит о брачной ночи? Надеется, что я… с ним… в одну постель… Да никогда!

– Этого не будет, – заявила, сжав кулаки.

Верлиан подошёл к широкой тумбе и, став ко мне спиной, принялся распределять ножи по широким ремням.

– Чего не будет? – непонимающе спросил он. – Я думаю, что как раз‑таки уже завтра утром, ты надолго забудешь о мягких постелях, роскошных спальнях и красивых нарядах. Если, конечно, останешься со мной.

Ну, на то, что он богат и сможет содержать жену я и не рассчитывала… В принципе я вообще не думала, что однажды встречусь снова со своим мужем. Поэтому и имя свое не сказала, чтобы не вздумал искать. И уж точно не мечтала, что этот тип, похожий на пьяницу‑разбойника, захочет устроить брачную ночь и будет всерьез воспринимать этот брак.

– Я понимаю, что с вашим образом жизни и пристрастиями вы не сможете содержать жену и поэтому не требую этого от вас, – пояснила, нервно заламывая руки. – Мы с вами принадлежим абсолютно разным мирам, и я не думаю, что мы сможем жить вместе, – Верлиан оторвался от своего занятия и, оглянувшись, посмотрел на меня, как на сумасшедшую. – Поэтому нам просто нужно добраться до первой попавшейся церкви и развестись. И абсолютно нет никакой нужды устраивать первую брачную ночь, уверяю вас. Ведь так гораздо проще будет получить развод.

Я виновато улыбнулась и почувствовала себя жутко неуютно под его пронзительным взглядом.

– Ты спятила? – брови Верлиана съехались к переносице. – Какая брачная ночь? Нет, я, конечно, не против… Но я говорил о Лейдольфе. Уже завтра утром мы не сможем войти ни в один городок, потому что меня будут искать по всему Эмеральду. И тебя, вероятно, тоже. Если, конечно, ты расскажешь мне, зачем ему нужна.

 

Глава 9. Ложь во спасение

– Почему Лейдольф решил на тебе жениться? Почему ты сбежала со свадьбы и вышла замуж за первого встречного? – Верлиан вернулся к своему занятию и начал свой допрос.

TOC