Непостижимая Миссури. Книга 2
– Зачем? – спросил он, а в памяти промелькнуло самодовольное лицо мальчишки Хьюза, с которым его столкнула судьба в телевизионной компании. А затем та же память услужливо продемонстрировала картину, в которой этот мальчишка целовал юную мисс Лэнг на стоянке авто перед зданием SBN и в груди Дэвиса стало тесно. Странное, непривычное чувство заполнило мужчину. Чувство, которому он не знал названия. Оно было ново для него и крайне неприятно, потому что вызывало негативные эмоции. Только вот Тенчу не стоило знать о том, что он сейчас испытывает. Просто, и Рей пытался убедить себя в этом, ему было неприятно, что Мисси целовал человек, который, по ее же словам, бросил ее. Ведь это из‑за Шона девушка отправилась в SBN. Если бы не ее обида, Дэвис никогда бы не встретил на своем пути это удивительную, упрямую и весьма талантливую особу.
– Просто хотел узнать, как она там! – нарушил ход мыслей Рея его менеджер.
Створки кабины лифта плавно разъехались в стороны, и Дэвис вышел первым, не глядя на своего друга. Альберт догнал Рея и пошел рядом, держа в руке свой планшет. Рей подумал о том, что, наверное, Миссури не жалеет о том, что не прошла прослушивание, потому что тот, кого она любила, вернулся к ней. Ведь он сам был свидетелем счастливого соединения юных сердец.
«И это, черт подери, правильно! – попытался он успокоиться, только вот сердце продолжало удивлять, сжимаясь от боли и разочарования. – Ты слишком стар для нее, а этот парень…»
– Миссури спрашивала о тебе! – снова влез в мысли Рея менеджер.
Дэвис хотел было поинтересоваться, что именно девушка спрашивала о нем, но не стал, понимая, что тем самым только подольет масла в огонь. Если покажет, что Мисси ему интересна, Тенч просто так не отстанет. Кажется, у его помощника есть идея фикс, основанная на том, чтобы свести Рея с подходящей женщиной и возможно, он решил, что именно Миссури и есть так единственная. Только вот в вопросах любви Дэвис хотел все решать сам. Хотя, какая такая любовь? В жизни Рея было много женщин и достаточно секса, а вот любовь… Тяжело поверить в то, чего никогда не испытывал, поэтому Дэвис и не верил в то, что она существует. Нет, он знал и предполагал, что любовь путают и привязанность и вожделением. Возможно, именно комбинацию из этих чувств и называют обманчивым словом? Как знать. Его же терзали огромные сомнения.
Впереди показалась дверь, ведущая в кабинет директора. Дэвис покосился на Тенча и в несколько шагов сократил расстояние до двери.
Миссис Гослинг сидела в приемной и что‑то печатала на клавиатуре. Завидев вошедших, она подняла голову и улыбнулась в своей сдержанной манере.
– Добрый вечер, мистер Дэвис, – произнесла она, затем поприветствовала и менеджера. – Господин Директор ждет вас в своем кабинете, – добавила и встала со стула, направившись вперед, чтобы предупредить начальство о приходе его подчиненных. Альберт мялся стоя за спиной своего подопечного, не решаясь снова заговорить про мисс Лэнг. Как‑то не такой реакции он ожидал, когда упомянул о девушке. Раньше ему казалось, что Миссури симпатична Рею, да и он, судя по всему, нравился ей? Но холодность Дэвиса остудила пыл Тенча, а потому, когда секретарь вышла из кабинета директора фирмы и пригласила их войти, последовал за Реем, храня молчание.
– Вам ожидают! – вежливо улыбнулась женщина и закрыла двери, едва оба мужчины переступили порог кабинета.
Директор компании восседал в кожаном кресле с высокой спинкой. В его руках находилась трубка и мужчина время от времени дымил паровозом, выпуская клубы дыма в воздух.
– Хорошо, что в этом помещении нет системы безопасности, предусмотренной на случай пожара! – заметил Рей и направился прямиком к столу. Тенч посеменил следом, храня молчание.
