Ученик своего учителя. Родная гавань
Малк молча покосился на валяющегося в луже в двух шагах от них пьяного матроса, брезгливо отодвинул саквояж подальше от свежей кучи лошадиного навоза и… усмехнулся. Пусть лично он никакой разницы с воздухом в той же Арктавии пока не ощущал – а если сравнивать с портами в Яванском поясе, то там и вовсе дышалось лучше, – но чувства Калакара разделял. Только радовало его нечто другое. Не наличие некой мифической особенной атмосферы и даже не земля, а… люди. Люди, говорящие с родным борейским акцентом и притом ничуть не боящиеся того, что в них сначала признают чужаков, а потом убьют за небольшой штраф какие‑нибудь маги. Люди, хоть и находящиеся под властью Домов и Семейств, но всё же защищённые законом, пусть и плохим…
Йоррох, всю жизнь ему было плевать на государство, а тут помотался по миру, хлебнул лиха и вдруг начал ценить Борей! Пусть дерьмовый и не слишком дружелюбный к своим гражданам, но хотя бы не людоедский: по крайней мере, инородцев в нём просто потому, что они инородцы, не убивают!
– Ещё бы демонская зараза голову не поднимала, и совсем неплохо было бы, – пробормотал Малк под нос, вторя своим мыслям.
И на это тут же среагировал Тиль:
– Не понял, что?
– Дела сами себя не сделают, говорю. Двигаться пора, – громко ответил Малк и, поправив свой неизменный цилиндр, с огромным саквояжем в руке двинул по направлению к администрации порта.
За ним, с некоторым опозданием, заторопился нагруженный двумя деревянными чемоданами Тиль…
Приметное здание, характерной колониальной архитектуры – трёхэтажное, с открытым балконом‑террасой и массивными белыми колоннами – располагалось на холме. И чтобы добраться до него, требовалось сначала по широкой дуге обойти пару гигантских пакгаузов, затем миновать несколько переживающих не лучшие времена каменных одноэтажных домов непонятного предназначения, а в заключение долго месить грязь по неожиданно лишённой брусчатки и пусть даже деревянных тротуаров дороге – чувствовалась рука местного градоначальника, без всякого сомнения затеявшего ремонт улицы, да не иначе как по умыслу Йорроха вышедшего за рамки выделенного бюджета. Так что у них снова нашлось время поговорить.
– Малк, но всё‑таки почему Кель? Почему бы нам не добраться до нормального порта и уже оттуда двинуть хоть в Андалор, хоть ещё куда? – спросил Тиль, с трудом переводя дух.
Чемоданы оттягивали ему руки, однако он крепился и о помощи не просил. Всё‑таки не забыл, как Малк советовал ему не злоупотреблять покупкой вещей и как он отмахивался от непрошеных советов. Теперь настало время платить за собственные ошибки.
– Я же вроде говорил… – начал было Малк, однако Калакар тут же его перебил.
– Да‑да‑да. У тебя сложные взаимоотношения с некоторыми Домами, и потому мы пользуемся защитой от гаданий, запутываем следы на островах и случайным образом выбираем для высадки порт, а ещё пачкаем рожи гримом и пренебрегаем услугами нормальных пароходных компаний. Это всё понятно, – затараторил Тиль. – Мне непонятно другое. Почему именно Кель? Мало ли мелких портов или даже вовсе рыбацких посёлков по всему побережью? При желании можно вообще в Колхауне высадиться… И никакой Дом или группа Домов ничего не заметят. В каждой дыре наблюдателя не посадишь.
Малк многое мог бы в ответ на это рассказать Калакару о возможностях Столпов или той же Тёмной Канцелярии, однако смысла в том никакого не видел. Зачем, если главная причина всех метаний всё равно в необходимости воплощения в жизнь Плана, а уж это точно не та тема, которую следовало обсуждать с… видимо, всё‑таки приятелем.
Поэтому Малк и ограничился коротким:
– Сначала в администрацию, регистрироваться. И если новые документы пройдут проверку, то… то следующая остановка у нас будет именно в том месте, ради которого мы и оказались в такой глуши. Так что не спеши, всё узнаешь…
– Судя по тому, как ты сказал последнюю фразу, в этом самом месте я буду больше чем просто зритель с двумя неподъёмными чемоданами? – немедленно уточнил Тиль. – Я правильно понимаю?
– Правильно, – благосклонно кивнул Малк, после чего, едва сдерживаясь, чтобы не заржать в голос, бросил: – И да, неподъёмных чемоданов у тебя там больше не будет.
– Потому что ты их заберёшь? – облегчённо выдохнул Тиль.
– Нет, потому что ты их поставишь на пол, – всё‑таки сорвался на смех Малк. – Вести деловые переговоры с грузом в руках у тебя вряд ли получится.
Площадная ругань Тиля, пусть и произнесённая вполголоса, вызвала у Малка ещё один взрыв веселья. Йоррох, ему кажется или дома и вправду как‑то иначе всё воспринимается? И даже эмоции здесь более яркие и свободные, чем на чужбине? Может, и так. В любом случае заниматься самокопанием Малк не собирался и с лёгким сердцем двинул дальше…
Контора клерка, ведающего регистрацией судовых журналов, учётом торговых грузов и сходящих на берег иноземных граждан, располагалась на первом этаже левого крыла здания администрации. С отдельным входом и комнатой ожидания. Зачем подобные излишества для порта с не самым оживлённым потоком людей и грузов было выше понимания Малка, но местное руководство, очевидно, считало иначе. Мало того, они ещё и к количеству персонала подходили с аналогичных позиций – внутри помимо зевающего чиновника и скучающего секретаря также дремал ещё и звероватого вида охранник, что было точно перебор.
И при всём при этом ни один из трёх не уделил появившимся на пороге конторы гостям ни капли своего внимания. Словно Малка с Тилем и не существовало в природе!
– О, как же я скучал по этой милой бюрократической чрезмерности и чиновничьей наглости… – промурлыкал вдруг оживившийся Калакар и, оттерев начавшего закипать Малка, с льстивой улыбкой шагнул вперёд. – Приветствую славных работников пера и чернильницы! Прекрасная погода, не правда ли?
Действия приятеля хоть и оказались для Малка полнейшей неожиданностью, мешать Тилю он не стал и плавно отступил назад. В переговорах со смертными представителями власти он точно был далеко не так силён, как торгаш. Нет, если бы он достал медальон Бакалавра и потребовал полагающихся по закону – и праву сильного чародея – привилегий, то отношение чинуш было бы совершенно иным, но идея‑то была как раз в том, чтобы не светить своим статусом! Он, вообще говоря, даже магом не собирался называться, не то что Бакалавром. Просто мелкий Одарённый, прошедший спонтанную инициацию, и не более того. Рушить же легенду ради того, чтобы продавить хамство местечковых бюрократов… так себе стратегия!
– Погода как погода, – равнодушно бросил секретарь, тут же начав изображать бурную деятельность по перекладыванию бумажек.
Всем своим видом он показывал, как занят и как помешало ему появление двух каких‑то чужаков‑деревенщин. Тем более одетых по устаревшей моде.
Реакция была ожидаемая и запланированная. Они, конечно, могли обновить гардероб согласно самым последним тенденциям ещё в Арктавии, но специально решили подобными глупостями не заниматься и остановиться на стиле одежды трёхлетней давности. Так чтобы образ подходил под легенду о двух торговцах, давно странствующих по морям и теперь возвращающихся домой.
