LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Сиреневое море

С собой у Элины была часть купленных фруктов. Не приходить же к кому‑то с пустыми руками.

– Сколько вкусностей, – Регина приняла пакет из рук своей знакомой и вместе с ней отправилась на кухню.

Проходя по дому, Элина успела заметить лишь то, что Альберт и Регина не думали лишний раз об интерьере и уюте. Мебель казалась случайной, поставленной для того, чтобы живущим в доме было, где сидеть, хранить вещи, есть, словом, не чувствовать, что чего‑то не хватает. Остальное было оставлено на второй план, если не дальше.

Наверное, размышляла Элина, ее знакомые просто не рассматривали свой дом как нечто постоянное. Они любили переезжать, и с их стороны казалось логичным отсутствие сильного желания оформлять что‑то под себя. И упрекать их в этом Элина не собиралась. Каждый жил так, как считал нужным.

– Ну так… – заговорила Элина, пока Регина занималась мытьем фруктов и поиском подходящей тарелки под них. Большая тарелка никак не хотела находиться. – Как дела? Что нового?

Такие вопросы Элина не очень любила. И это касалось тех моментов, когда она сама их задавала, и когда ее вынуждали на них отвечать. Однако безмолвствовать в ситуации, когда она у кого‑то в гостях, Элине тоже не очень нравилось. Были в ее жизни люди, с которыми она могла позволить себе молчание, но Регина в их число не входила.

– Все в порядке, – ответила Регина, рассматривая все же найденное большое блюдо, которое, судя по всему, видела впервые. – Ал уехал по делам. Жаль, что ты его не застала.

– Да, действительно жаль, – согласилась Элина. Она сделала это скорее из вежливости. Никакой печали она не испытывала.

Не так давно девушка отказалась от приглашения на какую‑то встречу всех тех, кого Регина и Альберт считали друзьями. Элину они тоже записали в друзья, потому что…. Элина не знала, почему. Однако в тот вечер ей просто не хотелось никуда идти, и сейчас она надеялась, что этот отказ не всплывет в разговоре.

Только надежды не оправдали себя.

– Зря ты тогда к нам не заглянула, – заговорила Регина, заканчивая возиться с тарелками. – У нас было очень интересно. Я до сих пор под впечатлением. Знаешь, в такие места, как это, приезжают не только для тишины, моря, природы и прочего… Я бы даже сказала, что это лучше сделать чем‑то второстепенным. Здесь ведь целое сосредоточение необычных людей, беседы с которыми могут дать гораздо больше, чем прогулка по пляжу. Не понимаю, почему многие этого не понимают.

Элина уже открыла рот, чтобы ответить на это, но необходимость в этом не возникла. Регина либо не ждала объяснений, либо просто не хотела их слушать. Они наверняка прозвучали бы для нее как оправдания, даже если бы на самом деле не были ими.

– Мы, к примеру, долго и интересно обсуждали книги, – продолжила говорить любительница посиделок с необычными людьми. – Пожалуй, это запомнилось мне больше всего.

– Вы обсуждали литературу? – ухватилась за это Элина. На такие темы она никогда была не против подискутировать.

– Не совсем, – Регина налила в чайник воды и оставила его греться. Через мгновение она уже повернулась к Элине лицом. – Мы обсуждали разные ситуации и узнавали друг друга лучше. Это проще, чем кажется многим. Вот ты… Какую бы книгу ты взяла с собой, если бы тебе пришлось отправиться на необитаемый остров, но взять можно было бы только что‑то одно? И именно бумажную книгу, а не электронную.

Элина едва сдержала удивление. Она молчала несколько секунд, никак не могла решить, как ответить на вопрос.

– Согласна, сразу тяжело докопаться до глубин себя, – пожала плечами Регина. Кажется, она была довольна собой. – У некоторых это и вовсе не получается.

Подавив в себе желание нахмуриться, Элина сделала вид, что размышляет всерьез.

– Первое, что приходит на ум, – сказала в конце концов она. – Это какое‑нибудь пособие по выживанию в диких условиях. Раз остров необитаемый, такое может пригодиться. Я все‑таки мало знаю о разведении костров без спичек, строительстве укрытий из подручных средств и о том, как отличить ядовитые ягоды от неядовитых.

– Это практичный ответ, – без стеснения усмехнулась Регина.

Вообще‑то Элина считала, что это единственный адекватный ответ. Что еще можно взять на необитаемый остров? Томик Пауло Коэльо? Или что‑нибудь из Гессе? Оба, безусловно, имели свои огромные плюсы, но едва ли подходили под обстоятельства.

По большому счету, поднятая тема напоминала Элине нечто вроде школьного сочинения. И такие размышления полезны в определенном возрасте, они действительно помогают познать себя, но не в том случае, когда речь идет о повзрослевшем человеке. Подобные темы для Элины остались в подростковом возрасте, и к их возобновлению она оказалась не готова.

– На самом деле не очень… – еще немного подумав, сказала Элина. – Практичнее было бы представить реальную ситуацию, при которой я почему‑то отправляюсь на необитаемый остров, и кто‑то диктует мне условия перевозки вещей. То есть процесс этот осмысленный, не спонтанный, но контролирую его отчего‑то не я сама. Будто меня наказывают за что‑то таким вот перемещением. Вроде тюрьмы, но не тюрьма. Но в подобном случае, с необитаемым островом, пособие по выживанию и правда лучший вариант. Особенно для таких, как я. И для всех остальных, кто не знает, как выживать в экстремальных условиях. А вообще… Интересно, были бы при всем этом еще какие‑нибудь ограничения на вещи…

Регина рассмеялась. Впервые при Элине во весь голос.

– Ну очень практичный подход! – дополнила свое первоначальное суждение она.

Элине оставалось лишь пожать плечами. В глубине души она подозревала, что от нее ждали другого ответа. К примеру, любимой книги, которую захочется взять с собой в любое место на планете. Или чего‑то, что произвело на нее самое большое впечатление. И это бы произвело соответствующий эффект. Однако Регина была права в одном. Вместо того, чтобы думать о литературе, Элина стала думать о ситуации вокруг необходимости выбора. И это явно что‑то говорило Регине о ее гостье. Но что именно, Элина уточнять не стала.

Разговор о книгах дальше не развернулся.

На контрасте с Марком и беседами, которые развивались сами собой, нынешний диалог показался Элине странным и неуклюжим. Марк тоже был социально неуклюж, но в другом проявлении. Впрочем, в текущем странном диалоге Элина была, скорее всего, виновата сама. Наверное, ей стоило восхититься способностью друзей Регины выбирать темы для размышлений. Кто она такая, чтобы судить людей и те темы, которые они выбирали? Никто.

Когда Элина и Регина все же прошли в комнату, чтобы приступить к тому, ради чего эта встреча происходила, Регина поставила поднос с чайником и чашками, которые принесла, на стол и сразу же устремилась к шкафу.

Элина же, пройдя в новое для себя помещение, первым делом заметила, что рядом с кроватью, которую она и ожидала увидеть в спальне, на полу лежат подушки. Много подушек. Самых разных, словно принесенных из разных магазинов или чужих домов. Очевидно, гадание должно было происходить вне мебели. Ничего против этого Элина не имела. У всего есть свои традиции, и их стоит уважать.

– А как ты чувствуешь себя в своей одежде? – спросила Регина.

Она доставала из ящика свечи и одновременно рассматривала гостью с некоторой долей сомнений.

Элина непроизвольно оглядела себя. Многие подвержены этой привычке, когда у них спрашивают о внешнем виде.

TOC