Леска
Был один источник. Бывшая проститутка оказалась разговорчивее других из‑за стычки с Доном. Как только она залетела, Дон вышвырнул ее из дома, и ей пришлось жить на улице, так как родственники от нее отказались, когда узнали, с кем она была связана.
Она охотно рассказала о его подпольной деятельности. Прикрываясь сетью прачечных, Дон отмывал деньги от продажи наркоты. Сеть ночных клубов помогала легализовать сутенерский бизнес. В подобных заведениях люди не отказывались от дополнительного перечня услуг, которые там предоставлялись.
Она также сообщила ему, что когда она еще работала на Дона, один из наемников накопал на того прорву информации, из‑за которой Эльконто упекли бы на пожизненное. Но Дон расправился с кротом. А вот флэшка с информацией пропала. Поговаривают, что Эльконто предлагал чуть ли не половину своего состояния за любую информацию. Девушка также сообщила адрес, по которому Хэнк мог разузнать больше про Эльконто.
– Была одна девчонка. Дон, кажется, помог той в одном деле в ответ на услугу. Ей тот крот и отдал инфу на Эльконто. Наверное, хотел, чтобы она передала властям. – Проститутка огляделась и, наклонившись ближе к Хэнку, продолжила шепотом: – Кажется, ее фамилия Эшфорд. Симпатичная такая. Я всегда поражалась, что она забыла у этого мерзавца? Она всегда выглядела так, будто ничто и никто вокруг ее не волнует. Держалась гордо, будто все остальные, по сравнению с ней – шавки. Ее недолюбливали все в окружении Дона, а он напротив ей потакал. Закончив свою работу на Эльконто, она ушла. Но, говорят, Дон по‑прежнему следил за ней.
Хэнк направился в квартиру по адресу, который ему дала проститутка, но наемники Дона уже побывали тут, весь дом был перевернут, видимо, они что‑то искали. И не нашли. Судя по тому, что хозяйка дома лежала на полу без сознания, а ее тело было похоже на кровавое месиво, ее, скорее всего, пытали. Он вызвал полицию, бегло осмотрел квартиру и решил наведаться сюда еще раз позже.
Доложив об этом Шефу и получив разрешение идти, Хэнк отправился на поиски флэшки.
Глава 5
Дорога до дома заняла у Лилит не больше сорока минут. Те же пейзажи, парк, пара магазинов. Это все было ей до боли знакомо, но сейчас она как будто смотрела на это чужими глазами. Словно видела впервые. Обычный квартал с невысокими ухоженными зданиями. Все, как и всегда – чисто и опрятно. Но что‑то изменилось во всем этом. Может, теперь с ее глаз слетели розовые очки?
Тогда, покончив с работой на Эльконто, она зареклась снова появляться в его особняке. Надеялась, что теперь у них с сестрой всё наладится, они будут жить размеренной жизнью: Кейт собиралась поступать в колледж, Лилит повысили до должности администратора бара, где она работала. Казалось, теперь им все нипочем. Впереди их ждала полная приключений и радостей жизнь.
Но все закончилось почти три дня назад, когда Лилит позвонил шериф и сообщил, что в ее квартиру вломились неизвестные, а ее сестра в больнице. Именно в тот момент она поняла, что недооценила масштабы деятельности Эльконто. И уйти так просто он ей не даст.
Ключ провернулся в замке привычным движением. Лилит щелкнула выключателем, но ничего не произошло, в квартире царил мрак. Странно, ее нет тут всего три дня, а электрики уже напортачили с освещением. Надо будет уточнить этот вопрос у управляющего. Где лежит фонарик, Лилит помнила и смогла бы найти дорогу к шкафу с закрытыми глазами, но теперь дело осложнялось кучей хлама, валяющегося на полу.
Не успела она сделать и пары шагов в гостиной, как чья‑то рука зажала ей рот. Спиной Лилит оказалась прижата к груди ночного гостя, а руки стянуты медвежьими объятиями. Хватка была железной, отчего из глаз её брызнули слезы, но Лилит не могла пошевелиться не поэтому. Ее парализовал страх. Он забрался ей под кожу, потек по венам. Она замерла в напряжении и, казалось, даже не дышала. Вот ее последний час жизни, сейчас ей просто свернут шею и она так и не узнает, как там ее малышка Кейт. Не сможет увидеться с Синтией. Ее жизнь оборвется в один миг. А все ради чего? Ради крупиц информации на ее бывшего босса. Прервать жизнь человека просто по щелчку пальца, все это Эльконто под силу.
И тут ее охватила безудержная ярость, словно пелена спала с глаз! Она будет бороться. Она должна! Ради Кейт, ради Синтии. Она так просто не сдастся. Пусть узнают, с кем связались.
Тем временем обидчик ослабил хватку, его бдительность усыпило спокойствие жертвы. Воспользовавшись этим, Лилит нанесла ему удар в пах ногой и одновременно мотнула головой назад, послышался хруст и обидчик глухо застонал, будто она сломала ему нос, что, конечно, вряд ли, но удар получился знатный. От неожиданности гость отпустил Лилит на какую‑то долю секунды, ей хватило этого, чтобы рвануть с места и запереться в комнате Кейт. Замок щелкнул. Она выдохнула с облегчением, но ненадолго. Дверь дернулась – с другой стороны ее пытались открыть. Тщетно.
Лилит понимала, что у нее в запасе не больше пары минут, и начала лихорадочно разгребать вещи, валявшиеся у кровати сестры. Очистив пол от хлама, она откинула в сторону коврик и попыталась подцепить паркетную доску ключом, та поддалась. Под ней лежала пачка купюр и флэшка, за которой пришла Лилит. Схватив все это, она набросила ковер сверху и забросала плешь в полу вещами, чтобы ее ночной гость не нашел тайник.
Ручка двери дернулась, будто с той стороны кто‑то двинул по ней чем‑то тяжелым.
Лилит подбежала к окну, подняла раму и выбралась на карниз. Сколько у нее времени? Десять минут, может, пять. Она не знала. Торопливо ступая по карнизу здания, Лилит добралась до пожарной лестницы, потом спустилась на асфальт, бросилась в сторону дороги. Ее тут же ослепил свет фар какой‑то машины.
– Такси! – едва успела выкрикнуть Лилит. Машина затормозила, Лилит запрыгнула на заднее сиденье. – Поехали, живо!
– Куда так спешите, леди? – мужчина лет сорока с намечающимся брюшком глянул в зеркало заднего вида на Лилит.
– Поехали, пожалуйста! Я опаздываю!
Возможно, из‑за мольбы, послышавшейся в ее голосе, таксист не стал спорить и тронул машину с места. Через полквартала, Лилит обернулась. На дороге стоял, похоже, ее ночной гость. Лица его она не видела, но почувствовала ауру силы, окружающую этого типа. По ее коже побежали мурашки. Что если бы ей не удалось сбежать? Об этом она боялась даже подумать.
Глава 6