LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Волшебная больница Святого Владимурра. Книга 1

Ждать пришлось долго. Все это время я мучилась от неизвестности и гнала нехорошие мысли.

Все хорошо! Все будет хорошо! Просто операция продлилась не час, как мне обещали, а чуть подольше.

Такое ведь бывает, верно?

А врачи здесь опытные. Очень опытные. И Кирилл Иванович произвел благоприятное впечатление.

В восемь вечера ко мне постучалась медсестра. Она просунула голову в дверной проем и улыбнулась.

– Не спите? Волнуетесь? Не надо!.. С вашим малышом все хорошо. Он восстанавливается под наблюдением. Через полчаса должны привезти. – Эллен тряхнула кудряшками. – Кстати, Джульетта Ивановна, к вам тут хотели зайти. Вы не против?

– Зайти?

Я бессмысленно уставилась на часы. Восемь вечера. Я в волшебной больнице. Кто ко мне может прийти?

– Ну да… Наверное.

– Заходите, Олег Иванович! – позвала кого‑то медсестра и вдруг подмигнула мне: – Только вы недолго. Не надо афишировать.

– Афишировать что? – хотела спросить я, но девушка исчезла.

Какие они все‑таки быстрые, эти лисы!

А дверь распахнулась шире. На пороге появилась высокая подтянутая фигура того, кого я меньше всего ожидала снова увидеть.

– Рэй? Что ты тут делаешь? – изумилась я.

Он стоял такой же огромный и сильный. Вот только в белом халате и с папочкой под мышкой.

– Теперь Олег Иванович, – ровно оскалил зубы мужчина и закрыл за собой дверь. – Меня назначили главврачом Владимурра. Так что будем часто видеться, Джульетта.

 

Глава 6

 

Я не могла поверить своим глазам. Как, как такое возможно? Он же попрощался с нами тогда в холле больницы и ни словом не обмолвился, что будет работать здесь. Да и не врач он, насколько я поняла.

Ищет детенышей в беде – так мне сказали. А кто обычно ищет? Полиция или детективы. Почему‑то я сразу отнесла Рэя к этой категории и даже мысли не допускала, что ошибаюсь.

– Приятное совпадение, правда? – Мужчина слегка нахмурился. – Удивлена? И я не меньше. Никогда не возглавлял что‑то такое большое… То есть я вообще никогда не руководил. Полевая работа – это одно, а вот больница – это…

Он взмахнул руками, обрисовывая огромный шар.

Папка выскользнула, со смехом он подхватил ее у бедра.

– Ну ладно. Чего сразу обо мне. Рассказывай, как тебе больница? Слышал, операция прошла успешно. Кир мастак в своем деле. Он любому что хочешь пришьет!

– Рэй, подожди! – Я подошла ближе к мужчине и заглянула в глаза. – У меня голова кругом и даже в глазах звездочки. Ты должен мне рассказать. Все. Иначе я изведусь и напридумываю себе что‑нибудь невероятное.

– Например, что? – Мужчина усмехнулся, но в глазах блеснуло напряжение.

– Что ты преследуешь нас. Если утром ты просто выполнял задание и ликвидировал этих варрей… То сейчас я в полном шоке. Это что‑то невероятное. Ты – и главврач. Прости, если это прозвучало непочтительно, но у тебя хоть медицинское образование есть?

– Нету, – честно ответил он. – Джульетта, чем ты недовольна? Я тебе говорил, что пока не узнаю, кто дал заказ варрям, тебе лучше переждать в больнице. Сюда они не проникнут. Запрос на идентификацию тел я отправил. Мы выясним, кто заказчик вашего похищения. А насчет должности… Так странно получилось: когда я приехал с дела в контору, шеф вызвал к себе и показал бумагу. Она спустилась сверху, и в ней говорилось, что я назначен главврачом. Вот так. Сразу – и бац! – руководитель одной из крупных больниц в Междумирье. Для меня это тоже сюрприз! Шеф сказал, что впервые на его памяти обычного следака назначают управленцем. Да еще и в другой области. Я ведь в медицине ни черта не смыслю. А бумага пришла, и мы подчинились.

– То есть утром ты не знал, что будешь работать здесь?

– Не‑а. Даже не догадывался. У меня на вечер вообще другие планы были… – как‑то легкомысленно отмахнулся он.

– И какие же? – с подозрением уточнила я.

И оказалась права. К чести Рэя, он не соврал. Лишь с легким смущением признался:

– Вас проведать.

И так посмотрел, что мне вконец стало неловко. Он ведь из‑за сына интересуется, верно? Переживает. Рэй нес его на руках до машины, переспрашивал, часто ли у сына случаются обмороки, и костерил этих варрей на чем свет стоит.

– Но зачем? – теперь смутилась я. – То есть мы и так благодарны за спасение и помощь. Совершенно необязательно было беспокоиться и…

Я не знала, куда деть глаза. Мы добавили прилично проблем ему этим утром. Не без потерь он вышел из этой стычки. Несколько пуль задели по касательной. И хотя он был в теле волка, и регенерация у них, по его заверениям, хорошая, все равно пострадал. Я видела кровь, когда он размещал Темку на заднем сиденье «лендровера». И теперь чувствовала вину. Ведь это из‑за нас он тогда изменил маршрут и примчался в город. Из‑за нас оказался втянут в драку.

Рэй перебил, взяв меня за руку.

– Знаешь, Джули, я должен признаться. Только не суди строго, я и сам понимаю, что дал лишку. Хотя нет, не дал. Так может показаться со стороны. И если не знать, что стоит на кону.

– Та‑ак! – Я подозревала, что день принесет еще сюрпризы. Но никак не ожидала, что такие.

– Да. – Рэй нервно взлохматил короткий ежик черных волос. – Она говорила, что Темка – баресс. Поэтому я не мог спокойно смотреть на то, как его уничтожают. Или еще хуже – заберут варри и заставят служить темным силам. В общем, прости меня, Джули, но все эти два года я следил за вами. Издалека, не вмешиваясь – почти! – я всегда находился где‑то рядом.

– Ты охранял нас?

– В некотором роде. – А сам смотрит исподлобья и скромно улыбается. Конечно, защитничек!

Он думает, я буду счастлива. Брошусь на шею от радости или завизжу, как девчонка. Боже мой, нас спасли от стольких напастей!

Только непонятно, почему не спасли от самой важной?

– Тогда какого черта поставили зажим? – Я не удержалась и легонько пихнула Рэя в грудь. – Почему ты допустил это? Почему не проследил?! Ведь из‑за этой железяки мы так страдали эти два года. А ты был рядом и молча смотрел?!