Осколок Эруада. Легенды Эруада. Книга вторая
– Скоро он окажется возле них, – испуганно произнёс архиепископ. – Нужно готовить оборону.
– Всё уже готовится, Пронакор, – язвительно произнёс лорд Демелет, устремив на священника презрительный взгляд. Тот хотел что‑то ответить, но Эрве эльфов разрядил обстановку:
– Сегодня битвы не будет, – успокоил Лоэнор, вставая. – Природа отдыхает. Давайте, и мы отдохнём, – он коротко поклонился и удалился из зала. Остальные последовали за ним.
* * *
Друзей расположили в монастырских палатах на восьмом этаже, где им предстояло провести, возможно, последнюю спокойную для всех ночь.
Внутри не было никаких изяществ, ничего лишнего – дубовый стол, несколько стульев, широкая кровать и гобелен во всю стену с изображением рыцаря и мантикоры. Огромный огненный лев с пылающими крыльями метил смертоносным хвостом с жалом скорпиона в бесстрашного рыцаря, облачённого в чёрные доспехи. Таких картин в монастыре и замке было не счесть. Они всюду рассказывали о великих сражениях и бессмертных героях прошлого, заставляя любоваться сочными красками и качеством ручного переплетения нитей.
Ткачи ценились по всему свету. Искусством воссоздавать мгновения истории обладали немногие. А те, кто владел им в совершенстве, не знали недостатка в заказах. Их мастерские едва успевали справляться в срок.
Флаури не спалось. Он проворочался несколько часов и встал с кровати. Подойдя к окну, юноша распахнул металлические створки с цветным мозаичным рисунком и высунулся наружу.
Прохладная ночь таращилась на него своим жёлтым призрачным глазом. Окружавшие его скопления звёзд мерцали в лунном свете, подмигивая уставшему Эрве. Лёгкий ветерок временами врывался в открытое окно, словно желая спрятаться от незримого охотника за каменными стенами, принося с собой упоительную горную свежесть.
Взору Флаури предстал спящий город. Даже стражников сейчас не было на улицах, лишь блеклые огоньки факелов виднелись вдали на крепостной стене. Там дежурили несколько десятков паладинов, оставленных на постах. Хоть эльфы никогда не ошибались в знаках природы, всё же Совет выставил дополнительных дозорных.
Прямо на площади разместилось огромное воинство эльфов. Они спали, укрывшись в тёплые плащи. Позади них, ближе к воротам жилого района, расположились и люди Горда. Места в казармах на столь многочисленную армию не хватило, поэтому пришлось мириться с неудобствами.
Сейчас здесь царило великое спокойствие. Флаури наслаждался последними моментами умиротворения, устроившись на широком подоконнике и подложив под поясницу мягкую подушку. Он мечтал о том, как, наконец, завершится проклятая война, как он пронзит в битве гнилое сердце Зарбасунира Мечом Анориса, как восстановятся в мире порядок и равновесие, как он вернётся в Алакорн и станет жить там со своей семьёй. Как же ему хотелось, чтобы всё это безумие поскорее закончилось. Но самое страшное ещё даже не началось.
Сын Варнора не думал о предназначении Эрве, о Сарветанге и единстве рас. Он словно не верил, что Тираубен выстоит, и нужно будет решать иные задачи, которые вновь встанут поперёк его стремления воссоединиться с родными. Чувство страха потери близких людей всё сильнее вгрызалось в душу, временами окатывая противным холодком.
Флаури попытался прогнать зловещее предчувствие неизбежного сражения. Но оно само исчезло сразу же после того, как на улицах города зашумели люди. Оказывается, он проспал, сидя на подоконнике, до самого утра.
«А если бы я свалился? Тогда все мечты не имели бы и шанса на осуществление», – подумал Эрве и стал слезать.
Затёкшая спина отказалась сразу разгибаться, и юноше пришлось, согнувшись пополам, подбираться к бочке с водой. Умыв лицо, он принялся надевать доспех. Затем парень выглянул в коридор. Здесь уже вовсю сновали монахи.
Тимбертон спустился по широкой винтовой лестнице, что привела его в небольшое помещение, где уже сидели за деревянным столом друзья. Завтрак должен был вот‑вот подоспеть.
– Как спалось? – улыбнулся Эвандер.
– Великолепно. Я познал все прелести сна на подоконнике, – выгибаясь, словно лук при стрельбе, проговорил Флаури. Спина перестала болеть, но осталось неприятное ощущение.
– На подоконнике? – хохотнула Милана. – Ты не слишком‑то привередлив!
– Просто так получилось. Чего вы смеётесь? А если б я свалился оттуда?! – недоумённо покосился на друзей тот.
– Ну, знаешь! Вот если б я свалился оттуда – это да‑а‑а! А тебе не привыкать падать, – снова рассмеялся Эвандер.
– Я сейчас тресну кое‑кому, и он полетит ещё дальше, чем я! – в шутку замахнулся Флаури. – Какие новости? – сказал он, усевшись за стол.
– На юго‑востоке появилось войско Зарбасунира. Паладины говорят, что на горизонте не видно холмов. Всё заполонили вражеские воины. Где‑то к вечеру они будут у ворот Тираубена, – поведала последнюю тревожную информацию Милана.
Флаури напрягся. Он даже забыл про завтрак, когда услышал это. Страх вновь окутал мерзким холодком.
– Надо бы на стену… – положив голову на ладонь, произнёс Тимбертон.
– Поешь сначала, – вздохнула девушка. – Чего ты там забыл?
– Хочу посмотреть, как мы будем обороняться, – отрешённо ответил он.
– Масло, камни, стрелы, катапульты… И очень много воинов, – как‑то несерьёзно отмахнулась Милана, пытаясь пошутить. Флаури погрузился в размышления, но всё же принялся за еду.
В трапезную вошёл монах.
– Доброе утро! Вас приглашают к себе верховные паладины. У них для вас кое‑что есть! – как‑то торжественно проговорил он, после чего резко развернулся на месте и исчез за дверью. Трое переглянулись и, быстро закончив завтракать, направились к замку.
Стражники у ворот учтиво поклонились и отворили им дверь. Никакие законы сейчас не преграждали путь. Флаури второй раз оказался во внутреннем дворе, за стеной, куда разрешалось входить лишь членам Ордена Мау’Рина. Первый его визит в Тираубен закончился не слишком благоприятно. Сейчас цель другая, и некоторые запреты оказались отодвинуты на второй план.
Восемь верховных паладинов ожидали их в том самом зале, где происходил тайный заговор, где Тимбертон доказал своё превосходство лорду Рошану. Именно его, центральное, кресло пустовало. Видимо, паладины ещё не выбрали себе правителя, хотя в свете нынешних событий это место предназначалось именно Флаури. Юноша не желал выяснять подробности. Его пугала даже сама мысль о том, что паладины предложат возглавить Верховный Совет, Орден и Тираубен в придачу.
– Приветствуем тебя, Эрве! – вставая, произнесли члены Совета. В этих словах уже звучали нотки уважения и некой боязни Посланника Валмалинора, хоть паладины и пытались всеми возможными способами её скрыть.
– Я и мои друзья приветствуем Верховный Совет, – стараясь выглядеть как можно увереннее, проговорил Флаури. – Это – Милана, дочь хадалмарского эльфа, и её брат Эвандер.
Паладины кивком выразили почтение, а затем заговорил лорд Демелет, что стоял справа от главного кресла: