LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Тёмные времена души. Жатва

На третьем этаже «сторожевой башни» в одной из комнат проснулась Софья. Одеяло сползло с кровати. На полу оказалась и подушка. Софья собственными пальцами запуталась в собственных кудрявых волосах. Она встала с кровати вся взъерошенная, не поняла, где она. Вспомнила лишь, как администраторша её прилюдно обозвала. Софья начала суетливо ходить по комнате, искать собственные вещи, но ничего не нашла. Не было и вещей Евгения, была мысль, что, может, они тут вместе. Она не могла себе объяснить внятно, где она, как тут оказалась и зачем она сюда попала? Тут она вспомнила, что у неё завтра свадьба, или уже сегодня? И тут началась громкая истерика. «Как же моя свадьба?» – громко кричала она сквозь слёзы. «А вдруг он меня бросил?» – подумала она про себя в ужасе и зарыдала ещё сильнее. Порывом ветра открыло окно. Из окна подул холодный ветер. Грохот рам отвлёк её от истерики, и, закрывая окно, она неожиданно для себя на столе увидела письмо. Сначала она обрадовалась, думая, что это, может, сюрприз от жениха, но, открыв и прочитав его, она ещё больше расстроилась и совсем растерялась. «Меня ждут внизу. Но кто? Зачем? И кому я вообще понадобилась? А как же свадьба? А где моё платье?» Это были её многочисленные вопросы в никуда. И она продолжала плакать. На столе были продукты и настольные часы, которые должны зазвонить, и она спустится вниз за круглый стол, чтобы обо всём узнать. Дверь её комнаты была заперта, и Софья нервно ходила по ней, понимая, что надо собрать себя и свои мысли в кучу.

Через стенку от комнаты Софьи расположился Леонид. Он отреагировал чуть спокойнее, чем Софья, но всё же… Леонида параноило… Он подозревал заговор. Вдруг похитили его конкуренты или враги и хотят с него выкуп? А может, его заказали и хотят убить? А что, если это чья‑то злая шутка? Везде ему мерещился заговор. Он сидел возле запертой двери на полу и предлагал за себя выкуп. Кому он предлагал? Видимо, тем, кто его похитил. Сумма дошла до астрономической, когда он понял, что там всё равно никого нет. Устав разговаривать сам с собой и пересчитывать своё бабло, он отправился за стол, где можно было перекусить. Тут он обнаружил письмо. Там говорилось о том, что его очень рады здесь видеть и очень ждали! Предлагалось отдохнуть до стука в дверь, который известит о том, что его приглашают вниз. Леонид вообще ничего не помнил из случившегося. Лишь одно, как в то гадкое утро ехал в офис. «Может, я переборщил с коньяком? Настроение же говно совсем было», – так успокаивал себя Леонид, надеясь, что он в доме отдыха, или в гольф‑клубе, или в подпольном казино. Других вариантов он не находил. «Может, я на какое‑нибудь мероприятие приехал?» – думал он про себя. Хоть убей, ничего не мог вспомнить. Так он, подкрепившись, завалился на постель.

На втором этаже соседкой Ивана Карловича оказалась Матильда. Она проснулась, глядя в незнакомый потолок. Матильда искренне не понимала, где она и как тут оказалась. Она смотрела в окно и не могла узнать место, даже не было догадок. Ясно, что за городом. Дверь в комнату оказалась заперта. Так что задуманный Матильдой побег не состоялся, а через окно был плохой вариант, высоко, а снизу быстрая река. Матильда стучала в дверь и просила открыть, если её кто‑нибудь слышит. Ответа никакого не последовало. Что ж, оставалось прислушиваться, что происходит снаружи, может, кто будет проходить мимо и она услышит шаги в коридоре. Она села за стол и взялась поедать из корзины яблоко. На столе был конверт, а внутри письмо. Она его прочла и поняла, что надо подождать, чтобы понять, на какое мероприятие она могла попасть. «Странность, да и только! Куда же делась память?» – разговаривала сама с собой Матильда. Но никак не могла вспомнить, как сюда попала. Даже начала подозревать в сумасшествии себя, потому как других вариантов не было, кроме амнезии, хотя таких проблем за собой никогда не замечала.

