LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Блондинка не сдаётся

То, что раньше казалось приятным или привычным, теперь вызывало досаду. И так близко от себя видеть этого мужчину отказывалась.

– Так бывает, что мужчина любит и женщин, и себе подобных, – поучительно проговорил Саша.

– Знаю. И называется это бисексуальность. Только вот беда – я считаю это извращением. Не говорю сейчас про гомосексуальность. Это, как мне кажется, болезнь, – с жалостью посмотрела на бывшего парня.

– Чтобы ты знала, никакая это не болезнь, а внутренняя индивидуальность, – явно оскорбился он.

– Ну вот и разобрались, – кивнула я. – Для меня ты слишком индивидуален.

Марина как‑то странно гикнула и покатилась со смеху. Не выдержала, вскочила и вылетела из кухни.

– Истеричка, – буркнул ей в спину Саша. – А ты, Уля, ведешь себя не очень умно.

– Уж как умею, – улыбнулась я. Мне по‑прежнему не хотелось с ним ссориться.

– Слушай, ну я привык к тебе, и ты, наверное, тоже…

– Саш, я любви хочу, а не привычки. А тебя такого я любить не могу и не хочу, уж извини.

– Но я хорошая партия для тебя, согласись.

 

Глава 11

 

– Ладно, давай отбросим последние события, – кивнула я, все еще пытаясь говорить спокойно. Но его упертость и непрошибаемость уже изрядно выводили из себя. – Ты называешь себя хорошей партией. Наверное, поэтому ты старательно избегал моих встреч со своими родителями, никогда не предлагал мне жить вместе и не строил со мной совместных планов. Теперь я поняла, что все планы строила я и верила, что ты хочешь того же. Извини, Саш, но ты мне больше не нужен. Вот совсем. И я бы не хотела с тобой больше пересекаться.

– Я тебе не нужен?! – вдруг вскочил он и заорал дурным голосом. Весь покраснел и мелко так затрясся. Я аж испугалась… за него. – Да это ты мне не нужна! Хотел поступить по совести, называется. Да ты никому не нужна!

– А вот тут ты ошибаешься, дружок, – тоже встала я, мечтая вытолкать этого урода пинками из квартиры и для верности спустить потом с лестницы. – Я многим нужна.

– И кому же? – скривил он презрительно‑ироничную гримасу.

– А вот это не твое дело! Но если хочешь знать, за мной даже иностранцы увиваются.

Зачем я все это ему говорю?

Почему оправдываюсь и нагло вру?

Не потому ли, что действительно чувствую себя униженной?

А Саша уже ржал во весь голос. И именно в этот момент в дверь требовательно и протяжно позвонили.

Марина меня опередила, хоть я и выскочила из кухни, как только раздался звонок в дверь. А подруга уже проворно неслась открывать. И я поняла, что она была где‑то рядом и все слышала. Собственно, очень своевременный визит все равно кого спас Сашу от ее острых коготков – иначе быть его морде расцарапанной.

А пришел к нам тот, про кого я и думать забыла. Даже имя его не сразу вспомнила. Или вообще не вспомнила, если бы Марина не затараторила на испанском, через слово вставляя «Рикардо». Ну и на ее безостановочный поток восторженной речи из кухни, конечно же, вышел Саша.

А Рикардо‑то, Рикардо! При полном параде, одетый с иголочки. С огромным букетом бордовых роз. На губах испанца сияет белозубая улыбка. И вообще, весь он светится неподдельным счастьем. Разговаривает вроде с Мариной, не уступая ей в словоохотливости, а смотрит на меня – счастливо так и преданно. Ну и мне пришлось начать играть роль – кинуться навстречу Рикардо практически с объятьями. Краем глаза я заметила, как все сильнее вытягивается лицо у Саши. Есть результат! И именно такой, какой нужен.

– Очень рада видеть тебя, Рикардо! – приблизилась я к гостю с не менее счастливой улыбкой на губах.

– Да? – даже немного растерялся он, но быстро взял себя в руки и протянул мне букет. – Это тебе, красавица!

– Спасибо! Так неожиданно и приятно, – жеманно отозвалась я, прижимая к себе букет и зарываясь в благоухающие бутоны лицом.

– Как жаль, что не мне, – проговорила рядом Марина, но по ее лицу я видела, что все в порядке, она не обижается и правильно все понимает.

– А чего же мы стоим тут? Проходи, Рикардо, – перехватила я букет одной рукой, а другой взяла Рикардо под руку.

Когда вела заморского принца мимо Саши, буднично поинтересовалась:

– Уже уходишь?

– Ухожу, – буркнул он, и губешки его затряслись, словно собирался разрыдаться. – Можно тебя на минуточку? – кивнул в сторону двери.

– Рикардо, я ненадолго, только провожу гостя, – лучезарно улыбнулась я испанцу и отдала Марине цветы.

Подруга повела Рикардо в гостиную, я же бодро потопала к входной двери, тут же распахивая ту.

– Это он, что ли? Твой ухажер‑иностранец? – презрительно поинтересовался Саша.

– Угадал.

– Он тебя бросит, – уверенно заявил мой бывший.

– С чего взял? – любопытство победило, хоть развивать эту тему я и не собиралась. Да и тема сама была высосана из пальца – ведь Рикардо мне никто и никем и останется. Но Саше об этом знать необязательно.

– Да ты посмотри на него и на себя. Он же вами – бабами вертит только так, – покрутил он воображаемые ключи на пальце. – Про таких говорят, меняет как перчатки. Богатый, красивый, уверенный в себе…

– Еще слово, и я подумаю, что ты в него влюбился, – рассмеялась я.

– Дура ты, Уля! – с чувством и со смаком выговорил мой бывший.

– Может и дура, но тебя это точно не касается. Проваливай, – решила больше не церемониться с ним я и вытолкала Сашу за дверь. – Надеюсь, дорогу сюда ты теперь забудешь! – и захлопнула дверь.

 

Глава 12

 

В гостиной меня ждала картина под названием «Дежавю» – Рикардо с Мариной мило щебетали, совсем как в тот вечер, когда я имела неосторожность спасти этого бедолагу от увечий. Правда, на бедолагу он сейчас ну никак не тянул.

Я позволила себе скинуть с лица маску радости и влюбленности и устало опустилась в кресло. Визит Саши оставил в душе неприятный осадок, который захотелось хоть чем‑то запить. И мне ужасно не хотелось расстраиваться из‑за мужчины, который этого даже не стоил. Наверное, потому я с энтузиазмом предложила:

– Перенесем праздник сюда?

– Ой, а давайте! – воодушевилась Марина.

Рикардо из нашего короткого диалога не понял ничего, судя по его лицу. Но наша радость пришлась ему по вкусу, и светиться он стал в два раза ярче.

TOC