LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Непостижимая Миссури. Книга 2

– Кажется, мы договаривались, что ты будешь обращаться ко мне по имени! – вместо ответа на приветствие, сказал он. Тенч бросил взгляд на своего босса и поспешно проговорил: – Я, наверное, пойду вперед. Кое‑что улажу! – это предназначалось Рею, а следующая фраза явно была адресована мне: – Был рад встрече, Мисси! Как‑нибудь еще забегу в твое кафе к тебе в гости! Мне понравилось там! – и подмигнув, шагнул вперед, направляясь в сторону здания. Я было хотела крикнуть ему вслед, что, возможно, уже скоро уволюсь со старой работы, но передумала, вспомнив о том, что Берри так пока мне и не перезвонил. Так что я решила перестраховаться на всякий случай. Вдруг планы моего потенциального работодателя изменились. А потому я лишь крикнула весело: – До встречи, мистер Тенч! – а сама медленно повернулась к Дэвису, явно не спешившему уходить. Он просто стоял и смотрел на меня так, будто хотел увидеть что‑то особенное на моем лице. Темные глаза впились в мои…слишком пристально, слишком пронзительно! Стало неловко от такого откровенного внимания, тем более что я не понимала, с чем оно связано и чем вызвано, и я снова вцепилась в лямки рюкзака сжав их пальцами так, что явно на коже остались светлые полоски от отхлынувшей крови. В голове мелькнула мысль, что, если я сейчас не заговорю с Реем, он уйдет, а я потеряю драгоценное время, которое могла бы потратить с большей пользой. Стоило хотя бы по‑человечески поблагодарить актера за то, что помогал мне готовиться к прослушиванию. Не его вина в том, что я оказалась не лучше, чем те, кто прошел. Секунды сливались в минуты, а мы продолжали стоять друг против друга. Я не решалась заговорить, а Рей просто выжидал и, кажется, ему надоело первому, потому что мужчина сделал шаг, явно намереваясь пройти мимо.

«Чего тупишь, Мисси? – спросила я себя. – Забыла о том, что мистер Дэвис крайне занятой человек! Может быть, ему срочно надо в компанию, а он стоит тут и тратит время с тобой в пустую!».

– Рей! – предыдущие мысли еще не успели исчезнуть, а я уже звала его по имени, так, как и велел себя называть. Впрочем, мне тоже не особенно нравилось обращаться к нему: «Мистер». – Простите!

– В чем дело? – он остановился и снова посмотрел на меня. – Что ты такое говоришь и я не совсем понимаю, за что извиняешься?

Голос мужчины был спокоен. Нет, я бы сказала даже, излишне спокоен и разве что не холоден, как арктические льды. Такая перемена показалась мне подозрительной, и я сделала вывод, что актер разочарован моим провалом, да еще и тем, что так поздно пришла поговорить. А может, просто вообще не хотел меня видеть, а я тут нарисовалась со своими запоздалыми извинениями! Как глупо!

– Я не оправдала ваших ожиданий! – выпалила я, опустив глаза. – Вы потратили свое время на занятия со мной, а я провалилась в третьем туре… – осеклась и рискнула посмотреть в лицо мужчины. Дэвис по‑прежнему стоял на месте, слишком близко от меня. Просто протяни руку и коснешься его руки. Но я, конечно же, не позволила себе подобной вольности, да и с какой стати? Это его личное пространство, и я не имею права, пусть даже ладонь свела легкая судорога от не осуществленного движения.

– Миссури! – произнес Рей. – Не говори глупостей. Ты не виновата. Если бы у тебя было больше времени на подготовку, я уверен, ты бы обставила всех участников и с успехом прошла бы это испытание.

Мои глаза округлились от удивления. Он что, почти хвалит меня или просто пытается успокоить по доброте душевной?

– Я не злюсь, потому что не имею на это права. Ты выложилась и все сделала отлично. Ни одна минута наших занятий не прошла в пустую. У тебя действительно, есть талант. Вопрос состоит только в том, станешь ли ты его развивать дальше и будешь ли стремиться к успеху, пытаться изменить судьбу, а не останешься прозябать в своем кафе.

