LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Девочка сталкера. Часть 2

Да поняла я, поняла.

Легкое усилие воли, и вот уже Кристиан отпускает меня и отлетает к противоположенной стене.

Впечатывается в нее со стоном, а потом начинает сползать по ней вниз в лучших традициях какого‑нибудь боевика.

– Неплохо, однако, – бормочет он и пытается восстановить равновесие.

Я поднимаюсь с ковра и встаю перед ним, широко расставив ноги.

– Ты врал мне все это время. Это Демид спас меня в лесу, а не ты! Это он!

Только не распространялся об этом. Тогда как Кристиан просто‑таки заливался на эту тему соловьем.

– И что дальше? Теперь воспылаешь к нему большой любовью?

Кристиан усмехается и снова идет на меня.

– Стой где стоишь, – предупреждаю я и выставляю вперед руку, обращая ее ладонью на него. Не знаю, что я сделаю, но этот жест кажется мне таким естественным.

И он явно приводит в замешательство Кристиана.

– Ладно. Кто ж в своем уме будет спорить с ведьмочкой, которая, наконец, почувствовала свою силу.

 

– Ну, если вы поговорили…

Слова Сафрона раздаются из‑за спины и заставляют меня ослабить напряжение.

– Давайте пройдем в кабинет. Тут кое‑где намечаются нездоровые волнения. Нужно их немного приглушить.

Мы с Кристианом обсудили далеко не все, но я вынуждена отложить разборки и последовать за Сафроном обратно в кабинет.

Что я чувствую после того, как побывала в голове Кристиана, не описать словами.

Обиду, гнев, злость!

Демид играл со мной и наслаждался моим неведением. А сам все это время следил за мной, знал обо мне все! Он, он…

– Ульяна, пришло время проявить себя, ты готова?

Сафрон не позволяет расслабиться ни на минуту.

– Готова.

– Тогда я открываю портал, дело не терпит отлагательств.

 

Глава 7

 

Жарко и душно, но я ежусь, словно стою на холодном ветру. Затем начинаю осматриваться по сторонам.

Место, куда переместил нас портал, не кажется мне безопасным и, по всей видимости таковым не является.

Огромная площадь какого‑то города, до отказа заполненная людьми, стоящими под палящими лучами солнца.

Не просто людьми, скорее чем‑то очень недовольной толпой.

И хотя мы стоим в стороне, скрытые тенью арки, но даже со своего места я ощущаю сильнейшие волны агрессии, направленные во все стороны, а по большей части на человека, выкрикивающего что‑то с трибуны.

Я не могу разглядеть лицо оратора, но, судя по охране вокруг него, это кто‑то высокопоставленный.

Он говорит, придвинувшись к микрофону, а люди в ответ активно жестикулируют и то и дело что‑то выкрикивают что‑то резкое на незнакомом мне языке.

– Что здесь происходит? – спрашиваю я у Сафрона, чувствуя, как мое тело непроизвольно напрягается, а лоб прорезает складка беспокойства.

– Нам нужно успокоить всех этих людей, Ульяна, – отвечает дед и его ладонь ложится на мое плечо.

– Нам?

– Тебе и мне. Объединим наши с тобой силы и сделаем это. А Кристиан проследит, чтобы нас никто не отвлекал.

В этот момент какой‑то мужчина из толпы поворачивает в нашу сторону голову и впивается в нас хмурым пронизывающим взглядом. Кристиан, стоящий по правую руку от меня, тут же выступает вперед.

Не знаю, применяет ли он магию, либо что‑то еще, но только мужчина неожиданно теряет к нам интерес.

А тем временем люди, стоящие на площади, распаляются все больше. Еще секунда, и по толпе волной проносится ропот, усиливая ощущение начала чего‑то неотвратимого. Будто она сейчас сорвется с места и начнет крушить все подряд на своем пути.

– Что ж, Ульяна, нам стоит поторопиться, – командует Сафрон, – начнем?

– Я… не знаю, как… я…

– Сосредоточься и используй все свои магические способности.

Сосредоточься, легко сказать.

Пробую, но у меня ничего не получается.

Я не…

Но тут толпа срывается с места, начиная движение к трибунам.

Я вижу, как некоторые люди подбирают с земли камни, а другие достают их из карманов. Размахиваются и бросают их вперед. У некоторых в руках появляются дубинки, спрятанные до этого под одеждой.

Не понимаю, куда смотрит полиция данной местности.

– Ульяна, – рявкает Сафрон.

Я поскорее вскидываю вперед руки и пытаюсь применить те способности, которые открыла у себя первыми, способности к излечению.

Возможно, они смогут снять агрессию и… и…

И ничего.

– Ульяна! – уже почти рявкает Сафрон и от бесполезности усилий у меня на глазах появляются слезы.

Я уже думаю, что у меня ничего не получится, как вдруг замечаю среди взрослых двух детей лет семи.

Откуда они здесь? Если толпа рванет, они будут просто‑напросто раздавлены.

Сила вырывается из меня мгновенно и непроизвольно. Она тянется к детям и быстро накрывает их мягким защитным невидимым облаком. Теперь толпа словно обтекает их.

Я выдыхаю от облегчения.

– Молодец, Ульяна, – хвалит Сафрон, – теперь давай дальше.

Но площадь слишком большая, и я не уверена, что получится сдержать точно также всех остальных.

Напрягаюсь сильнее, еще сильнее… Я должна…

Чувствую со стороны Сафрона появление дополнительной силы, которая переплетается с моей и начинает окутывать все пространство вокруг. Сафрон начинает бормотать под нос какие‑то слова, смысл которых я не могу разобрать из‑за шума. Да и не стремлюсь. Я наблюдаю за толпой, пытаюсь снова и снова ее сдержать.

На несколько минут толпа застывает в пограничном состоянии, словно перед рывком. И кажется, что это тянется долго, очень долго. Я не могу спрогнозировать, что произойдет в следующий момент, хоть и прилагаю все силы.

TOC