LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Илиния. Дилогия

– Слушайте, а давайте уже перейдём на «ты», – попросила я, – смешно, если мы и на маршруте будем выкать друг другу.

– Ты права, Илиния, – ответил Торрен, – ещё вчера заметил эту нелепость и хотел предложить.

Все покивали головами и вразнобой выразили согласие. А Мирчел спросил:

– Кстати, у кого как обстоят дела с оружием? Маршрут, конечно, проверен, и территория испытания охраняется, за действиями команд будут следить магвизоры, но не забывайте, что это сельва. Случиться может всякое.

– У меня шпага и меч – основное оружие, короткие кинжалы – дополнительное, – сказал Бренн, – и у меня перед глазами тотчас всплыла картинка его тренировок.

– Все виды холодного оружия и лук, – отрапортовал Торрен.

– Короткие кинжалы, метательные ножи, – перехватила ответы Эвери.

И только я скромно помалкивала.

– А у тебя, Илиния, – прямо спросил меня Мирчел.

– А Илиния будет убивать взглядом, – заржал Бренн.

– Клоун, – буркнула я, и ответила, – к сожалению, я не владею никакими видами оружия. Ещё не было повода начать учиться.

– Плохо, – констатировал Мирчел. – Торрен, мне придётся держаться рядом с Илинией, учитывай это.

– Понял уже, сам хотел предложить это.

Он ещё раз придирчиво осмотрел нас с ног до головы. Дал команду взять свои мешки, и мы отправились к месту общего сбора – на тренировочный полигон королевского замка.

***

Наконец, все команды собрались, и нас начали отправлять через портал на место старта.

Портал вывел нас на небольшой островок без единого деревца, окружённый бескрайними водными просторами, из которых торчали стебли травы, кусты и чахлые деревца. Казалось, что этот пейзаж продолжается далеко за горизонт и ему нет конца. Мы потрясённо молчали.

«Ну, и как отсюда выбираться?» – подумала я.

– Эвери, – раздался голос нашего командира. – Карту!

Эвери шустро достала из нагрудного кармана карту и, разложив её на земле, провела над ней рукой. Карта увеличилась в размере и, казалось, ожила. Островки суши стали объёмными и приподнялись над картой и на них закачался лес. Вода зарябила под лёгким ветерком. Скалистое плато выросло на краю болота отвесными скалами. Здорово! Всё‑таки, какое чудо – эти магические карты! Теперь наш путь можно было представить почти реально. Мы подошли ближе и столпились вокруг. Торрен, подхватив с земли сухую ветку, ткнул ею в точку на карте:

– Мы сейчас здесь. Конечная цель – здесь, – и он провёл линию, соединяя две точки.

На карте тотчас возникла прямая линия, ведущая за пределы этого болота.

– Пользоваться магией для преодоления препятствий запрещено. На территории испытания в целом, магия не действует, но слабые магические действия допустимы, например, несложные бытовые заклинания. Смотрите, вот наша цель. Как пойдём?

Мы склонились к карте, изучая её. Казалось, никаким способом нет возможности преодолеть это водное пространство, а потом ещё забраться наверх по отвесной скале. Я отошла от группы и присела на берегу, потрогав рукой воду. Холодная. Взяла сухую ветку, валявшуюся рядом, и попробовала промерить глубину. Ветка ушла в воду почти по макушку, но дна я не ощутила. Просто густая жижа. Однако верхние слои воды чистые и прозрачные. Задумавшись, продолжала играть с водой, переливая её ладонью и рассматривая капли на свет.

– А что, если доплыть до соседнего острова, там есть лес. И сделать плот? – начала говорить я, поворачиваясь к группе.

И застыла, увидев неожиданную картину: все мои товарищи стояли в неудобных позах, замерев и не двигаясь. А рядом с ними выстроился с десяток маленьких, пузатых мужчин, одетых лишь в набедренные повязки, и вооружённых длинными копьями. Ещё один стоял прямо на карте и, воинственно сжимая копьё, с негодованием смотрел на меня. Увидев, что я смотрю на него, что‑то резко мне крикнул.

– Простите, не понимаю, – почти прошептала я севшим от страха голосом.

«Кто это вообще такие? Откуда взялись? Территория же неопасна?!» – бились в моей голове мысли. Надо взять себя в руки и как‑то договориться, заставляла я себя, а сама жутко боялась выпрямиться и подойти к этим воинственным созданиям. Похожи на пигмеев, только светлокожие и светловолосые. Наконец вождь (так я его для себя определила), видя, что я не реагирую на его крики, махнул рукой остальным и они дружной толпой кинулись ко мне, угрожающе перехватив копья.

«Всё, – подумала я. – У них наверняка наконечники ядом смазаны», – и зажмурила глаза. Но ничего не происходило. И даже крики стихли. Осторожно открыла глаза. Пигмеи окружили меня кольцом, а передо мной стоял вождь и внимательно меня рассматривал.

– Ты бояться, – вдруг сказал он на вполне понятном всеобщем.

Я согласно кивнула, всё ещё находясь в заторможенном состоянии.

– Ты не надо бояться. Мы не враг.

– А кто? – вырвалось у меня.

– Мы – баренгери – дети Баренги.

– То есть, вы народ этой земли?

– Да, большая глупая самка, – важно подтвердил он, – мы дети эта земля.

– А про вас ничего нигде не написано, – расписалась я в своём невежестве.

Он пожал плечами, мол, его это не касается.

– А что с моими друзьями? – решила я начать переговоры.

– Их остановил кросног, – и он постучал концом копья по земле.

Земля в ответ качнулась, и я от неожиданности села на пятую точку. Мужчинки рассмеялись. Из воды, где я только что мерила глубину, показалась голова жука. Но жука огромного. Даже представить такого не могу.

– А как он их остановил? – решила всё же допытаться я.

Вождь опять пожал плечами, а у меня в голове раздалось:

– Ментальный приказ и всё

– К‑к‑к‑то здесь? – стуча зубами спросила я.

– Тебе же сказали – кросног, – и у меня в голове раздался хриплый скрипучий звук, видимо, смех.

– То есть, это вы, большой жук, заморозили моих друзей?

– Да, это я, но не жук. И не заморозил, а обездвижил. Они всё слышат, понимают, но двигаться не могут.

– А говорили, что тут магия не действует, – вспомнила я инструкции.

– Ваша. Ваша, да, не действует

– Так, это получается не остров? А ваша спина?

– Ну, наконец‑то дошло!

TOC