LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Зодиакальная ДНК: 6658-ой год

Стоя на крыльце и не торопясь выходить под дождь, Дориан взглянул на конверт. Парень понимал, что просто сгорит от нетерпения пока дойдёт до дома, поэтому решил открыть сейчас. Внутри лежала жёлтая, пергаментная бумага.

 

«Дорогой Дориан!

 

Как я полагаю, ты заинтересовался тёмной энергией. Я знал, что это произойдёт, но всё ждал подходящего момента, чтобы связаться с тобой. Тебе также интересно знать, какова твоя связь с тёмной энергией? Почему тебя всегда тянуло к её изучению? Что за пугающие непонятные кошмары ты видишь? Дорогой Дориан, зодиаков всегда пугало неизвестное. Мы могли предсказывать будущее, составлять гороскопы, составлять свои натальные карты. Для нас никогда не существовало неизвестности, именно поэтому мы так боимся, когда она настигает нас. Если ты тоже боишься её – и хочешь узнать о себе то, что от тебя скрывали, дай мне знать. Отправь весточку на адрес, указанный на конверте, и я пойму, что ты готов. Я советую тебе поторопиться, если ты хочешь узнать о себе и своих родителях. Ты ведь ничего толком не знаешь о них? Если ты готов со мной сотрудничать, то не волнуйся, ты всё непременно узнаешь. Я научу тебя смело шагать навстречу неизвестному, Дориан.

 

С наилучшими пожеланиями, инкогнито.»

 

Дориан не знал, как реагировать на письмо. Целый спектр противоречивых эмоций захватил его. Он всё ещё стоял на крыльце, провожая взглядом выходящих из почтового отделения людей. Хотелось поскорее написать ответ незнакомцу. Откуда этот инкогнито столько знает о Дориане? Одна мысль об этом вызывала у парня холодок по всему телу. Ему известно даже о его кошмарах, а об этом не знает никто, даже дедушка. Плюс ко всему, этот таинственный отправитель обещал научить и рассказать ему всё то, что его так интересовало и не давало покоя долгие годы.

Дориан вздохнул, одолеваемый сомнениями, положил письмо в карман и направился в сторону кофейни.

– Джойс, привет. У тебя есть перо и бумага? – Дориан ворвался в кофейню и быстро потёр заледеневшие руки.

Перестав усердно протирать кофейные чашки, Джойс поднял удивлённый взгляд.

– Стоп, в чём дело? Зачем тебе? – он отложил полотенце и чашку.

Неловко переминаясь с ноги на ногу, Дориан открыл сумку и достал конверт.

– Я получил письмо, – закрывая сумку, парень слегка потряс конвертом в воздухе, – мне нужно ответить на него. Это… это срочно.

– Не знаю, Дори, – пожал плечами Джойс, – я поищу. Может быть, в служебном помещении найдётся что‑нибудь. Подожди немного.

Дориан кивнул и сел на барный стул. Кофейня пустовала: за самым крайним столиком сидел какой‑то хмурый паренёк и читал газету. На его столе стояла чашка с чаем.

– Я нашёл! – Джойс держал в руках перо, чернила и чистую бумагу, после чего со стуком поставил свою находку на стойку, – еле отрыл.

Сев за свободный столик, Дориан принялся размышлять. Как же ему быть? Что отвечать незнакомцу? У парня было неподдельное ощущение, что этот таинственный инкогнито знает о нём в разы больше, чем он сам. Наконец, взяв перо, он начал писать:

 

«Здравствуйте, дорогой инкогнито!

 

Я получил Ваше письмо и, как Вы просили, взялся ответить на него. Если честно, прочитав Ваше послание, я очень долго сомневался и совершенно не знал, что мне делать дальше. Откуда Вы узнали про мои кошмары? Про моих родителей? Кто Вы? Я бы хотел получить ответы на эти вопросы, ведь так я буду доверять вам намного больше.

 

С уважением, Дориан Лоусон.»

 

Несколько раз перечитав своё письмо, Дориан сложил его и, попрощавшись с Джойсом, направился домой.

Конечно, он мог пойти сразу же на почту и ответить незнакомцу на письмо, но Дориан решил дать себе ещё немного времени подумать.

 

 

Глава 6. Вирда

 

Высокие колонны школы Минниаскул, искусные гобелены на стене, изображающие знаки зодиака, мраморные полы с узорной мозаикой выглядели пустынными, поскольку в это время шли уроки. Большое помещение школы залил громкий смех.

– А потом… она сказала… – не договорив, она начала громко хохотать, – ой, умора, нет, вы только посмотрите, ха‑ха!

– Вирда, ты когда‑нибудь расскажешь свои истории до конца? – мрачно осведомился Чак.

– Она никогда их не рассказывает до конца, – заметил Вуд, вынимая сигарету из‑за уха и вкладывая себе в рот, – неужели ей настолько смешно, что она не может договорить и начинает смеяться?

– Великие Звёзды! Да она нас словно дразнит! – горячо покивал Алекс, – это, типа, она такая собирается что‑то рассказать, мы все ждём, а потом она начинает громко хохотать, а потом и вовсе забывает, что хотела сказать…

– Воу‑воу, тише с предположениями, друзья! – осадила их Вирда, перестав смеяться. Её настроение менялось так быстро, что друзьям не всегда удавалось замечать это, – мои шутки просто слишком потрясны, чтобы вы понимали их.

– Ох, как мило с твоей стороны, – процедил Чак, – уверен, они просто отстой.

– Что? – переспросила Вирда, подставляя ухо – повтори‑ка, а?

– Молодые люди, поторопитесь объяснить, почему вы не на уроках?

Вуд, зажимавший в зубах сигарету, поторопился спрятать её за спину, и причиной тому было внезапное появление одного из учителей.

Мистер Уиндис, преподаватель географии. Только взглянув в его суровое скуластое лицо и поймав на себе строгий ледяной взгляд, Вирда тотчас поняла, кому сейчас достанется больше всех. Забавная штука, но в переделках больше всех влетало именно ей. Быть может, этому способствовал её растрёпанный и неряшливый вид, привлекающий внимание педантичных учителей. Спутанные, короткие и торчащие во все стороны синие волосы, веснушчатое лицо и яркие, голубые глаза девушки всегда вызывали у учителей негодование. Вирда ни в коем случае не собиралась менять свой имидж ради учителей.

– Шепард, что с твоим видом, разве так полагается одеваться ученице школы Минниаскул? У нас есть специальная форма для…

TOC