– И вам здрасте! – шутливо поприветствовал мужчин директор, после чего встал с кресла и, перегнувшись через стол, протянул Дэвису руку, а затем пожал и руку Альберта, предложив им присесть.
– Чай, кофе? – спросил он благодушно.
– Смотрю, у вас, сэр, сегодня превосходное настроение! – произнес Рей.
– Ага! – кивнул господин директор, после чего развернул монитор своего компьютера так, чтобы обоим мужчинам был виден открытый документ.
– Только что прислали! – прокомментировал он. – Новый контракт для тебя, Рей!
– Ого! – только и произнес Тенч, прочитав условия.
– Так что, думаю, ты понимаешь, почему я так рад!
– Более чем! – кивнул Дэвис и развернул монитор обратно к его владельцу.
– Завтра будем подписывать, просто я хотел, чтобы ты узнал и подумал, хотя, – мужчина усмехнулся, – что тут думать. Я уже дал добро на этот фильм, – и не спросив мнения Рея, мужчина включил селектор и произнес, обращаясь к своему секретарю: – Миссис Гослинг, пожалуйста, принесите мне документы, которые распечатали полчаса назад.
– Да, сэр! – прозвучало в ответ.
Рей вздохнул, покосившись на менеджера, но Тенч улыбался, при этом незаметно вскинув руку с оттопыренным большим пальцем, означавшим, что Альберт рад подобному контракту.
– С представителями мы увидимся завтра, – откинувшись на спинку сидения, сказал директор SBN, – завтра все и подпишем. Условия, кстати, замечательные и ты сможешь подняться еще выше, хотя…– он хмыкнул, – кажется, выше некуда.
– Нет предела совершенству, – заметила вошедшая в кабинет миссис Гослинг.
Она положила перед Реем папку и удалилась, прямая, как английская леди. Дэвис подтянул к себе договор и сценарий, открыл и бегло пролистал, после чего посмотрел на начальника.
– Мистер Китон? – начал Рей, но зазвонивший мобильный в руках директора, заставил его замолчать. Торренс вскинул руку, а сам прижал телефон к уху, сказав короткое: «Да?».
Рей, чтобы занять время, пока директор разговаривает со своим невидимым собеседником, снова открыл папку на странице, где начинался сценарий, но успел прочитать лишь название, когда услышал то, что произнес Китон.
– Значит, уволилась? Ага! Конечно, я подпишу.
Рей и сам не понял, почему обратил внимание на этот разговор, но уши навострил.
– Берри, женщины имеют особенность беременеть тогда, когда не надо и твоя помощница не исключение… – пауза, во время которой директор просто слушал и улыбался. – Конечно, подпишу. Приноси прямо сейчас бумаги и ради бога, займись поисками замены! – он отключил связь и поднял глаза на Дэвиса.
– Помощница нашего Берри уволилась. Она глубоко беременна и выходит замуж! – пошутил он. – Он боялся, что я откажусь подписать увольнение, потому что у девушки контракт еще на один месяц… – сказал, а затем сам рассмеялся. – Не знаю, зачем я вам все это рассказал? Но давайте обсудим договор, – вернулся он к прерванной теме, а у Дэвиса в голове возникла странная мысль, которой совсем не было там места.
«А что, если…?» – подумал он и тут же запретил себе лезть туда, куда не стоило.
«Это ее жизнь!» – сказал он себе. И пусть все идет так, как идет. Решение принято, но покоя не дало и Рей снова и снова ловил себя на мысли о том, чтобы позвонить Берри, а еще лучше якобы столкнуться в коридоре компании и завести разговор про мисс Лэнг, а затем натолкнуть менеджера на мысль о том, что Миссури как никто другой подходит на роль его помощницы. И Дэвис действительно считал, что она справится. На эту должность был нужен упорный человек, у которого хватит терпения и ума, а этого у девушки, даже при ее юном возрасте, было не отнять.