LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

От укусов ос

Июль подходил к концу. Жизнь превратилась в круговорот, состоящий из работы, вечеринок, добровольно‑принудительных мероприятий и редких посиделок в вагончике Гарса. В какой‑то момент мне даже понравилось чувствовать себя белкой в колесе. Утро начиналось с вкусного завтрака, потом всем скопом меня провожали на работу, и каждый раз Марли забывала о бумажном пакете с контейнерами для обеда, поэтому вручала его в самую последнюю секунду. В офисе я быстро поняла, что мне с кем поговорить. Не хватало сарказма Тары, неловкости Хелен и резкости Марли. Коллеги мало‑помалу начали отдаляться, и вскоре я коротала обеденное время за телефонными разговорами с девчонками. Больше всего я боялась, что мне надоест. Надоест еда Марли, злобный клекот Тары по поводу очередной выходки Френки. В принципе, надоест вся эта кошачья суета, но нет. Возвращаясь с работы, я думала только о семейном ужине и играх с мадам Лимой. Она очень любит карты, а я люблю располагать к себе людей. Все складывается лучше, чем я могла представить.

В последний день июля ударили заморозки. Ужасный пронизывающий холод, ветер продувает насквозь, все кругом серое пасмурное. Настроение в такт погоде, и сегодня я прохожу мимо коробки. Не хочется давить на Гарса грустью, а то снова решит, что я в депрессии. Ежусь от внезапного порыва воздуха, стараюсь натянуть на всю спину коротенькую куртку, пока иду домой. Хм, домой. Особняк уже не дает чувства страха, теперь это нечто родное и теплое. У забора вижу взрослого мужчину в костюме тройке. Стоит, перекатывается с носков на пятку, в руках огромный букет из ирисов и белых хризантем. Я почти дошла до него, когда из клуба выбежала Тара.

– Ты что удумал?! – накинулась на беднягу с криком. Она оглянулась по сторонам, поджала губы и продолжила. – Гарри, ну ты совсем? Я ж говорила, сюда нельзя приходить.

От парочки меня отделяло несколько шагов, и я не решалась подойти ближе, все‑таки это не мое дело, правда, проблема была в том, что они заняли весь проход, поэтому останусь пока тут, понаблюдаю за прохожими, например. Гарри улыбнулся и протянул цветы кошатнице, после перевел глаза на меня, чем вызвал смущение.

– Познакомь меня, малышка, – человек притянул Тару к себе. – Твоя младшая сестренка?

– Гарри, здесь нельзя быть мужчинам. Если мадам тебя увидит, меня могут выгнать. Я обещала ей, что подержу свои желания в узде.

– Детка, я давно предлагал перебраться ко мне, – оскалился и провел рукой по ее талии. – Кто такая эта твоя мадам? Она не судья и не Бог, ничего с ней не случится.

Я обратилась к Таре, она всем видом показала мне, как он ей противен. Внезапно ее глаза расширились, и она застыла на секунду, устремив взгляд куда‑то за мою спину.

– Тара, кто это? – раздался сверху сердитый голос. Мужской.

Я обернулась и уткнулась в широкую грудь, скрытую под нежно‑голубой рубашкой. Этот мужчина очень высок, даже для меня, а я, на секундочку, была самой рослой среди кошатниц. Он тоже пришел с букетом. Знакомый стиль оформления. Похожие я наблюдала каждый вторник в коридоре. Скорее всего, его имя Фрэнки. Если так, то складывается не самая приятная ситуация.

– Я спросил, кто это, Тара?!

– Фрэнки, не ори на всю улицу, держи себя в руках, – на удивление спокойно произнесла Тара, но мне почему‑то показалось, что за спокойствием скрывается непомерная злость.

– Малышка, этот бугай – твой бывший, ага? – Гарри рассмеялся сопернику в лицо, что было зря, конечно же.

