LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Око Элиона. Приключения Братислава

– Никто тебя не убьёт, – раздражённо заявил Зенка, – по крайней мере сразу. Всё что тебе нужно, это отнести письмо Бойдану и рассказать ему о Криве. Ты помог мне наладить работу в шахте, и я уверен что, узнав об этом, Бойдан обеспечит тебя протекцией.

Перед тем как мне разрешили покинуть шахту, ко мне приставили наблюдателя, а один из стражников провёл тщательный досмотр. Убедившись, что я ничего не украл, он разрешил идти. Вот когда я обрадовался тому, что удержался от желания стянуть то, что плохо лежит, ведь вор здесь мог бы получить наказание в виде всё тех же каторжных работ, а этого я вынести бы не смог.

Не доходя из выхода из шахты, мы были ослеплены ярким светом солнца. Было раннее утро, но мой измученный организм, не спавший в эту ночь, бодрости не чувствовал. Уставший и сонный, я отправился в путь, надеясь, что по пути мне не встретятся опасные животные, потому что был не в состоянии отбиться даже от комара. Приставленный ко мне рудокоп словоохотливостью не отличался и держался чуть поодаль, что меня вполне устраивало. Выпытывать какое поручение дал ему Зенка нужды не было, всё было и без того ясно.

Под строгим присмотром, и сомнительной защитой, я был сопровождён до главных ворот крепости, которые мне удалось миновать без вопросов, но косые взгляды стражников ясно дали понять, что обо мне здесь не забыли. Какой‑то тип при моём появлении поспешно скрылся. Возможно, это был Юзеф, я не успел рассмотреть. Далибора нигде не было видно и я, опасаясь появления Крива, поспешил на торговую площадь в поисках Зорана, поскольку не был уверен в том, что стражники не решаться убить меня на виду у всех. Мне сейчас требовалась любая поддержка со стороны ходоков. Зорана, к счастью, я заприметил у лавки Челка. Он уже закончил свои дела с торговцем оружием и шагал прочь, когда я нагнал его.

– Эй, Зоран! – окликнул я, – Я вернулся.

Зоран остановился, развернулся, посмотрел на меня будто в первый раз видит, а вспомнив, недовольно проворчал:

– Тебя только за смертью посылать. Невзор уже собрался шкуру с меня снимать.

– Возникли проблемы с тиуном, – ухмыльнулся я, еле сдержавшись от того, чтобы не высказать ходоку всё, что я о нём думаю, – пришлось решать, как голову не потерять.

– Вижу что смог. – утвердительно произнёс Зоран, – Вести то, хорошие?

– Вполне. – ответил я, – Я решил проблему с задержкой в поставке руды и Зенка дал письмо. Тебе отдать, или ты попросишь меня отнести?

Я достал из мешка письмо, запечатанное Зенкой и издевательски покрутил им перед носом Зорана.

– Давай сюда! – выхватил письмо Зоран, – Много возомнил о себе!

– Но я же могу рассчитывать на то, что ты порекомендуешь меня Бойдану? – с нажимом в голосе спросил я.

Зоран ничего не ответил, как‑то странно посмотрел на меня и ушёл. Моя паранойя усилилась. Я почувствовал, что мне необходимо бежать от сюда, но считал, что сначала надо обсудить сложившуюся ситуацию со стражниками с Далибором. Возможно в его силах было помочь мне снова. Дойдя до хижины Далибора я, чтобы не привлекать внимание, не стал останавливаться на пороге и сразу зашёл внутрь. Ждать пришлось довольно долго. От нечего делать я облазил все углы и нашёл припрятанную под столом, а может и забытую там, тарелку, на которой лежал малость надкусанный, холодный кусок мяса. Хотя оно и было заветренно я съел его с большим аппетитом и уже подумывал завалиться на кровать, как заметил через окошко наставника, который входил через главные ворота, неся на плечах тушу какого то животного. Я широко улыбнулся, предчувствуя пиршество. Далибор, похоже, сильно устал, потому что первое время упорно отказывался замечать, что в его доме кто‑то есть. Он положил тушу молодого оленя на разделочный стол и наконец зашёл в хижину за топором, который я услужливо протянул ему.

