LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Пёс-призрак. Легенда Чёрной Долины

***

 

После странного видения с таинственной тенью незнакомца в саду, Клаус‑Эдвард ещё долго чувствовал себя как‑то неуютно.

Он долго не мог найти себе покоя, вновь и вновь возвращаясь к окну библиотеки и пытаясь увидеть нечто новое. Так он продолжил делать даже в холле и в коридоре, неподалёку от прихожей, пока, наконец, его взгляд не упал на внезапно распахнувшуюся с ветром входную дверь дома, словно призывно приглашающую его в путешествие.

 

Он уже готов был подняться на второй этаж за какими‑то своими папками и бумагами, а тут вдруг эта распахнутая почти настежь дверь…

– Как же я небрежен, – тихо заметил Клаус‑Эдвард и уже направился к двери, чтобы закрыть её.

Однако уже с порога он увидел какую‑то тёмную фигуру среди ветвей дальних деревьев, почти на опушке леса, которая стремительно удалялась прочь от его дома.

И не долго думая, Клаус вдруг схватил ключи от дома, лежащие тут же на тумбочке в коридоре…

В тот день в лесу было немного ветренно и как‑то неспокойно. Однако Клаус всё же решил немного прогуляться, а заодно и попытаться понять кто же по местным легендам и в реальной действительности ходит вокруг его дома в ночную и, как видно, в дневную пору.

Он быстро накинул на себя свой мягкий коричневый пиджак, лежащий поблизости на одном из диванов, достал маленькие тёмные солнцезащитные очки из кармана и вышел из дома…

Когда Клаус вышел из дома и направился к лесу через сад, тёмная фигура незнакомца всё ещё виднелась среди деревьев.

Клаус‑Эдвард решил не задаваться лишними вопросами, а просто последовал в сторону леса, чтобы успеть догнать незнакомца и, возможно, даже рассмотреть его.

– Нет, я не стану говорить с тобой, – рассуждал он вслух. – Но я должен знать кто ты.

И он стремительно и неумолимо следовал за своим таинственным визитёром, долго‑долго…

Вот уже и лес, вот уже и расстояние между ними заметно сократилось, и Клаус даже сумел разглядеть что‑то вроде тёмного балахона или сутаны с капюшоном, в которую был облачён его странный и, видимо, даже немного призрачный посетитель.

Ветви деревьев несколько раз хлестнули его по рукам и лицу, но это его не остановило.

Клаус почти бежал, когда вдруг понял, что таинственная фигура словно растворилась во тьме леса, в котором он уже даже сбился с тропины. Но вот во внезапном просвете между деревьями он снова увидел знакомую тень незнакомца, и снова бросился ему вслед.

Новые заросли, новые ветви, тропинка за тропинкой… Бесконечно…

Внезапно его внимание привлёк крик птицы. И Клаус невольно поднял голову.

Высоко в небе парил одинокий ястреб.

Краткая остановка…

И он снова бросился вслед за незнакомцем в чёрном.

Поворот на лесной перекрёсток в просвете…

– Чёрт, где же ты?..

Клаус снова остановился, пытаясь высмотреть направление куда мог уйти человек в чёрном.

И снова ему показалось, что он заметил его совсем неподалёку в лесу…

И он снова пошёл следом за человеком в чёрном…

Он долго шёл за ним по лесной тропинке, однако довольно аккуратно и стараясь быть насколько это возможно не очень заметным или навязчивым, держась на некотором отстоянии, не ближе метров двадцати – двадцати пяти, пока не очутился, наконец, перед наиболее тёмной частью леса, где скрылся незнакомец. И Клаус решительно последовал туда же…

Деревья неожиданно расступились перед ним во внезапном просвете.

И он понял, что очутился прямо на берегу огромного озера, сияющего подобно зеркальной жемчужине в центре древней лесной чащи.

И ни души, никого вокруг.

Там он и остановился.

– Чёрт, я его потерял…

Похоже, незнакомец в чёрном бесследно исчез…

 

***

 

Какое‑то время Клаус‑Эдвард бродил по лесу возле столь странно обнаруженного им озера.

Он словно надеялся что‑то или кого‑то увидеть. Однако он и сам понимал, что вряд ли это уже будет сейчас возможно.

– Я всегда нахожу себе приключение самом странным образом, – в итоге констатировал он и даже чуть усмехнулся, покачал головой, словно и сам не верил, что в очередной раз побежал на поиски новой идеи или нового фантома в неизвестность.

Однако это действительно так.

– Клаус‑Эдвард Маш и его неиссякаемый энтузиазм в поисках таинственного и непознаваемого, – спокойно, но несколько иронично заключил он, говоря о самом себе.

Он тихо вздохнул…

Это было красивое место. У подножия полых холмов и предгорий, среди зелёного леса, примыкающего к цветущей долине. И Клаус‑Эдвард решил немного погулять по берегу.

Возле причала была привязана какая‑то старая лодка. И Клаус ненадолго остановился рядом с ней.

Неподалёку плавали дикие утки, на одной из ветвей раскричалась сорока.

Смеркалось.

Он немного понаблюдал за бегущими по небу облаками, которые разгонял ветер. Но совершенно неожиданно вдруг ветер успокоился. И стало удивительно тихо.

И с соседнего цветущего прямо над водой дерева сорвалось всего несколько лепестков цветов, словно ворох из конфети, упавшего внезапно на поверхность озера.

Это было наиболее тёмное и тихое место, погружённое в густые тени деревьев и их призрачные отражения в тёмной, но очень чистой и довольно прозрачной воде.

И Клаус совершенно невольно взглянул на воду, куда упали эти лепестки цветов, внезапно сорвавшиеся с дерева.

Лепестки цветов на поверхности воды, словно в японском букете.

TOC