Тара никогда не упоминала, что Фрэнки обладает неустойчивой психикой. Вывести его из себя проще простого. Он бросил цветы на асфальт и метнулся к Гарри, у того промелькнул страх и, наверно, сожаление о сказанных словах. Правда, парень не успел извиниться, так как уже валялся на дороге, прикрываясь руками от ударов.

– Тара! Останови же их! – крикнула я, поражаясь, как она могла стоять в стороне и никак не реагировать.

– Ты хочешь, что б они и меня зацепили? Ха, хороша ты, сестрица! Сейчас побьются да успокоятся, – кошатница протянула мне руку, а когда я подала свою, тут же потащила меня в дом.

– Стой, нельзя их так оставить, они же за тебя дерутся.

Тара презрительно рассмеялась:

– Не за меня они дерутся, а за куклу, с которой проводили время лишь для своего удовольствия. Поверь, Викки, эти мальчики даже не подозревают, что на самом деле куклы – они сами.

Вечером все собрались в гостиной. Тара лежала на диване, опираясь головой на подлокотник, и ее пальцы что‑то быстро строчили в телефоне. Марли пыталась развести огонь в камине, попутно ругаясь на спички, которые никак не хотели зажигаться и ломались в руках. Хелен красилась, сидя за круглым столиком, где однажды я застала мадам, а я играла с хозяйкой в какую‑то очередную карточную забаву. Я даже не пыталась вникать, и мне было совершенно все равно на исход игры, меня волновал только наш разговор с Лимой, время от времени проскакивающий между ходами.

– Что нового сегодня, девушки? – спросила она, хмурясь на карту с дамой бубей.

– Барни случайно разбил очень дорогую вазу на обеде с журналистами, теперь весь клуб вынужден скинуться, чтоб заплатить директору ресторана. Его лицо нужно было видеть, это так уморительно! – сказала Хелен, припудривая щеки.

Лима приподняла кончик губ:

– Надеюсь, что он не обидел тебя. Боюсь, что еще один приезд Виктории клуб не вынесет.

Девчонки засмеялись, а я почувствовала, как краска прилила к лицу. На совместных встречах парни начали театрально меня сторониться после рассказа Барни о моем визите.

– Нет, нет, он очень мил и тактичен в общении. Можно сказать, что мы стали хорошими приятелями, – ответила Хелен. – Кстати, Викки, мистер Браун тоже был там.

– Это тот перец, что брал у вас интервью? – вяло поинтересовалась Тара с дивана.

– Да, – Хелен отложила помаду и загадочно улыбнулась. – Мы перекинулись парой слов.

– Соседка написала мне, что около дома случилась драка, – Лима повертела в руках двух валетов в руке, думая, отдать их на расправу или нет. – Не хочешь мне ничего сказать, Тара?

Сестра лишь чуть повернула голову, явно не собираясь менять удобного положения:

– Простите меня, мадам, я вновь сорвалась. Вам не стоит переживать, с этими молодыми людьми все кончено.

Все это звучало как заученный текст, и по лицу хозяйки я поняла, что подобное происходило не редко.

– Ты ведешь себя слишком распущенно, дорогая, – сказала мадам, и все‑таки бросила на стол карты. – А если бы драку засняли и выложили в сеть? Ты могла опозорить звание кошатницы. Ты могла пошатнуть репутацию нашего клуба. Понимаешь это или нет? Кажется, мы с тобой говорили о влиянии мужчин на твою жизнь, но, по‑моему, ты все забыла. Придется повторить урок.

На мгновенье в глазах Тары мелькнул страх:

– Мадам, я только могу пообещать, что этого больше не повторится.

– Твои действия доказывают обратное. Иди к себе, у меня нет желания видеть тебя сейчас.

Тара неохотно поднялась с дивана, но не торопилась уходить, жалобно глядя на Лиму. Та никак не отреагировала на девушку, зато решила перевести стрелки на другую кошатницу:

– Куда это ты такая роскошная собралась, радость моя?

Хелен быстро глянула на меня, но тут же отвела глаза.

TOC