Помню
Изабель судорожно всхлипнула и, откинувшись на кровать, закрыла глаза. Наслаждение от его прикосновений усилилось, теперь она не видела его, а только чувствовала его руки и губы на своем теле. Это было ни с чем не сравнимое удовольствие! Он был везде, сладкое томление внизу живота усиливалось и требовало чего‑то большего. Его руки гладили ее бедра, а потом он медленно, но уверенно раздвинул их. В надежде, не зная на что именно, она подалась вперед и вскрикнула от изумления и наслаждения, ощутив его губы именно там, где так хотела прикосновений.
Уже не контролируя себя, Изабель громко застонала от невероятных ощущений; ее бедра как будто жили своей жизнью, все сильнее и сильнее прижимаясь к его губам, а Джейсон все настойчивее ласкал ее своим ртом. Он положил одну руку ей на живот и слегка прижал ее, а другой рукой помогал своим губам и языку. Напряжение внизу живота достигло своего апогея; не понимая, что с ней происходит, она жаждала еще чего‑то. Раскинув ноги шире, она подалась к нему всем телом: выгнула спину, откинула голову: – Пожалуйста! – и вдруг та тяжесть и напряжение, что сковывали ее, начали разливаться по телу, даря невероятное, ни с чем не сравнимое блаженство. Девушка замерла, растворившись в этом чувстве.
Джейсон оторвался от Белль и начал быстро стягивать с себя одежду. Руки дрожали, пуговицы на рубашке никак не хотели расстегиваться – да и черт с ней, он резко сдернул ее через голову, расстегнул брюки и понял, что еще не снял сапоги. Стоя на одной ноге, он попытался стянуть сапог, но потерял равновесие и упал на кровать.
– Да что же это такое, будь все проклято! – в сердцах ругнулся молодой граф. Невероятными усилиями он избавился от сапог и остатков одежды. Не останавливаясь ни на мгновение, он устроился между ног молодой женщины; приподняв ее за бедра, он одним резким толчком вошел в нее и на секунду замер от наслаждения: она была такая горячая, влажная и доступная, что страсть поглотила его целиком. Он уже не контролировал себя, не замечал ничего вокруг, кроме наслаждения, которое приносило каждое движение в ее теле.
Он не заметил, как вскрикнула Белль, пытаясь отстраниться, потому что совсем скоро оргазм настиг его, и, забыв обо всем на свете, он прижался и изверг свое семя внутрь девушки. Абсолютно обессиленный, он рухнул на Изабель.
Она лежала тихо, совсем обескураженная и придавленная тяжелым телом, была напугана и боялась пошевелиться, потому что чувствовала внутри себя что‑то большое и неудобное. Джейсон тяжело дышал, обдавая ее своим горячим дыханием. Боль, которую она испытала, когда Джейсон, как обезумевший, набросился на нее, ушла, осталось лишь чувство дискомфорта.
«Странно, что женщины добровольно соглашаются на подобное», – Изабель задумалась. С детства ей было интересно наблюдать за людьми, за их поведением и поступками. Как часто она видела, как женщины и мужчины заигрывали друг с другом, отпуская сальные шуточки. Тогда она не понимала, о чем идет речь, а сейчас кое‑что прояснилось. Странно, что никогда ни одна из тех женщин не отзывалась об этом с неприязнью – девочке всегда казалось, что они очень довольны и всегда не прочь предаваться подобным развлечениям.
Может, с Джейсоном все по‑другому? Все‑таки он образованный и родом из знатного рода. Наверное, они просто не подходят друг другу. Вряд ли Джейсону самому это понравилось, похоже, ему было очень больно – она успела заметить искажение его лица перед тем, как он рухнул на нее.
Дыхание графа постепенно пришло в норму.
«Что это сейчас произошло?» – он был в недоумении. Никогда еще Джейсон не терял над собой контроля, даже когда был совсем молод. Да и никогда он не испытывал такой мощной разрядки – ему даже показалось, что он сейчас потеряет сознание! Но еще более странным для него было то, что желание его ничуть не убавилось: он снова хотел ее и был в полной боевой готовности. Возможно, это просто из‑за его вынужденного воздержания?
