Смертельная встреча
С этими словами графиня оставила нас и направилась к своим драгоценным цветам. Я застыла от неожиданности. Тетушка просто взяла и оставила меня наедине с мужчиной. Мои щеки вспыхнули от смущения. Итан подал руку, и мы направились в противоположную сторону.
– Ну, что вы молчите, леди Хотман? Спрашивайте. Вы вся горите от нетерпения, – зеленые глаза искателя светились весельем, а мое лицо вспыхнуло сильнее.
«Что вы узнали? Посещали мы с Каролиной Мастерскую Создателей?» Мысленно задавать вопросы было легче – голос не дрожал и звучал уверенно.
– Посещали, – ожидала подобного ответа, но все равно остановилась.
«Как вы узнали?» С тревогой я ждала продолжения.
– Леди Хотман, позвольте секреты моей работы оставить при себе. Ответьте на вопрос: для чего вы решили увидеть лабораторию сестры?
«Я… хотела… Джоанна писала о подарке… в доме тетушки его не было, поэтому я подумала, что она оставила его в лаборатории…» А что ещё я могла ответить? Не говорить же сыщику, что я засомневалась в нем и решила сама обыскать рабочее место профессора Одли и сестры.
Мы двинулись дальше по тропинке, с двух сторон окружённой кустами белых роз. Нежный аромат цветов витал в воздухе, весеннее солнышко грело, только на душе было неспокойно. Итак, убедитель воздействовал на меня магией. Думаю, для него тоже оказалось полным сюрпризом, что мы пара. А теперь, чтобы официально близко познакомиться, мужчина пригласил меня на бал. Но я не хотела снова оказаться в его полной власти.
«Как же быть»?
– О чем вы? – удивленно спросил Итан.
– Я не хочу, чтобы на балу меня принудили снять браслет, – тихо промолвила я.
– С чего вы решили, леди Хотман! – с весельем в голосе произнес искатель. – Что вас заставят снять браслет.
– Ну, как же! – воскликнула, неужели искателю непонятно. – Для этого меня и пригласил герцог Розен! Он моя пара! А я не хочу… у него жена и он… старый.
Несколько секунд лорд Райли с изумлением смотрел на меня. Черные брови поднимались все выше и выше, мужчина пытался сохранить серьезное лицо, а потом засмеялся – откинул голову назад и громко так захохотал. Совсем не по‑джентльменски. «Прекратите!»
Обидно было до слез. Я прикусила губу, чтобы не расплакаться, развернулась и бросилась бежать к дому. Сильная рука схватила за локоть.
– Простите, простите леди Хотман, – извинялся искатель, хотя зеленые глаза блестели от веселья.
– Пустите! – я пыталась вырваться, но мужчина крепко держал меня.
– Успокойтесь, леди Хотман. Если бы убедитель хотел заставить вас снять браслет и соединить вашу магию, то сделал бы это еще в Мастерской Создателей.
Видя мое сомнение и беспокойство, мужчина тихо добавил:
– Хотите, на балу я дам вам специальную пилюлю, которую сыщики принимают, когда им приходиться заниматься секретными делами?
«Пилюлю?» – моему изумлению не было предела. – «Вы идете с нами на бал?»
– Да, – так же тихо продолжил искатель. – Ваша тетушка решила, что ее племяннице необходима защита. А так как мы давно знаем друг друга, то обратилась ко мне. Хотя я не люблю все эти балы, особенно карнавальные.
Мужчина вздохнул и улыбнулся.
– Признайтесь, в первую нашу встречу вы пытались прочитать мои мысли, но не смогли.
Отвечать было стыдно, поэтому я просто кивнула. Ещё тогда сильный блок искателя удивил меня.
– Теперь вы знаете почему.
Ну, что ж скрывать. У меня появилась надежда. Я впервые слышала о подобной таблетке, но ведь это секретная информация. Почему Итан рассказал о ней?
– Вы не обманете и действительно принесете… пилюлю?
– Да.
– Лорд Райли, не боитесь, что я могу кому‑нибудь болтнуть лишнего о таких… мерах предосторожности сыщиков?
– Я верю вам, – улыбнулся искатель. – К тому же пилюли вовсе не секрет, просто не все могут их достать. Для этого требуется специальное разрешение, да и выдают их в определённом количестве. Ну, и тому подобные разумные предосторожности.
– И вы жертвуете ради меня одной пилюлей? Почему? – разволновалась и с нетерпением ждала ответа.
Мне нравился искатель, но о чем‑то большем даже не думала. Такой мужчина не взглянет на скромную девушку с даром чтеца. Яркая создательница или загадочная зрячая – вот кто привлечет внимание искателя.
– Ну, во‑первых, вы родственница моей хорошей знакомой, а во‑вторых я хочу, чтобы леди Хотман, немного отвлеклась, думала только о предстоящем бале и не беспокоилась о браслете.
– Спасибо, – принимать неожиданную заботу оказалось приятно. – Только мои мысли все о сестре, и я так надеялась, что подкинула вам зацепку. Думала, вдруг найдете убедителя, и он окажется причастным к преступлению.
Зеленые глаза внимательно взглянули на меня. Веселья больше не было, только сосредоточенность. Итан убрал руки за спину и строго произнес:
– Леди Хотман, позвольте дать вам совет. Не занимайтесь больше самодеятельностью. Для поиска магов существуют специальные службы. В конце концов, графиня Прит поручила мне заниматься поиском вашей сестры. Все может оказаться опаснее, чем мы думаем.
– Что вы имеете в виду? – тревога за сестру вновь охватила меня; казалось, еще секунда, и я начну задыхаться от волнения.
– Простите, большего сказать не могу.
– Неужели то, что пишут в газетах, правда? – с отчаянием воскликнула я. – И кто‑то вновь решил применить черную магию?
От собственных слов мурашки побежали по коже, и обессиленно я опустилась на скамейку. Тогда все закончилось хорошо. Молодой паре удалось справиться со злом – они крепко запечатали вход. Но что, если теперь кто‑то снова открыл его?..
– Леди Хотман, черная магия здесь ни при чем, поверьте. Как только смогу сообщить вам больше, обязательно расскажу.
И сыщик тактично перевел беседу на другую тему – начал говорить о заслугах герцога Розена перед государством. Убедитель был министром иностранных дел, провел множество переговоров, благодаря которым в Европе сохранялся мир и продолжался обмен опытом. Лорд Райли, например, закончил Академию Магии во Франции, где приобрел много друзей. Потом сыщик заговорил о семье герцога – оказалось у мага две дочери и сын. Супруга помимо того, что устраивала балы, занималась благотворительностью. Под ее крылом находились три воспитательских детских дома.