Дикарь. (Не) земная страсть
Еще один человек, в этот раз мужчина, но такой же молчаливый и непробиваемый, как все эти чокнутые тетки, делает мне макияж и укладывает волосы. В комнате нет зеркал, и я не могу оценить его работу. Остается надеяться, что с таким усердием он мне не круги панды рисовал под глазами, а замазывал мои собственные.
Нарядив в белоснежное платье в пол, которое едва прикрывает проступающие сквозь ткань соски, Лесли впервые смотрит на меня с некоторым одобрением. Но тут же добивает в своей привычной манере:
– Ну что, как говорится, сделали, что могли.
Она распахивает передо мной дверь, впуская поток свежего воздуха и чужих голосов, льющихся фоном, тут во мне что‑то и оживает, пробегая неприятным холодом по позвоночнику.
– На выход, да поживее! Генерал не привык ждать свой десерт.
Мы продвигаемся к лифту в конце коридора. Чтобы двери пришли в движение, Лесли использует магнитную карту, которую тут же прячет в карман. Я ожидаю, что мы поднимемся еще выше, под самую крышу, но вместо этого лифт стремительно опускается вниз, только и успевая отсчитывать этажи.
Я пытаюсь дышать ровно, не думая о том, что мне сейчас предстоит и о каком конкретно десерте шла речь. Только глупое сердце уже разогналось до предела. Пульс стучит в ушах, и у меня подкашиваются колени.
Снова широкий коридор и еще один, по которому меня ведут под конвоем, будто на казнь. У очередных роскошных дверей мы останавливаемся. Я складываю руки на груди, желая хоть немного прикрыться, но Лесли это не одобряет, грубо хватая меня за запястье.
– Вот еще, чуть не забыла, – поспешно натягивает она мне на руки белоснежные полуперчатки из ткани с пропиткой и фиксирует магнитным замком, который самостоятельно мне уже никак не открыть.
– Это чтобы блокировать мой дар?
Она не отвечает, только еще раз осматривает меня с головы до ног, да так подозрительно, будто акционный товар в супермаркете, залежавшийся на полке.
– Дальше сама. И смотри у меня, без фокусов, – напутствует душемучительница, едва ли не вталкивая меня в дверной проем, за которым царит полумрак.
От звука захлопнувшейся за спиной двери я невольно вздрагиваю. Вот и все, обратного пути уже нет. В помещении неожиданно зябко, или это от подступившего страха волоски на коже встали дыбом?
Тусклый свет ночников озаряет просторную спальню в холодных тонах, условно разделенную на две зоны: для работы и отдыха. Окна тоже имеются, но их закрывают плотные шторы, не пропускающие свет.
Здесь царит идеальный порядок. Каждый предмет интерьера пропитан лаконичностью линий, выдавая практичную натуру хозяина. Не обнаружив присутствия его самого, я набираю полную грудь воздуха, будто не дышала вовсе, с интересом осматриваясь в чужом жилище.
Бейсбольная бита и перчатка, закрепленные на стене, сразу привлекают мое внимание. Как‑то не вяжутся они с образом бездушного генерала, о котором и говорить‑то вслух боятся.
– Надо же… – вырывается шепотом. А ведь и он когда‑то был обычным живым человеком, может, и спортом профессионально занимался.
Подойдя ближе, я немного смелею и касаюсь биты кончиками пальцев, ощущая тепло полированного дерева и жуткую ностальгию по тем, нормальным временам до апокалипсиса.
– А ты чего ожидала: отрубленных голов, черепов и скелетов, развешенных по стенам?
В ужасе я отдергиваю руку и тут же оборачиваюсь, с удивлением обнаруживая генерала прямо за моей спиной. Господи, откуда только взялся? Не по воздуху же он перемещается? Перепугал до смерти.
Уродливая неподвижная маска словно впечаталась в мужское лицо, скрывая любые эмоции. Едва взглянув на нее, я нервно сглатываю и поспешно отвожу взгляд.
Вблизи генерал выглядит еще более устрашающе и немного выше, чем я ожидала. Его поставленный голос с нотками насмешки все еще вибрирует ужасом где‑то у меня внутри. Черная строгая одежда военного покроя плотно закрывает широкую грудь и мощную шею. По сравнению с его обмундированием я в этом летящем платье с торчащими сосками ощущаю себя почти голой. Лишь кисти мужских рук остаются свободными, выдавая живого человека под всей этой броней и его относительно молодой возраст для такого высокого звания.
– Ты не ответила на мой вопрос. – Генерал делает шаг вперед, будто готовится к броску, и я замираю под его пристальным взглядом, как парализованная.
Оказавшись так близко, его темная поглощающая энергетика накрывает меня волной. Теперь я отчетливо понимаю, почему все эти люди, которые служат генералу, испытывают перед ним трепет и содрогание.
Какой еще вопрос? Мысли путаются. Сердце, будто опомнившись, отбивает в груди барабанную дробь.
– Я не понимаю, о чем вы? Как и то, зачем я здесь? – добавляю, едва ли не заикаясь, и тут же отворачиваюсь. Смотреть ему в лицо – особое испытание не для слабонервных.
– А я думаю, ты все прекрасно понимаешь. – Мужская ладонь по‑хозяйски опускается на мое обнаженное плечо, и я инстинктивно дергаюсь, как ужаленная, желая ее сбросить.
– Не нравится?! – злится мужчина, пуская в ход и вторую руку. Еще крепче сжав мои плечи, он рывком притягивает меня к себе, так, что я утыкаюсь носом в его военный китель в районе ключицы.
Добившись своего, генерал замирает, склоняет голову и будто принюхивается ко мне, пропускает пряди моих волос между пальцев. Тыльной стороной ладони он касается моего лица, и я закрываю глаза, лишь бы выдержать эту пытку.
– Дженнифер… – чужое горячее дыхание обжигает ухо, пробегая мурашками по коже. – Огненная девушка. Интересно, в постели ты так же горяча? Доверься мне, и я позабочусь о тебе.
Тут меня и начинает трясти. Даже представлять не хочу, что он имеет в виду! Мне и так противно от его прикосновений. Не пропусти я ужин со всеми этими сборами, уже блеванула бы прямиком на его начищенные ботинки.
– Так или иначе, исход будет один. Я ведь могу и не спрашивать. – Теперь в его голосе сквозит металл и бескомпромиссность. Твердые пальцы сдавливают мой подбородок, заставляя смотреть в глаза.
Вот и куда так быстро улетучилась его забота?
– Отпустите! Мне больно! – пытаюсь вырваться из жесткой хватки.
– Да что ты знаешь о боли? Смотри на меня, когда я с тобой говорю!
– Вы – чудовище! Ничто этого не изменит. Уж лучше сразу убейте, – выплевываю генералу в лицо, а у самой поджилки трясутся, потому что разозлила я этого маньяка не на шутку.
– Что ж, может, так и лучше, – насмехается он надо мной, что‑то прикидывая в своей голове. Кажется, моя непокорность и нелепая попытка сопротивления его только раззадорили.
При этом генерал отпускает меня и даже отступает на пару шагов, продолжая свою непонятную игру. Я взволнована и чертовски зла. Моя грудь часто вздымается и опускается, привлекая к себе ненужное внимание, и я все‑таки прикрываюсь руками. А еще густо краснею под мужским потемневшим взглядом.
– Думаешь, ты такая смелая? Идем, покажу тебе настоящих чудовищ.
Генерал жестко хватает меня за руку и тащит за собой к очередному лифту, в этот раз скрытому прямиком в его апартаментах.