– Прости, я… – приподнявшись на руках, он взглянул на девушку. Наткнулся на настороженный взгляд. «Проклятье!» – выругался мужчина про себя. – Я был несдержан, извини. В свое оправдание могу сказать, что я еще никогда так не… – Черт. Черт. Черт!!! Да что это с ним такое, лепечет как незрелый юнец! Да что, собственно говоря, он пытается ей сказать? Она должна быть польщена силой его желания.
Перестав бороться с собой, он не нашёл лучшего выхода, чем впиться в ее распухшие от поцелуев губы. Он целовал и одновременно продолжал медленно двигаться в ее теле.
Изабель сначала слегка напряглась, но уже через мгновение почувствовала, как по телу начала разливаться сладкая истома. Медленные и уверенные движения Джейсона доставляли ей огромное удовольствие, его поцелуи затуманивали разум, она полностью подчинилась его ритму, а ее бедра сами собой двигались ему навстречу. Она услышала стон и поняла, что издает его сама. Теперь ей хотелось, чтобы движения стали быстрее. Джейсон догадался о желании девушки без слов – он сам сдерживался из последних сил. Объятия стали крепче, поцелуи – горячее, толчки глубже и сильнее. Он так сильно сжимал и мял ее грудь, что ей было почти больно, но никто из них не хотел останавливаться.
– Господи, Белль, да что же это такое! Скажи, что ты готова, я больше не могу ждать! – он с такой силой вонзался в ее тело, что спинка кровати билась о стену, издавая глухие удары, но они не слышали ничего – ни собственных стонов, ни тяжелого, с присвистом, дыхания.
Их сердца бились одинаково часто, тела двигались в бешеном ритме, и он сорвался. С громким протяжным стоном он замер, снова изливая горячее семя в ее лоно. На этот раз Джейсон устало скатился, лег рядом и закрыл глаза. «Да что же это со мной?» – это была последняя осознанная мысль перед тем, как он провалился в сон.
Изабель почувствовала себя пустой и покинутой; страсть еще кипела в ней, между ног приятно саднило, она хотела продолжения, но мужчина рядом с ней, похоже, уснул.
* * *
Джейсон с неохотой открыл глаза. Как же все это было странно: обычно после времени, проведенного с женщиной, он был бодр и никогда не задерживался в постели дольше, чем позволяли приличия, и уж точно никогда не засыпал. Он посмотрел на девушку, которая, уютно свернувшись возле него, мирно спала. Ее легкое дыхание щекотало ему плечо. Он едва сдержался, чтобы не разбудить ее и снова немедленно заняться любовью.
Вместо этого молодой граф тихо поднялся и начал одеваться. Натягивая брюки, он удивленно отметил, что улыбается. Да что с ним такое происходит? Джейсон сел на кровать, обхватил голову руками, уперевшись локтями в колени. У него вырвался смешок, когда он вспомнил, как набросился на Белль, похоже, изрядно ее напугав.
– Я уснула? – ее голос, чуть хриплый, проник в него, растекся по его телу. В груди что‑то завибрировало, ему захотелось смеяться. Он посмотрел ей в глаза: они излучали такое тепло, такую нежность, что он как завороженный, тонул в них. – Почему ты так смотришь на меня и улыбаешься? – мысли Изабель вернули ее к их близости, и она слегка покраснела.
– Ты прекрасна, особенно сейчас, когда так мило смущаешься. – Джейсон взял ее руку и прижался к ней губами. Вдохнул ее запах, и кровь вновь вскипела в его венах. Нет, он не должен этого делать, он и так уже показал себя диким зверем. У них еще впереди много подобных встреч. Сейчас нужно сосредоточиться на текущих делах. Изабель наверняка уже вернулась, нужно готовиться к свадьбе. Но сначала, конечно, придется встретиться со своей невестой.
После того, что произошло здесь, эта мысль раздражала.
– Я так не хочу сейчас уходить от тебя, моя дорогая, но дела вынуждают меня. – Джейсон продолжил одеваться.