LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Помолодевший мастер войны

– Подъём, будущий граф. Мы уходим.

– Да как ты смеешь так меня будить? – возмутился графский сын.

– Если будешь и дальше вести разговор в таком тоне, домой поедешь один, и кто знает, что может произойти по пути. Или с нами всеми, но меньше возникаешь. Договорились?

Сын графа оглядел подвал и вздохнул.

– Договорились.

* * *

Я сидел на удобном кожаном диванчике в купе первого класса. Напротив меня все три девушки‑студентки. Павел, повеселевший после того, как перестало болеть плечо, куда‑то ушёл, а сын графа Воронцова заперся в своём купе.

В открытое окно дул слабый ветерок и доносился мерный стук колёс. Этот громкий шум удивительным образом расслаблял.

– Если честно, я не понимаю, почему у вас не преподают медитацию, – сказал я. – Эта практика очень хорошо может поднять ваш уровень Ци… кхм… чудины. Регулярные тренировки имеют больший результат, но медитация… медленно, но верно, она может позволить вам лучше контролировать ваши способности.

– Вы столько знаете, Руслан, – Оля смотрела на меня восторженным взглядом. – Я всё хотела узнать – где вы обучались? Сколько вам лет?

– Мне двадцать лет и пятнадцать из них меня обучал старый мастер Ци из Китая. Он решил, что Россия – хорошее место для отдыха, но я смог навязаться ему в ученики.

– Как круто! Наверное, он увидел в вас большой талант! А в императорскую академию вы случайно поступать не будете?

– Думаю, я скоро озабочусь этим вопросом. Пока же я путешествовал. Но академия – это хороший способ заявить о себе.

– Мой отец сможет с этим помочь, – сказала Лиза. – У неблагородных есть несколько способов попасть туда, ну, кроме того, что должны быть способности. Это рекомендация, или денежный взнос, как сделал отец Павла, или получить какой‑нибудь титул, хотя бы жалованного барона.

– Я учту, – вежливо произнёс я. – Признаюсь честно, у меня большие планы, связанные с этой академией.

– Если поступите, то будете учиться вместе с нами! – воскликнула Оля. – Мы все уже зачислены на первый курс по квоте, но будет ещё и вторая волна набора.

Дверь купе открылась. Вошёл Павел с полным подносом, заставленным стаканами с массивными бронзовыми подстаканниками. Внутри какая‑то чёрная жижа.

– Вообще‑то, это приносит проводник, – сказал он. – Но пока он там бегает, я занялся этим сам. Принёс всем чай.

Это не пахло чаем. Я осторожно взял один стакан, вытащил из него чайную ложку и пригубил горячую жидкость.

Это не чай.

Это оскорбление любому любителю чая.

Такой чай не пьют даже индусы.

Но ребята пили с удовольствием, ещё обильно засыпая сахар и заливая молоком. Может, хоть это помогает им заглушить мерзкий вкус отвратительного пойла, которое они назвали чаем?

Я отпил ещё глоток, а то уж слишком подозрительно на меня посмотрели, и поставил стакан на столик.

– Есть у меня одна техника, – сказал я. – Чтобы вы узнали основы медитации, пригодится вам в будущем. Давайте, покажу. Сначала расслабьтесь.

– А как это сделать? – спросила Диана.

– Сядь поудобнее и глубоко вздохни.

Я выглянул в окно. Мы проезжали мимо какого‑то поля с очень высокой травой.

– А теперь самое важное, – продолжил я. – Ваши мысли могут вам мешать, но вы не сможете их выключить. Вам нужно сделать иначе. Вам нужно…

Что‑то заскрипело, поезд дёрнулся и резко стал останавливаться. Я выставил руки, чтобы не опрокинулись стаканы и никого ни ошпарило кипятком.

– Что случилось? – спросила Оля.

– Не знаю, пойду посмотрю. А вы пока сидите.

Я взялся за холодную ручку двери, открыл и закрыл за собой. В коридор уже высыпали удивлённые пассажиры.

– Что за остановка? – раздавалось со всех сторон. – Поезд сломался? Где проводник?

– Мы не должны здесь ехать, – сказал мужчина в дорогом костюме и поправил роскошные бакенбарды. – Это моя дорога, но этот участок не достроен.

Говорил он тихо, так что услышал его только я.

– Что вы имеете в виду? – спросил я.

– Мы свернули на другую ветку, – ответил он, тревожно смотря в окно. – Эта ветка, которая ведёт в каменный карьер, но она не достроена. Или стрелочник перепутал, или…

Прозвучал очень звонкий и громкий удар, будто кто‑то ударил по вагону.

За нами пришёл напарник Ли Чао? Или дело в чём‑то другом?…

 

Глава 7 – Мыши‑барабанщики

 

Я посмотрел в окно.

Ветер колыхал высокую траву вокруг путей.

Новый удар о вагон. В самый последний момент я заметил красный хитин. Теперь всё ясно…

– У вас тут есть проводник? – спросил мужчина, который пришёл из соседнего вагона. Я видел его боковым зрением. – Наш куда‑то смылся.

– Нашего тоже нет, – ответил ему один из пассажиров.

– Надо идти к машинисту, – сказал мужчина с бакенбардами. – И проверить, что там случилось. Он наверное увидел, что дальше нет рельсов, и остановился.

– Идти к машинисту бессмысленно, – сказал я и вновь выглянул в окно. – Надо расправиться с теми, кто на нас напал.

То, что я увидел в траве, мне совсем не понравилось. Это красные хитиновые броненосцы. Монстры из Улья, которые действуют в паре с мышами‑барабанщиками. Броненосцы – это простые воины Улья, а вот мыши – это настоящие стратеги. Их называют также «грозой караванов», потому это они усыпляют лошадей особым ядом, чтобы напасть на караван.

Но у нас нет лошадей. Похоже, мыши‑барабанщики усыпили машиниста и проводников, а потом остановили поезд. Уверен, именно мыши‑барабанщики поменяли стрелки железной дороги.

TOC