LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Неучтенный вариант

– Конечно, – кивнул Паркер и взяв Линду под локоть повел мимо осоловевших посетителей и заскучавшего бармена, который осознавал, что до вечернего «часа пик», когда чаевые польются потоком, еще не один час ожидания.

Дневные же посетители его раздражали, поскольку заказывали мало и больше капризничали.

Паркер вывел Линду на воздух и она благодарно кивнула.

– Хорошо здесь, хоть и центр, правда?

– Да, ничего, – неопределенно ответил Паркер.

– Я вспомнила, где видела тебя в «Лиге».

– Правда? И где же?

– В поисковом учетном бланке. Твое фото, какие‑то комментарии к личностному описанию и пожелания заказчика.

– Меня искали?

– Да, искали и в карточке значилось другое имя – не Хельмут.

И заметив легкое смущение промелькнувшее в глазах Паркера, Линда улыбнулась.

– Но это не мое дело.

– А можно узнать, кто меня искал?

– Вряд ли. На карточке была красная полоса, а это означало, что после выполнения заказа вся информация передается заказчику, а копии уничтожаются.

На этом они и расстались. Линда уехала на такси, а озадаченный Паркер пошел вдоль улицы, приводя мысли в порядок.

 

23

 

К себе на новую квартиру Паркер вернулся с целой кучей обновок.

Пакетов было так много, что они едва влезли вместе с ним в капсулу‑такси.

Он накупил воды двух видов – обычную и витаминизированную, десять комплектов белья, несколько дорожных наборов питания с целлюлозой и модификаторами, пару одноразовых диспикеров, а еще серый дорожный костюм, довольно дорогой.

И крепкий чемодан, который в случае необходимости, можно было выбросить из окна и ему ничего бы не сделалось.

Все это великолепие было приобретено за счет Энрике Фрондеро, поэтому Паркер не экономил.

Разобравшись с покупками, он включил запыленный терминал и распаковав чип с информацией от «Лиги», с удивлением обнаружил, что у того нет коннектора.

Это была редкая модель, однако для таких имелся универсальный инструмент – приемная площадка, на которую Паркер и положил чип.

Но и после этого ничего не произошло. Дополнительные окна на экране не открылись и адаптационный огонек на чипе также не зажегся.

Тогда Паркер крутанул его, словно волчок и чип стал вращаться, отчего на экране сразу открылось окно, однако пока оно оставалось пустым – чип все еще прилаживался к незнакомой системе и, наконец, вздрогнув, остановился, найдя оптимальное для себя положение.

После этого в окошке появились файлы и их оказалось всего два.

Запустив первый, Паркер увидел уже знакомую ему девушку, когда она поднималась по ступеням какого‑то представительства или офиса. Камера захватила бордовый уголок вывески.

На девушке были шорты «фокс», топик и легкие плетеные туфли.

Все указывало на то, что там, где она находилась был теплый климат или просто лето.

Что еще можно было извлечь из этого ролика в несколько секунд?

Прокрутив его раза три, Паркер заметил узкий фрагмент нижней части автомобиля. Цвет ярко‑зеленый и закругленный край «юбки». То есть, скорее всего автомобиль дизайна в анималистическом стиле или попросту – капсула.

Где могут быть такси такого пронзительно зеленого цвета? Да где угодно.

Паркер вздохнул и запустил следующий ролик.

И снова Алисия. Тут она шла по мощеной дорожке в каком‑то парке. И несмотря на то, что угол съемки был не очень удачным и почти все кадры были сделаны со спины, Паркер невольно отметил хорошую фигуру девушки и начал лучше понимать категоричность Энрике Фрондеро.

Увы, хорошая фигура не давала ниточек к поиску, зато важным Паркеру показался рисунок широких листьев дерева.

Он был снят очень четко. Всего пара кадров, после чего ветер качнул ветку и четкость исчезла, но эта пара кадров вполне годилась для идентификации.

Выделив фрагмент кадра, Паркер запустил поиск в сети и через несколько секунд получил ответ: пальма Ривейра, растение‑эндемик, то есть, место ее произрастания было ограничено.

Паркер открыл ссылку на карту распространения пальмы, с которой ему немного повезло и это оказалась долина, через которую протекала река Пэрри. С севера долину прикрывал горный массив, на юге были болота, тянувшиеся по левому берегу Пэрри до самой ее дельты, на которую река распадалась впадая в океан.

Что это давало Паркеру? Только названия трех городов, располагавшихся на правом берегу реки.

Немного подумав, он запустил картинки с видами этих городов и вскоре обнаружил ярко зеленые капсулы такси на улицах города Карсаменто.

В двух других капсулы были желтого, красного и оранжевого цветов – ошибки быть не могло.

Это уже было что‑то.

Паркер поднялся и потянувшись до хруста в суставах, довольно улыбнулся. Теперь он точно знал, откуда можно начать поиски.

В этом городе он уже не чувствовал себя в безопасности, поэтому уезжать следовало, как можно скорее.

Решив не откладывать это в долгий ящик, Паркер отправился освежиться под душем, чтобы начать собираться в дорогу. Билета у него еще не было, но его предполагалось купить ближе к времени отправления, чтобы у возможных недругов было меньше шансов его вычислить.

Спустя четверть часа он вышел из душа, вытираясь полотенцем и с удивлением обнаружил развалившегося в кресле человека, в котором узнал одного из людей Энрике Фрондеро.

Тот рассматривал какой‑то старый журнал, у которого из‑за испорченных батареек половина картинок на страницах не загружалась.

– Одевайся, пока. Я подожду, – сказал посланец, продолжая, раз за разом открывать страницы, ожидая что картинки оживут, но они оставались серыми.

Паркер стал одеваться, гадая, что задумал Фрондеро и зачем прислала за ним своего человека. Однако он ошибся, полагая, что ему придется куда‑то ехать.

TOC