– Значит, вы не злитесь на меня? – я рискнула посмотреть ему в глаза, хотя до этой минуты смотрела то на нос мужчины, кстати, весьма отличный, то на рот, который меня смущал, а вот теперь пришло время встретиться глазами и это оказалось пронзительно и приятно, до какой‑то неведомой дрожи в животе и комке, поднявшемся в горле.

– Конечно, нет! – поспешил уверить меня Рей и даже улыбнулся хотя и не так открыто, как делал это раньше, когда мы оставались наедине в его квартире.

И снова пауза затянулась. Я отпустила злополучные лямки и секунду спустя, снова вцепилась в них будто клещами.

– Мне показалось, ты шла в SBN, – нарушил паузу Дэвис, на что я согласно кивнула.

– У тебя там назначена встреча? – предположил Рей, но почти сразу же сам ответил на свой вопрос: – Впрочем, о чем это я. Ты не обязана мне ничего говорить.

– А как ваши дела? – вырвалось у меня.

Брови мужчины удивленно приподнялись, но он ответил, помедлив на долю секунды:

– Спасибо, хорошо, Миссури. А у тебя?

Я открыла рот, чтобы вот именно сейчас рассказать Дэвису о звонке Берри, когда мой мобильник ожил, решив напомнить мне о своем присутствии в моей жизни.

«Берри!» – понадеялась я и достала телефон, а Рей кивнул мне и бросив короткое: – До встречи! – направился в здание, пока я разрывалась между непонятным желанием поспешить за ним и договорить, правда, не знаю о чем, и ответом на звонок, потому что это, действительно звонил Сэм. И я выбрала звонок.

– Да? – произнесла нетерпеливо, замечая, что голос дрожит, а взгляд устремился вслед за Реем.

– Извини, Миссури, ты звонила? – проговорил Берри, после чего прокашлялся и добавил: – Я был на совещании, а сейчас увидел пропущенные звонки. Так понимаю, ты приняла решение по моему предложению?

– Да, мистер Берри! – ответила быстро, Забыв о том, что хотела «держать лицо» и разговаривать как серьезный человек, которому каждый день десятками поступают подобные предложения о трудоустройстве. Только вот встреча с мистером Дэвисом как‑то непроизвольно выбила меня из колеи, и я казалась сама себе потерянным существом, потому что, наверное, так и не сказала Рею то, что в действительности хотела бы сказать, искренне и от всего сердца. Не решилась и звонок менеджера не был причиной неловкости и стеснения.

– Я готов услышать твой ответ! – меж тем произнес мужчина, а я зачем‑то снова посмотрела вслед удаляющейся высокой фигуре в длинном и определенно дорогущем черном пальто. Только сейчас я поняла, что даже не помню, во что был одет актер, ведь я смотрела только на его лицо, в его глаза! Боже, куда девалась моя наблюдательность? Я веду себя подозрительно странно рядом с этим человеком!

– Миссури? – напомнил о себе Сэм и я поняла, что, задумавшись, так и не дала ответ. Мысленно отвесив себе подзатыльник, выпалила: – Простите! – и сразу же, следом за извинениями: – Да! Я очень хочу работать у вас, мистер Берри! Если вы еще не передумали, я готова…

– Не передумал!

Мне показалось, или его голос прозвучал довольно?

– Приходи в компанию сегодня, возьми с собой нужные документы, и мы начнем все оформлять, а когда уволишься с прежней работы, подтвердим официально, – сказал он, – единственное, и я думаю, ты понимаешь, что это вынужденная мера и не я придумывал правила. Так вот, единственное, что может быть, не устроит тебя, это тот факт, что придется месяц поработать на испытательном сроке…

Меня это не волновало и не страшило. Я была уверена, что на этот раз не подведу!

– Я готова, мистер Берри! – выпалила почти яростно. – Вы же понимаете, что для меня это шанс!

– Понимаю, – согласился он. – Но должен предупредить, вдруг ты передумаешь!

TOC