Каждый из прибывших сюда героев не понимал, что он тут делает и зачем. Но все ждали знака, когда спустятся вниз и всё наконец узнают. У Ивана Карловича знаком был зазвонивший колокольчик, у Софьи – часы, что стояли на столе. Леонид ждал стука в дверь, а Матильда громкого стука с улицы. Все гости были напряжены и взволнованы. Они все ждали развязки этого странного путешествия. Но это было лишь начало его, вернее сказать, его предисловие. Из них никто и никогда не догадался бы, зачем они тут и что стало причиной их появления.

Софья, Матильда и Иван Карлович уже были внизу и сидели за столом, молча поглядывая друг на друга. Последним спустился Леонид. Увидя за столом сидящих незнакомцев, он заговорил первым. Очень бойко и уверенно он начал задавать вопросы.

– Что вы тут все делаете? – обратился Леонид к незнакомцам.

Иван Карлович молча пожал плечами. Софья облокотилась на стол, держа голову руками в районе висков. Услышав неожиданно вопрос, она подняла голову на Леонида и ответила: «Тухнем!» – и, снова схватившись за голову, опустила глаза в стол.

Матильда оказалась более разговорчивой и ответила Леониду:

– А я жду, когда мне объяснят, зачем я тут. Может, вы знаете?

– Нет. Но надеюсь скоро узнать. Меня бесит это неведение, – Леонид сел за стол и замолчал.

Молчание было недолгим, всего пару минут. Послышались чьи‑то шаги по лестнице. Все сидящие за столом насторожились и направили свои взгляды в ту сторону.

В круглой комнате появился молодой человек, худощавый, высокий, в очках… Он улыбался и производил приятное впечатление. Он сел за стол и произнёс:

– Меня зовут Вериар. Это я вас всех здесь собрал. Я понимаю, что появление здесь огромная неожиданность для каждого из вас. Я готовился к встрече, я даже сочинил речь, но мне это всё показалось неубедительным.

Леонид его грубо перебил:

– Да уж, начало так себе! Может, перейдём к сути, зачем мы тут? Вернее, я, может, других всё устраивает. Что вам от меня надо? И как я вообще сюда попал?

Тут влезла Софья:

– Мне тоже это всё не нравится. У меня вообще свадьба!

– Понимаю… Если мне дадите слово, объясню и даже покажу, – продолжил Вериар.

Все сидящие за столом одобрительно кивнули головой в ответ.

Вериар продолжил свою речь:

– Каждый из вас имеет уникальный талант, о котором, может, и не знает, или знает, но не понимает откуда. Я вам докажу его существование и даже покажу. И только потом объясню вашу цель пребывания здесь. А теперь прошу внимание, – Вериар указал рукой в воздух, и на этом месте засверкали золотые пылинки. И вот уже на этом самом месте стоял огромный чёрный и пушистый кот размером с человека. Он улыбался и моргал огромными жёлтыми глазами, стоя на задних лапах, точь‑в‑точь как настоящий человек.

– Это Абадон! Я его попросил провести экскурсию для вас. Он нам всем в картинках покажет истории талантов. Прошу, Абадон, – Вериар передал слово чёрному коту.

– Ну что ж, Вериар не настолько красноречив, как я. Я рад вас всех тут приветствовать! Я заведую Министерством культурного наследия, истории и старины. Никто и никогда вам не даст той достоверной информации, которой владею я. Это относится ко всем живым существам, когда‑либо появившимся на этой планете. Я знаю всё и про всех. Если вам что‑то неизвестно, просто спросите Абадона. Именно так написано на визитной карточке угадайте кого! Конечно же меня!

TOC