Соболево. Книга первая
– Ну, утренние мои дела ты знаешь. После тебя пошла прогуляться назад, к лесу. Вместо службы в церкви.
– Зачем? – отец удивился.
– Ну ты же мне на вопросы не ответил, вот и пришлось задницей рисковать.
Егор Викторович закряхтел, выдавив этакое "хе‑хе‑хе".
– Если я не ответил на вопрос, это не значит, что нужно чем‑то рисковать, – спокойно ответил он, – Это значит, что нужно подождать, когда придёт нужное время, – он снова выдавил смешок.
– Чего смешного?
– Смеюсь над тем, как ты ловко закидываешь манипуляции. Мне кажется, даже не подозревая, что делаешь это. Дед научил? Много ты мужиков этим подлавливаешь?
– Хватает.
Егор покачал головой, глядя на Ксению.
– Потерянное поколение.
Ксения закатила глаза. Отец уселся за стол и жестом пригласил дочь присесть напротив.
– Садись, чаю попей. Чай хороший, бодрит. На травах, – он подул в стакан и шумно отпил немного, – Так и что? Риск твой был оправдан?
– Не знаю. Нет. Я ничего не понимаю.
– Сейчас самое время задавать вопросы. На всё отвечу. Задавай.
– Хорошо. Что это за грязь? Откуда она внутри машины и на деревьях? Как машина могла упасть с неба?! Её что, десантировали? Ерунда какая‑то. И вот этот, – она не глядя указала на Андрея, – Это кто? Чего ты о нём печёшься? Ты никогда новоприбывших не держал у себя. Ты же не участвуешь во всём этом! Ты только нашим приезжим комнаты сдаёшь и тем, кого мы завозим. Да и то больше не ради денег, а так, ради поболтать, ради новостей из внешнего мира. Чего ты вдруг вмешался?
Слушая вопросы, Егор задумчиво помешивал чай. Когда Ксения замолчала, он отвернулся к окну и тяжело вздохнул.
– Что? Что опять не так? – раздражённо спросила Ксения.
– Ничего. У меня есть ответы на все эти вопросы, и ответы очень простые. Хотя, придётся рассказать пару историй, причём достаточно длинных.
– Так давай, я не тороплюсь. До полуночи время есть, – девушка демонстративно заняла самое удобное ей положение.
– А ты слушать будешь? Или опять, только охи и ахи? Ты же не веришь тому, что я говорю про Орден. Особенно про то, что касается твоего деда. Ведь если моя правда о нём действительно окажется правдой, тогда…
– Моё мировоззрение треснет по швам? Пускай. Я готова проверить свои убеждения на прочность. Давай.
– Я так понимаю, Димку ты тоже донимала вопросами, – отец хитро улыбнулся, – Его слова.
– Нет. Он просто пытался дать мне понять, что, якобы, если ты не отвечаешь на вопрос, значит, ещё не время для ответов.
– Ну так всё правильно. Разве он не прав?
– Да! Да, он оказался прав, – неохотно признала Ксения, начиная нервничать.
– Успокойся. Не заводись. Ещё будет время.
– С вами успокоишься… – Ксения провела рукой по лицу, – Начинай давай.
– Обожди. Давно ты деда последний раз видела?
– Пару дней назад. Может, дня три. Не так давно, в общем.
– В каком он сейчас состоянии?
– Ты о чём? Не поняла.
– Ну… не замечала за ним изменений? Странностей? Может, говорит по‑другому, или ещё что? То, что непривычно за ним наблюдать. Например, что он заранее знает, что ты ему скажешь. Или знает то, что ты только что подумала. Бывало такое?
– Да нет, вроде. Я за ним вообще такого не замечала никогда.
– Хорошо. Тогда мы можем говорить спокойно.
– Вообще мы лично мало общаемся, как семья. Больше как магистр и капитан. Я его понимаю, на нём слишком много ответственности. Держать такую легенду на плаву не просто, особенно для его возраста.
– Легенда, – старик криво улыбнулся, скорее испытывая отвращение к сказанному, чем если бы оно его веселило, – Ты вот называешь это легендой, а сама в это веришь, а ведь это не легенда. И чтобы получить ответы на твои вопросы и остаться ими удовлетворённой, ты должна уже осознать это. Ты должна понимать своей головой, что всё то, что вокруг происходит, не сказка и не вымысел. Это всё по‑настоящему, понимаешь?
– А что происходит? Что происходит‑то? Всю деревню опаивают наркотой, а потом всякую религиозную херню в головы льют? Это происходит? Я это понимаю. Мне это не то, чтобы нравится, но это факт, – последние предложения Ксения произнесла тише, как будто сама в своих словах сомневается, – Благословенные эти – те, кто "навнушался" сам себе. Топятся во время от слишком ярких приходов. Чего только их всех к воде тянет?.. Может это какая‑то общая особенность восприятия, чёрт её знает…
– Ничего ты не понимаешь. Точнее, понимаешь, но так, чтобы тебе жить удобно было. Не совестно. Торгуешься сама с собой, вот и выдумываешь себе оправдания. А ведь он не зря тебя взял в дружину, а не в наблюдатели, – старик покачал головой, – Так ты будешь на безопасном расстоянии от правды и получишь то, чего больше всего желаешь – свои любовь и власть, а твоё нежелание искать правду оградит тебя от остального. Я это давно понял, но сейчас в очередной раз убедился. Закрываешь глаза даже на убийства ради своей власти. Так ведь? Что там происходит с теми, кто… Как ты там говоришь? Навнушался?
– Их топят, – нехотя выдавила Ксения.
– Вот. Во‑о‑от! – он ткнул в неё пальцем, – Вот оно. Если это всего лишь легенда, зачем топить людей?
– Так ведь там Старшие присутствуют. Для них тоже должна быть легенда, пап. Ну ты‑то должен понимать, что чем дальше, тем выше ставки. Так с любой ложью.
– А тебе не кажется, что история с легендой существует только у тебя в голове? Ладно, спасибо, что хоть в этом ты хорошо разобралась – в ставках. Даже оправдание для чужой смерти себе придумала.
Ксения смутилась. Она позволила подловить саму себя, и от этого ей стало неловко. Неловко и страшно от того, что отец может быть прав.
– Хорошо‑хорошо, – остановила она отца, – С этим мы разобрались. Я – зависимая от чужого мнения и собственной власти лгунья. Дед – глава апокалиптической секты, которая на самом деле не секта. Всё там по‑настоящему. А ты у нас кто, выходит, невинный ангел?
– Опять виноватишь? И я Ему служил. Если бы не ты, если бы не мать твоя, то и я бы не смог вовремя остановиться. Не смог бы вовремя понять, если бы ты не родилась. Теперь мой долг – остановить тебя. А что до невинности… – он взглянул на Андрея, – Это, наверное, к нему. Не зря он здесь появился в такой момент.
– Какой момент? И кто он такой?
– Обожди.