LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Путешествие за Грань. В поисках красного цветка

Кассир продала билеты и отдала небольшую сдачу.

Оказавшись на небольшом лайнере, ребята прошли в каюту. По сравнению с их облезлым и подгнившим детдомом это были хоромы. Несмотря на то, что их было пятеро, кассир посчитала нужным, поместить их всех в одной каюте с двумя двуспальными кроватями. А что? Дети могут и так поспать. Но это ничуть их не расстроило. Наоборот, так даже веселей!

Из окна открывался роскошный вид на бескрайнее море. Кровати стояли широкие, застеленные мягким коричневым покрывалом. Большие подушки были набиты легким, нежным пухом. Рядом по обе стороны стояло по тумбочке. Над кроватями висели красивые бра. На полу лежал махровый, приятный на ощупь ковер. Стены украшали обои нежного, кремового цвета, а вдоль них, на полках, выставлены книги на любой вкус. А также в каюте была ванная комната и туалет.

Все ребята, не считая хладнокровного Неймо, который первым делом направился к книжным полкам, скинули свои рюкзаки и начали резвиться на кроватях. Даже Макки раскрепостилась, позабыв про свою застенчивость.

У Ника громко заурчало в животе.

– А у нас осталось что‑нибудь покушать?

– Немного, посмотри в моем рюкзаке, – радостно дурачась на кровати, ответила ответственная за пропитание Макки.

– Может все‑таки вернемся? – сказал Неймо.

– Нет, уже поздно. Если вернемся, то такой взбучки получим, что и не снилось, – ответил Ник, слезая на пол.

И тут Неймо не мог с ним, не согласиться. Он хотел обратно, очень хотел. Теперь он жалел, что поддался влиянию друзей и не остался в безопасном детдоме. Он не хотел заходить еще дальше, но и их бросить не мог.

Пока Ник искал в рюкзаке остатки вчерашнего ужина, в дверь кто‑то постучал.

– Входите, – невозмутимо сказал Неймо.

Дверь открыл служащий лайнера. Это был высокий, тощий, статный и с гордо поднятой головой мужчина средних лет. Одет он был, как полагается, белый верх и черный низ. Особо выделялись черные лакированные туфли и белые перчатки. В глаза бросались изящный вытянутый нос, тонкие губы, торчащие в стороны, острые усы и зализанная гелем прическа.

– Дети, а где же ваши родители?

– А мы без родителей, – перестала прыгать Кая.

– Мы пассажиры, – сказал Неймо, перехватив ее инициативу.

– Позвольте проверить ваши билеты и документы, – с подозрением спросил служащий лайнера.

Слуга достал из внутреннего кармана свои маленькие очки, и сквозь маленькие круглые линзы убедился в достоверности билетов и значков.

– Что с порядками творится… – вздыхая проворчал прислуга, убирая очки обратно в карман.

Прислуга лицемерно улыбнулся и вежливо вернул значки и билеты детям.

– Через двадцать минут на верхней палубе состоится фуршет в честь юбилея компании и дня рождения капитана, все гости приглашены. Вот ваш ключ от каюты не потеряйте его, пожалуйста.

Все так же лицемерно улыбаясь, слуга покинул каюту.

– Ура, фуршет! – крикнула Кая, но потом она успокоилась и задумчиво произнесла, – а что такое этот фуршет?

– Это банкет с разными бесплатными напитками и закусками, – сказал всезнайка Неймо.

– Ура, фуршет! Фуршет!.. – вновь радостно запрыгала на кровати Кая, громко повторяя слово «фуршет».

Ребятишки надели значки и поднялись на верхнюю палубу. Их удивляла красота большого помещения с небольшой сценой в конце. Неподалеку играли на виолончелях, скрипках и духовых музыканты. Между столами ходили официанты с полотенцем на одной руке и подносами в другой. А около сцены с бокалом шампанского стоял и с кем‑то разговаривал капитан судна. Дети сразу узнали его по белой форме, капитанской фуражке и седой бороде. Но больше всего их удивляли аппетитные, красиво поданные закуски на большущих столах. И конечно, наши юные герои не вписывались в здешнюю атмосферу утонченных леди в модных платьях и мужчин во фраках. Даже неотесанные авантюристы, не принадлежащие к государственным учреждениям, побрились и взяли на прокат костюмы. Дети же были одеты в пыльную, серую и невзрачную одежду для походов. Вся взрослая знать брезгливо косилась на ребят, но детям было все равно, они пришли набить животы. Несмотря на культурное воспитание ребят строгим директором детдома, они были похожи на дикарей. Пробуя причудливые блюда, они набивали ими прожорливые рты. От обилия еды им сильно захотелось пить. На большом столе Кая увидела полуразобранную пирамиду из алкогольных напитков.

– О! Лимонад!

Маленькая рыжая девочка схватила бокальчик и отхлебнула. Сначала ее лицо было полно радости, ей даже показалось что это и вправду лимонад, но со временем вкус оказался противным, кислым и слегка обжигающим. Кая скривила лицо и выплюнув шампанское в бокал, поставила его на постепенно исчезающую пирамидку.

– Фу! – сказала, вздрогнув, Кая.

В это время к столику с алкоголем грациозно подошла красивая, утонченная черноволосая дама в красном облегающем платье и в мехах, обвивающих ее оголенные плечи.

– А ну кыш! – прошипела женщина подшофе.

Дети расступились.

Роскошная леди, не глядя, легким движением руки подхватила тот самый бокал.

Стервозную даму за ее брезгливое и высокомерное отношение к детям, участь настигла тут же. Когда она сделала глоток, ребята начали хихикать.

Не придав этому значения, женщина, которая утверждала, что разбирается в напитках как в своих пяти пальцах, демонстративно смаковала игристое шампанское с разбавленной в нем слюной Каи и с крошечными ошметками еды.

Ребята все так же хотели пить, но кроме алкоголя на столах ничего не было. Проблему решил Огами. Несмотря на свою застенчивость, он все же проявил инициативу. В отличие от остальных ребят он заметил, что официанты ходят не просто так, а интересуются пожеланиями гостей.

– И… извините… – попытался он привлечь внимание проходящего мимо официанта. Но тот сделал вид, что ничего не слышит и направился на кухню.

– Ребят, вы что‑то хотели? – послышался любезный голос девушки, которая в отличие от остальных работников обратила внимание на маленьких «дикарей» из глубинки.

– Да, а можно, пожалуйста, чего‑нибудь попить? – сказал с набитым ртом Ник.

– Какими будут ваши пожелания? – улыбалась девушка.

– А можно сок? – спросила Кая.

– Какой? – сияла улыбкой официантка.

– Яблочный, – зажевано сказала она из‑за не доросшего зуба.

– Апельсин, – сказал Неймо.

– Мне тоже апельсин – сказал Ник, прожевав‑таки еду.

– О! А мне виноград! – взбудоражено сказала Макки, полностью освободившись от оков своего скромного, стеснительного, несговорчивого, внутреннего «я».

TOC