Соблазнить короля пустыни
Выйдя из кабинета, он направился по коридору в холл и застыл на месте, когда увидел женщину, стоящую к нему спиной. Мерцающее серебристое платье с глубоким вырезом на спине струилось по ее телу, словно вода. Ее рыжие кудри были уложены в высокую прическу с помощью заколок с бриллиантами, которые сверкали, как звезды. Несколько локонов падали на длинную, тонкую шею, заставляя его думать о вещах, которые пробудил в нем их утренний поцелуй.
Возбудившись снова, Карим засунул руки в карманы, чтобы не снять с плеч Орлы тонкие бретельки и не покрыть поцелуями ее шею.
– Орла… – пробормотал он, и она повернулась.
Его взгляд упал на ее высокую грудь, которая выглядела очень соблазнительно в вырезе корсажа, и в паху у него все напряглось.
– Ваше платье… – пробурчал он.
– Оно вам не нравится? – Орла обхватила себя, словно пыталась защититься.
Карим перевел взгляд с ее груди на лицо, на котором проступил румянец смущения.
Макияж, сделанный профессиональным визажистом, подчеркнул цвет ее глаз и чувственность губ.
– Все в порядке, Орла. Платье вам подходит.
Она прикусила нижнюю губу.
– Вы уверены, мистер Хан? Если оно вам не нравится, стилист может подобрать другое.
Она действительно так опытна, как утверждает. Почему она ведет себя как стыдливая девственница? И почему это его возбуждает?
– Оно мне нравится. И перестаньте меня называть мистером Ханом. Меня зовут Карим.
Взяв Орлу под локоть, он вывел ее на улицу, где стоял спортивный автомобиль с откидным верхом, который он выбрал для сегодняшнего вечера. Он открыл пассажирскую дверцу для Орлы, и, когда она забиралась в салон, в разрезе на подоле ее платья показалось гладкое кремовое бедро.
Почувствовав, как внизу его живота с новой силой вспыхнул огонь желания, Карим выругался про себя. Захлопнув дверцу, он обошел капот и сел за руль. Завтра он первым делом уволит стилиста.
Карим на нее злился, а она не знала причину. Ведь она сделала все, как он велел.
Она никогда не носила таких откровенных платьев и чувствовала себя неуверенно, но стилист заверила, что оно прекрасно ей подходит и жених будет у ее ног. Разумеется, она, так же как и остальные сотрудники Карима, не знала, что эта помолвка ненастоящая. Что Карим не потеряет голову, даже если Орла будет танцевать перед ним обнаженная.
С того момента, как Карим увидел Орлу в холле, он был напряжен и немногословен, будто едва сдерживал гнев. В смокинге он был неотразим, и от этого ее волнение только усиливалось.
Сидя в машине, Орла пыталась собраться с мыслями и понять, что она может сделать, чтобы Карим смягчился по отношению к ней.
Сев за руль, он захлопнул дверцу, затем нажал кнопку на приборной панели роскошного автомобиля. Когда мотор заурчал, Карим засунул руку в карман брюк, достал оттуда бархатную коробочку и протянул ей:
– Наденьте его.
Орла открыла маленькую коробочку, и у нее перехватило дыхание. Внутри оказалось изысканное кольцо из переплетенных золотых и серебряных полосок. В центре красовался большой изумруд, окруженный мелкими бриллиантами. Его цвет напомнил ей о зеленых полях в ее родном Килдэре. Судя по известному лейблу на коробочке, кольцо стоило целое состояние.
Ей вдруг пришло в голову, как этот момент отличается от того, когда Патрик Куинн подарил ей кольцо в честь их помолвки, и к ее горлу подкатил комок. Тогда она была наивной, романтичной девчонкой, которая думала, что жених ее любит. Тогда ей не нужно было думать, где взять деньги для выплаты долгов.
Конец ознакомительного фрагмента