– Ах ты прохвост! – приветствовал он меня, – Где пропадал так долго? Впрочем, расскажешь за работой, а то протягивает он мне тут…

Несмотря на недовольный тон, я понял, что Далибор рад видеть меня.

– Ходили слухи, что тебя убили. – сказал он, присаживаясь на скамейку и наблюдая за тем, как я разделываю тушу.

Я подробно пересказал ему свои приключения, стараясь не пропустить ни одной важной детали и к тому моменту, как закончил с разделкой, Далибор узнал всё в подробностях.

– Что ж, неплохо. – прокомментировал он, – Стычки интересов здесь в порядке вещей. Ты ведь не сверкающий далеон, чтобы всем нравиться. Зато ты обзавёлся новым оружием, заводишь нужные знакомства и не даёшь вытирать о себя ноги.

– Надеюсь не будет наглостью претендовать на участие в роскошном ужине, который ты тут устраиваешь? – хитро сощурившись спросил я.

– Конечно нет. – похлопал он меня по плечу, – Только готовишь ты.

Далибор скрылся в хижине и вернулся от туда с хлебом, приправами и двумя чёрными бутылками в руках.

– Мне нужен твой совет. – принимая, приправы для мяса, перешёл я наконец к вопросу, тревожившему меня.

– Нет ничего дешевле совета, – кивнул мне Далибор, – но ничто и не обходится дороже, чем совет некомпетентного человека. Рассказывай и будем надеяться, что моего жизненного опыта хватит на то, чтобы дать тебе дельный совет.

– Я обещал одному могущественному человеку передать амулет лично Бойдану. Если я не выполню эту задачу меня ждёт смерть. Время идёт, а я не слишком продвинулся к тому, чтобы стать ходоком, как ты. Может быть есть иной способ попасть к Бойдану?

– Быть может. – философски ответил Далибор, – Всё может быть. Но что это за могущественный человек?

Я рассказал Далибору про то, как меня подставили, про вмешательство самого Руцкаря, про подслушанный разговор ратников, и про освобождение меня Казимиром. Далибор слушал не перебивая, и его правая бровь изгибалась всё удивлённее и удивлённее.

– Тебя втянули в какую‑то очень не простую игру. – произнёс он, с сожалением посмотрев на меня когда я закончил, – На твоём месте я бы больше никому не распространялся о твоих сомнительных могущественных знакомствах, а также не тешил бы себя иллюзиями, что сможешь использовать эти связи в своих интересах. Ты должен, во что бы то ни стало, выполнить поручение гласа Смерти, чтобы сохранить себе жизнь, и как можно скорее постараться выйти из этой игры.

– Настолько все серьёзно? – ужаснулся я.

– Думаю, ты даже представить себе этого не можешь. – кивнул мой наставник, – Это очень большие люди. Они наступят на тебя, раздавят и вытрут подошву, точно так, как если бы ты случайно наступил на таракана. А ведь таракан тоже может думать, что его отправили куда‑то по очень важному делу.

– Хорошо. – приуныл я, невольно сравнив себя с тараканом, – Но что же мне делать?

– Люди Дариона свободно перемещаются везде. – улыбнулся мне Далибор, – Станешь одним из них, получишь свободу перемещения, и сможешь попасть на приём к Бойдану, без всяких дурацких заданий. Любогост, мой друг в тамошнем поселении, поможет тебе адаптироваться. К тому же, по твоим словам, глас Смерти тоже хотел, чтобы ты присоединился к Прозревшим.

– Верно. Это отличное решение! – обрадовался я, – Но почему Прозревшим позволяют свободно перемещаться?

TOC