За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно
Знаю, мне невероятно повезло жить в таком месте и ни в чем не нуждаться, но, по правде говоря, из‑за всего этого «богатства» мне было немного некомфортно, пусть другой жизни я почти и не знала. Родители не всегда зарабатывали космические суммы. Порой я скучала по скромному таунхаусу в Челси, в котором мы жили до того, как маму повысили, а папа открыл свою фирму. Тогда мы хотя бы проводили время всей семьей и каждый вечер собирались вместе за ужином.
Захлопнув за собой дверь в комнату и заперев ее на замок, я облегченно выдохнула.
Здесь мне всегда было хорошо. Гирлянды на балконном окне, пробковая доска над столом с прикрепленными к ней бродвейскими афишами и фотографиями Тейлор и нашей компании, полки с бесчисленными DVD и CD, которые я собирала много лет, – все это было для меня спасением от строгих кожаных диванов и профессиональных фотографий городских пейзажей из какой‑то арт‑галереи в Сохо[1], которые висели в гостиной.
Я предприняла вялую попытку выучить формулы по химии, но сдалась через пять минут, швырнула учебник в стену и рухнула лицом в кровать.
Было такое чувство, словно какая‑то часть меня исчезла теперь, когда Арчер Моралес мертв и больше не ходит по этой земле. И от того мне невыносимо хотелось, чтобы он снова оказался здесь, пусть мы с ним и сказали друг другу всего пару слов за все время.
Почему‑то у меня просто не получалось смириться с мыслью о том, что вчера он был где‑то рядом, а теперь его нет… и это навсегда. К тому же я мало понимала смерть. В шесть лет меня взяли на похороны прабабушки Луизы, но то был единственный раз, когда я столкнулась со смертью человека, которого хоть немного знала лично. Однако в тот день мне было неуютно смотреть на ее тело в гробу, и теперь неприятно было думать, что где‑то сейчас лежит холодное тело Арчера.
Зарывшись под одеяло, я уткнулась лицом в подушку и, наконец, разрыдалась.
Глава 2
Два дня спустя
Два дня, один короткий репортаж в новостях и один некролог в местной газете спустя – смерть Арчера Моралеса уже было невозможно отрицать. Как бы ни было тяжело смириться с мыслью, что мой одноклассник чувствовал себя настолько плохо, что посчитал собственную смерть единственным выходом, это была правда. Я не раз ловила себя на том, что встаю на цыпочки и вглядываюсь в лица в школьных коридорах, надеясь увидеть Арчера. Но напрасно. Обычно он всегда маячил где‑то в глубине толпы, но теперь все изменилось навсегда.
Я стояла перед напольным зеркалом в своей комнате и одергивала края черного платья с кружевами, которое откопала в шкафу. После привычных джинсов и футболок в платье было неуютно, но на похороны Арчера мне захотелось одеться красиво. Днем раньше на классном часе миссис Андерсон сказала, что желающие могут прийти на прощание с Арчером, но это было не очень похоже на полноценное приглашение. Надежда на то, что сегодняшний вечер поможет мне хоть немного смириться с произошедшим, понять, почему я не могу перестать думать об Арчере, перевешивала мое волнение.
Убедившись, что выгляжу подобающе, я быстро накинула куртку, взяла сумку и вышла из комнаты. Такси должно было подъехать с минуты на минуту. Я решила хотя бы попытаться что‑нибудь съесть перед поездкой.
Проходя по коридору по пути в гостиную, я услышала спокойный приветливый голос. Повернула за угол и оторопела, увидев лежащего на диване папу, который оживленно болтал с кем‑то по телефону.
Что великий Кеннет Джемисон забыл дома в такое время? Сейчас всего лишь начало седьмого. Такого раньше не случалось. В последние три года он никогда не возвращался раньше восьми.
– Так, Рик, мне пора, – сказал он, когда я прошла мимо. – Хэдли уже уходит.
Он завершил звонок и бросил телефон на кофейный столик, встал и, зевнув, потянулся.
– Почему ты дома, пап? – спросила я. – Ты никогда так рано не приходишь.
– Знаю, – ответил папа, следуя за мной на кухню. – Но мы с Риком сегодня закрыли дело Блэнчарда против Эмили и решили пойти домой пораньше, отпраздновать.
– А, здорово.
Повисла неловкая тишина, как будто и без нее сейчас не было тошно. Я открыла холодильник в поисках чего‑нибудь, чем можно было бы перекусить.
Так происходило всегда, когда мы виделись с отцом.
Да, он мой папа, но обычно он настолько погружался в работу, что у нас не было возможности побыть вместе. Провести вечер дома не входило в первоочередные планы одного из самых известных адвокатов в городе.
– В общем…
Я отошла от холодильника с гроздью винограда и бутылкой воды и взглянула на него, удивленно нахмурившись.
– Да?
– Так вот, – он откашлялся, облокотился на кухонную столешницу и скрестил руки на груди. – Ты идешь на прощание с тем мальчиком?
– Эм… да, – ответила я. – С Арчером Моралесом.
На секунду на папином лбу появились морщинки задумчивости.
– Моралес… Почему мне кажется, что я слышал эту фамилию?
Я пожала плечами, запихивая в рот несколько ягодок винограда.
– Без понятия. В городе, наверное, тысячи людей с такой фамилией.
– Возможно.
Я прожевала еще несколько виноградин в надежде, что вот‑вот зазвонит домофон и известит меня о том, что такси подъехало и я могу наконец сбежать от этого неприятного разговора.
Не хотелось говорить с папой об Арчере Моралесе.
Чего мне на самом деле хотелось, так это набраться храбрости и пойти попрощаться с мальчиком, которого я едва знала, найти способ отпустить его и не испытывать это странное чувство вины. Извиниться за то, что не уделила больше внимания, что никак не смогла поддержать.
– Тейлор тоже идет? – спросил папа после некоторой паузы.
– Нет, я иду одна, – ответила я. – У Тейлор дела.
Отец снова нахмурился, ему явно не нравилось, что я буду в городе сама по себе.
– Уверена? Мне не очень… спокойно от мысли, что ты идешь куда‑то вечером, – сказал он. – Я бы мог, ну… поехать с…
Я перебила его, прежде чем он смог закончить это крайне неуместное предложение.
– Пап. Умоляю. Я знаю, как вести себя на улице ночью. Все будет нормально. Обещаю.
[1] С о х о – модный квартал в Манхэттене, Нью‑Йорк, со множеством ресторанов, магазинов и арт‑галерей. (Прим. пер.)
