LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Нейромифос

Нейромифос - Олег Лутин

 

– Вы желали нас видеть, Ваше Величество? – поклонился монарху маркиз Флоат.

– Что‑то случилось, отец? – имея право не соблюдать тонкости придворного этикета, принцесса Эйрликс сразу перешла к делу.

– Правильнее сказать, что чего‑то не случилось, – мрачно вздохнул король Пэйликс, – у меня так и не родился сын‑наследник.

– Да, я понимаю, гибель Тэйриса (Thærys) многое усложнила…

– Гибель твоего слабоумного брата многое упростила! – мрачно рявкнул монарх, – Пока он был жив, я постоянно мучился мыслью, что недоумок, неспособный самостоятельно завязать шнурки, сядет на мой престол! Так что его смерть три барсумских года назад многое сделала проще…

– Отец, нехорошо так говорить!

– Это правда! Но так же правда и в том, что за прошедшее время я так и не смог зачать наследника. Ни с вашей матерью, ни с наложницами…

– Технически, сын от наложница не решил бы проблему с престолонаследием, – заметил Фейд.

– Я король, я и решаю, что тут решает проблемы, а что нет! Конечно же, я был дал своей законной супруге развод и женился бы на наложнице, чтобы родился принц, а не герцог! Но, увы, ни одна из них не понесла…

– Рекомендованное мной лечение?..

– Нет, огромное спасибо за оплату лечения в юпитерианских клиниках, всё‑таки ваша наука намного обгоняет барсумскую, но нет, это тоже не помогло.

– И что говорят законы?

– Престол передается строго по мужской линии. Если у короля нет сыновей, престол наследует его брат.

– Но у вас были лишь сестры?

– Были, хех, – горько вздохнул Пэйликс, – видимо за то я и проклят, что обе они погибли по моей вине… Так или иначе, согласно законам, пока есть хоть один принц, то есть прямой законный потомок по мужской линии короля Эйглориса, престол получает он, а не кто‑либо из герцогов.

– Таким образом?…

– Мой семиюродный дядя Фэйлис (Phælys). А если старпер не переживет меня, то мой девятиюродный племянник Кэйрикс (Kæryx), трех барсумских лет от роду.

– «Если старпер не переживет меня»! – возмутилась Эйрликс, – Принцу Фэйлису пятьдесят барсумских лет от роду, он на ладан дышит! Как он может пережить тебя?!

– Ну, вот это как раз то, зачем я просил вас явиться. В общем врачи, что активно искали причину моего бесплодия… В общем, бесплоден я из‑за некоего облучения – понятия не имею когда и что могло так меня облучить радиацией, слуги обшарили все мои резиденции, но пока не нашли источник – и что куда хуже… В общем, бесплодие не единственное последствие этого облучения.

– О чем ты, отец?!

– Долго вам осталось жить? – спросил маркиз Флоат после того, как король минут пять не мог собраться со словами, чтобы ответить дочери.

– Максимум год. Если начать процедуры и терапию, которые очевидно не позволять мне эффективно управлять планетой, то может пара лет – но не больше.

– Отец, – Эйрликс в слезах бросилась обнимать отца.

– Чую, если наследники вашего дяди и опекуны вашего племянника узнают об этом, то череды взаимных покушений не избежать.

– Да, между парой десятков ныне живущих принцев начнется такая резня… Вот только я не планирую оставлять престол никому из них.

– Ты собираешься изменить законы престолонаследия на менее сексистские? – спросила Эйрликс.

TOC