LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Зона карантина

Тут все замолчали. Затем Лиам сказал:

– Рика мы практически не знаем и он опасен по‑настоящему. А ты слишком добрый чувак, чтобы кидаться с криком «мозги!» на друзей.

Феликс улыбнулся.

– Я рад, что вы так относитесь ко мне.

Собравшись, группа пошла дальше.

Все чаще и чаще стали попадаться разбитые машины. Некоторые были перевернуты. На дорогах стали встречаться ямы от бомб.

– Я до сих пор не понимаю, – начал Кайл. – Почему у нас диагностировали вирус, а он никак не проявляется? Даже у Феликса с его раной.

– Анализы бывают очень неточные, – отвечала Мэри. – Когда вирус появился, многие становились зараженными без всяких телесных повреждений. Скорее всего, он как и любой другой распространяется по воздуху. Я считаю, что если получить ранение от инфицированного человека, то вирус будет развиваться быстро. А если его подхватить по воздуху, то он практически не имеет силы. А если и прогрессирует, то медленно. И вообще стоит отметить, что есть такие люди, которых стоит бояться еще сильнее, чем зараженных. Бандитов, например.

Тут Белла недовольно покосилась на доктора.

– Ну я не тебе имею в виду Белла, ты же из обычных мародеров. Я говорю про отряд «Крейзихэдс».

– Что? Это кто? – озадачились подростки.

– Это сообщество страшных бандитов. Им первым удалось прорваться сквозь карантин. Сбежав из города, они бороздят теперь пустыни и убивают выживших, забирая их вещи. Те, кого они не убивают, они забирают на какую‑то свою тайную базу и их больше никогда никто не видит.

– Послушайте, доктор Мэри, а откуда вы так много знаете?

– Когда в городе только устанавливали карантин, меня и остальных уцелевших медиков вывезли и хотели отвезти куда‑то. Но нас по пути протаранил огромный грузовик. Оттуда вышли люди. Некоторые были здоровыми, но большинство из них уже сходили с ума. На таких было заметно язвы и укусы. Они почти всех застрелили, некоторых взяли с собой, сказав, что их больше никто не увидит. А я тогда потеряла сознание. Когда очнулась, поняла, что меня приняли за мертвую и не тронули. Был уже вечер, как я заметила автобус, ехавший на большой скорости. Меня заметили и отвезли в дом, где мы с вами и познакомились.

– Интересная история, – сказала Дейзи.

Следующие несколько часов все шли молча. К вечеру в конце дороги было видно огромную, высокую стену. Что за ней было ребята не поняли. А Белла заявила:

– Поздравляю, мы пришли к самому смертоносному месту планеты. Если вас устраивает перспектива быть съеденным заживо, пожалуйста, идите вперед.

Она усмехнулась.

Кайл сказал:

– Если боишься, можешь не идти.

Девушку эти слова сильно задели. Она покраснела и решила пойти вперед с остальными. Вдруг послышался звук колес. Это ехали огромные, полуразбитые машины. Из окна одного джипа высунулся человек с автоматом. Он начал стрелять в путников.

– Бегите! Скорее! – кричала Белла. – Я их задержу!

Она начала стрелять по бандитам. Кайл и Лиам остались с ней и тоже стреляли, но только в колеса.

Несколько машин, не дав никому разбежаться, взяли всех в кольцо.

Кто‑то говорил через рупор:

– Немедленно прекратить огонь! Или сейчас мы сами вас набьем свинцом!

Подростки опустили оружие. Из одного автомобиля вышел огромный мужчина в маске, с револьвером в руке. Он подошел к Кайлу и схватил его за ухо:

– Слышь, да они совсем мелкие! Маловато будет проку‑то.

Отпустив парня, он подошел к Дейзи, целясь в нее.

– Посмотрите‑ка, кто это у нас… В машины их всех! Будут дергаться – застрелить!

Тут на мужчину набросился Кайл.

– Не тронь ее и остальных, урод!

– Чего?!

Мужик, отбросил Кайла в сторону. Тот выронил пистолет. Дейзи вскрикнула.

Тут вдруг из‑за одного сухого куста выскочил зараженный. С диким ревом он накинулся на мужчину. Послышались крики. Люди выскочили из машин, с оружием в руках. Они целились, но не стреляли, боясь попасть в главаря.

Крики смолкли. Расцарапанный мужчина не двигался. Зараженный встал, высматривая себе следующую цель.

Ребята сразу узнали Рика.

– Рик! – крикнула Ида. – Ты пришел помочь нам!

– Да… Не смотря на то что вы пытались избавиться от меня.

– Главаря замочили! – закричал один из людей.

Половина бандитов бросились хватать детей. Мэри и Беллу тоже схватили. Оружие у всех забрали. Остальные целились в Рика.

– Не трожьте их, – зашипел Рик.

– Плевать мы на тебя хотели, – сказал один.

Выстрел. Бандит упал. У Рика в руках оказался пистолет.

– Кто следующий хочет получить пулю? Или быть разорванным в клочья?

– Нас больше.

– В машины их!

Рик, с длинными руками и когтями бросался на группу бандитов. А вторая группа запихивала пленников в машины. Закрыв двери, бандиты начали заводить моторы.

Рик, расправившись с последним стрелявшим в него, закричал:

– Нет! Отпустите их!

И тут раздался резкий гул. В черном ночном небе было видно огромный летательный аппарат. Загорелся прожектор, осветив машины.

Бандиты испугались и поехали на всей скорости прочь. Но прожектор неумолимо их настигал. Свист. Упала бомба. Но никому не повредила.

Кайл сидел в одной машине с Лиамом, Феликсом и Беллой.

– Отпустите нас! – кричал он. – А не то вы взорвемся все!

– Заткнись! – крикнул водитель.

Белла достала из кармана небольшой нож.

TOC