Ошибка реинкарнации, или Пятая невеста
Горничная скривилась. Мол, даже не рассчитывайте. А я дождалась, пока Тимати благоразумно унесет ноги, и махнула Доре, чтобы заходила в комнату. Следовало поговорить. И лучше не в коридоре. Коза отправилась за нами. Я не возражала. За последние пару дней Герти доказала, что ее присутствие бывает временами весьма кстати.
– Мне жаль, что так вышло, – попыталась извиниться Дора. – Я, правда, целилась в козу.
– Зря, – бросила я.
– Очень зря, – Герти наклонила рогатую голову.
– Да хватит мне угрожать, – протянула горничная устало. – Лучше скажите, что намерены делать? Я, конечно, сама сплоховала. Действовала, не подумав. Но когда на тебя наступает рогатое недоразу… хм… рогатое магическое животное, как‑то не до лишних раздумий. Ты просто действуешь и всё.
– Почему скрываешь, кто ты? – спросила я прямо.
– Потому что я вообще скрываюсь. Папа хотел выдать меня замуж за старика, чтобы поправить дела. Я решила, что этому не бывать. Сбежала и притворялась человеком. Целый год жила почти спокойно. Но на мой след недавно вышли. Тот старик настырным оказался. Не теряет надежды сыграть со мной свадебку. Пришлось срочно срываться с насиженного места. А тут как раз эта работа подвернулась. Кто будет искать мага в гостинице для людей?
– И господин Майлз ничего не заподозрил?
– Так у меня документы отличные. Не подкопаешься. В прошлом году еще сделали. За кругленькую сумму между прочим. Там написано, что я человек.
Мне хотелось ее стукнуть. Ну, правда! Спряталась она тут, видите ли! А мне теперь страдать каждый раз, когда она решит помагичить?!
– Что‑то тут прохладно стало, – заметила Дора, будто нарочно, и приготовилась щелкнуть пальцами. Правильно, просто подойти и закрыть окно – не судьба! Зачем прикладывать усилия, когда есть способ проще?
– Стой! – приказала я.
Но кто бы меня еще послушал?
Магический рикошет срабатывал без сбоев. Этот раз не стал исключением. Мгновение и я опять распласталась на ковре. Грязно выругалась, совсем не в стиле леди, и волком глянула на переминающуюся с ноги на ногу Дору.
– А теперь можно ее бодать? – вновь подала голос Герти.
– Но я же… я… Я просто хотела закрыть окно, – пробормотала горничная. – Почему опять ударило в вас?
– Потому что в меня бьет любая магия, которую творят вокруг! – заорала я, готовая и без вмешательства Герти побить Дору. – Такая уж уродилась! И именно поэтому я приехала в гостиницу, где работают и селятся только люди! Никаких магов! Ни единого! И вот ты свалилась на мою голову!
– Э‑э‑э… – только и смогла выдать горничная, не ожидавшая подобного поворота.
– Чтоб завтра утром собрала вещички и выметалась вон! – велела я, поднимаясь. Отряхнула подол, хотя тот и не испачкался. – Еще до завтрака!
– Но я не могу уехать, леди Кирстен, – возразила Дора. – Договор‑то магический. На год.
Я застонала. И то верно.
И что теперь прикажете делать?
– Я не буду магичить в вашем присутствии, – Дора молитвенно сложила руки. – Обещаю! Только не выдавайте. Нельзя мне замуж за старика!
Мне хотелось рычать. Самое смешное я даже понимала горничную. Меня ведь тоже пытались за трижды вдовца сосватать. И всё же… Всё же…
– Ты не будешь магичить не только в моем присутствии. Ты вообще не будешь магичить, – объявила я грозно. – Иначе… иначе я сама презентую тебя жениху‑старику! Ясно?
– Да, леди Кирстен, – Дора смотрела смиренно, ну прямо агнец.
– А теперь выметайся.
Горничная послушно сделала шаг к двери, но остановилась.
– Хм… Это моя комната, леди.
Я с трудом сдержала ругательство.
– Идем, – кивнула приунывшей козе. Она‑то надеялась, что мы не договоримся, и в дело придется вступить ей. – Вот только есть одна проблема, – я остановилась на пороге. – Томми видел, как ты творила магию, и тоже знает твою тайну.
Дора равнодушно передернула плечами.
– Не страшно. Я сумею его умаслить.
Я предпочла не выяснять, как именно она намерена это делать. Ушла к себе. С козой.
Остаток ночи прошел относительно спокойно. Больше никаких происшествий. По крайней мере, в реальности. Сны другое дело. Мне снова явился перемазанный сажей брюнет. Он улыбался и, как в прошлый раз, называл меня Арьей. А еще заверял, что мы будем очень счастливы вместе.
****
Утро началось с новых неприятностей. Едва часы пробили восемь, ко мне на рабочее место – к стойке администратора – явился Бернар. Выглядел он крайне недовольным.
– Я, конечно, понимаю, леди Кирстен, животинка у вас магическая. Но не могли бы вы объяснить ей правила поведения в домах, где обитают люди?
Я подавила тяжкий вздох.
– Что Герти натворила?
– Измазалась в белой краске и оставила уйму следов в коридоре на втором этаже. Как раз там, где номера наших постояльцев. Никто еще не успел выйти. И, надеюсь, не успеет до того, как горничные всё ототрут.
– Мне очень жаль, Бернар, такое больше не пов…
– Это не я!
Оказалось, коза слышала наш разговор и теперь оповестила о своем присутствии.
– Герти, не могла бы ты…
– Не могла бы! – вновь перебила коза. На этот раз раздраженно. – Я вообще ни вчера, ни сегодня ночью не ходила по второму этажу.
– Неужели? – возмутилась я. И скомандовала: – За мной!
Мы поднялись на упомянутый этаж, где все три горничные трудились в поте лица, отскабливая от пола следы копыт. Ковер они успели снять и свернуть, чтобы унести и почистить позднее.
– Ну? – я повернулась к Герти. – Что на это скажешь?
Коза нервно попятилась.
– Это не мои следы. Сама посмотри. У меня копыта меньше.
Я перевела взгляд на пол, потом на копыта Герти и поежилась. Коза говорила дело. Размерчик однозначно не совпадал.
– Тогда чьи это следы? – спросила я растерянно.
