LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Планета червей

Дюгутю рассказали, что давно, периода[1] два назад, один состоятельный селянин Огнища, по имени Асюри, будучи в одном далёком селении, сильно заболел и долго не мог прийти в себя. Ухаживать за ним было особо некому, и вот тут вдруг появился щуплый сальдарец, который, по его словам, сломал одно колесо своей тачки прямо в конце потока в туманной части, где по болотам разбросало весь его товар, который уже и не спасти. Благо, сама тачка уцелела. И вот этот несчастный ходил по селениям и выпрашивал помощь и еду, иногда нанимаясь к кому‑нибудь на работу. Совершенно случайно этот сальдарец узнал о больном Асюри и предложил ему ухаживать за ним в обмен на еду и небольшую плату – хоть чем‑то, что можно обменять на новое колесо. Асюри согласился и сначала был очень рад, потому что сальдарец с большим усердием принялся готовить ему отвары от хвори и делать разные настойки, которые заметно помогли в выздоровлении. Но как‑то Асюри заметил, что у него в сумке стало подозрительно мало шлифованных перламутровых раковин и стеклянных марблов[2], которые он не раз давал сальдарцу, доставая из сумки. На прямой вопрос сальдарцу, не он ли взял раковины с шариками, тот стал отнекиваться и даже наговорил какой‑то чуши, что, мол, когда Асюри без него болел здесь, к нему заходили все кому не лень, и может, кто‑то из них что‑то и стащил. Но вот беда, как только сиялки в фонарях забили крыльями, просыпаясь, этого сальдарца и след простыл, и сумка исчезла со всем своим содержимым. А в ней, по словам Асюри, были ещё и подарки его жене – жемчужное ожерелье и жемчужные серёжки. Благо тогда Асюри уже окреп и с помощью своих знакомых и друзей смог добраться домой.

Как несложно догадаться, сальдарца того звали Блаб.

Каково же было удивление Асюри, когда он недавно увидел этого пройдоху, который пытался торговать стеклом у них в селении.

– Когда я этого мерзавца увидел, чуть не пришиб, – сурово продолжил свой рассказ Дюгуть. – Только сам Асюри меня остановил и сказал, что теперь Блаб будет отрабатывать в каменоломне не один период за своё воровство. А когда я рассказал ему о тебе, Флэм, то тут даже Асюри не выдержал и в тот же миг захотел выпороть верёвками подлеца Блаба. И уже нам, вместе с его женой Саж, пришлось его останавливать.

– Я уже почти выздоровел и мне нужно в это селение, – тихо, но с суровой твёрдостью заявил Флэм.

– Я даже не сомневался в этом, парень! – покачал головой Дюгуть. – Заодно наши остатки корзин с цветами наменяем, чтобы и тебя в дорогу чем‑нибудь снабдить.

– Зачем, уважаемый Дюгуть? – вздёрнул брови Флэм и с каменным лицом добавил: – Тачка Блаба теперь моя, и товар мой. Уж не думаю, что гадёныш успел много выменять. А то, что он выменял – тоже моё. Вот только окрепну – и двинемся в путь.

 

Глава 11

 

Светило Сао, видимое меньше чем наполовину, плавно сменило молочно‑розовые разливы по своему гигантскому телу на бледно‑бирюзовое сияние.

Тёплые волны океана мерно шумели и омывали бесконечную россыпь островков, тянущихся далеко до горизонта и упирающихся в практически отвесные, еле различимые берега раскалённой пустыни.

Внезапно на видимой части газового гиганта медленно проявилась изломанная зелёная спираль. Одновременно с этим вся поверхность воды вокруг этих клочков суши в океане начала заполняться громадными бледно‑фиолетовыми полупрозрачными существами.

Эти существа походили на земных медуз, но щупальца располагались не снизу, а по колышущимся краям. Главным же отличием была пара явно видимых чёрных глаз под полукруглыми шапками тел. Их неимоверно длинные и утончающиеся на концах щупальца принялись сплетаться между собой, соединяя все полупрозрачные особи в единый громаднейший остров с пятнами суши.

По мере того как светило наращивало жар, усиливая своё бледно‑бирюзовое сияние, этот огромный «живой остров» стал пульсировать в странном ломаном ритме, увеличивая темп. Одновременно с этим между переплетёнными щупальцами замелькали яркие всполохи света от оранжево‑жёлтого до сине‑голубого.

Внезапно вырвавшийся короткий яркий луч из центра зелёной спирали исполинского светила Сао, мелькнув через черноту космоса, пронзил под острым углом «живой остров». Его касание во мгновение ока словно вскипятило все бледно‑фиолетовые тела, и они высокими фонтанами выбросили из себя свои микрокопии. Тут же сплетения щупалец молниеносно рассыпались, и медузообразные ринулись на глубину, освобождая место на воде новорождённым существам.

Некоторое время вода бурлила от падающих маленьких полупрозрачных тел, сыплющихся с неба словно град. Касаясь воды, они стремительно погружались в глубокую синеву за своими «родителями».

Вскоре поверхность океана успокоилась и покрылась ровными волнами, омывая бесконечные островки с редкой растительностью.

 

 

Глава 12

 

Хлада в который раз подходила к пристани и «привязывала» рыбаков зовом к червям, как те её и научили. Для неё самой теперь это стало уже не необходимостью, а самым искренним желанием, потому что, каждый раз касаясь груди мужчин и произнося их имена, она словно сама наполнялась внутренним светом.

На радость Хлады за прошедшие два маха[3], после начала её особого общения с червями, селение сильно разрослось. Теперь к ней часто приходили новые люди и просили разрешения остаться, взамен обещая кто своё ремесло, кто – дополнительные руки в работе. Уловов рыбы стало много, обрабатывать и хранить ее требовало больше усилий, поэтому «зовущая» отбирала новосёлов с особым усердием. И ледник новый надо было сделать, так как в старом уже ничего не помещалось, и дополнительные жилища строить.

Много забот свалилось на плечи Хлады, и она понимала, что эти хлопоты – именно то, что она сама так хотела и желала. Её бурная деятельность придавала ей сил, которые раньше она вряд ли бы нашла в себе, не будь у неё цели. Наблюдая за быстрым развитием селения, Хлада ещё больше воодушевлялась. Даже наставницы теперь с огромной охотой выполняли поручения «зовущей», радуясь, что их подопечная нашла свой путь в жизни, и эта новая жизнь им всем несказанно нравилась.


[1] Период – промежуток времени, равный земному году в соотношении 1 к 1,00314. (Прим. авт.)

 

[2] Марбл – стеклянный, идеально прозрачный шарик, принятый на планете Поса как единица обмена. (Прим. авт.)

 

[3] Мах – промежуток времени, равный земному месяцу в 28 оборотов (суток). (Прим. авт.)

 

TOC